登陆注册
5464300000077

第77章 CHAPTER XVIII A TWO-FOLD VENGEANCE(4)

"But this sha'n't go one!" cried Zelie. "Do you suppose I'll stand by and let Desire fight you,--a sailor whose business it is to handle swords and guns? If you've got any cause of complaint against Minoret, there's Minoret; take Minoret, fight Minoret! But do you think my boy, who, by your own account, knew nothing of all this, is going to bear the brunt of it? No, my little gentleman! somebody's teeth will pin your legs first! Come, Minoret, don't stand staring there like a big canary; you are in your own house, and you allow a man to keep his hat on before your wife! I say he shall go. Now, monsieur, be off! a man's house is his castle. I don't know what you mean with your nonsense, but show me your heels, and if you dare touch Desire you'll have to answer to ME,--you and your minx Ursula."

She rang the bell violently and called to the servants.

"Remember what I have said to you," repeated Savinien to Minoret, paying no attention to Zelie's tirade. Suspending the sword of Damocles over their heads, he left the room.

"Now, then, Minoret," said Zelie, "you will explain to me what this all means. A young man doesn't rush into a house and make an uproar like that and demand the blood of a family for nothing."

"It's some mischief of that vile Goupil," said the colossus. "I promised to help him buy a practice if he would get me the Rouvre property cheap. I gave him ten per cent on the cost, twenty thousand francs in a note, and I suppose he isn't satisfied."

"Yes, but why did he get up those serenades and the scandals against Ursula?"

"He wanted to marry her."

"A girl without a penny! the sly thing! Now Minoret, you are telling me lies, and you are too much of a fool, my son, to make me believe them. There is something under all this, and you are going to tell me what it is."

"There's nothing."

"Nothing? I tell you you lie, and I shall find it out."

"Do let me alone!"

"I'll turn the faucet of that fountain of venom, Goupil--whom you're afraid of--and we'll see who gets the best of it then."

"Just as you choose."

"I know very well it will be as I choose! and what I choose first and foremost is that no harm shall come to Desire. If anything happens to him, mark you, I'll do something that may send me to the scaffold--and you, you haven't any feeling about him--"

A quarrel thus begun between Minoret and his wife was sure not to end without a long and angry strife. So at the moment of his self-satisfaction the foolish robber found his inward struggle against himself and against Ursula revived by his own fault, and complicated with a new and terrible adversary. The next day, when he left the house early to find Goupil and try to appease him with additional money, the walls were already placarded with the words: "Minoret is a thief." All those whom he met commiserated him and asked him who was the author of the anonymous placard. Fortunately for him, everybody made allowance for his equivocal replies by reflecting on his utter stupidity; fools get more advantage from their weakness than able men from their strength. The world looks on at a great man battling against fate, and does not help him, but it supplies the capital of a grocer who may fail and lose all. Why? Because men like to feel superior in protecting an incapable, and are displeased at not feeling themselves the equal of a man of genius. A clever man would have been lost in public estimation had he stammered, as Minoret did, evasive and foolish answers with a frightened air. Zelie sent her servants to efface the vindictive words wherever they were found; but the effect of them on Minoret's conscience still remained.

The result of his interview with his assailant was soon apparent.

Though Goupil had concluded his bargain with the sheriff the night before, he now impudently refused to fulfil it.

"My dear Lecoeur," he said, "I am unexpectedly enabled to buy up Monsieur Dionis's practice; I am therefore in a position to help you to sell to others. Tear up the agreement; it's only the loss of two stamps,--here are seventy centimes."

Lecoeur was too much afraid of Goupil to complain. All Nemours knew before night that Minoret had given Dionis security to enable Goupil to buy his practice. The latter wrote to Savinien denying his charges against Minoret, and telling the young nobleman that in his new position he was forbidden by the rules of the supreme court, and also by his respect for law, to fight a duel. But he warned Savinien to treat him well in future; assuring him he was a capital boxer, and would break his leg at the first offence.

The walls of Nemours were cleared of the inscription; but the quarrel between Minoret and his wife went on; and Savinien maintained a threatening silence. Ten days after these events the marriage of Mademoiselle Massin, the elder, to the future notary was bruited about the town. Mademoiselle Massin had a dowry of eighty thousand francs and her own peculiar ugliness; Goupil had his deformities and his practice; the union therefore seemed suitable and probable. One evening, towards midnight, two unknown men seized Goupil in the street as he was leaving Massin's house, gave him a sound beating, and disappeared. The notary kept the matter a profound secret, and even contradicted an old woman who saw the scene from her window and thought that she recognized him.

These great little events were carefully studied by Bongrand, who became convinced that Goupil held some mysterious power over Minoret, and he determined to find out its cause.

同类推荐
  • Juana

    Juana

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律宗问答

    律宗问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梓人遗制

    梓人遗制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 多利心菩萨念诵法

    多利心菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝开演秘密藏经

    太上洞玄灵宝开演秘密藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 智力游戏侦探百科

    智力游戏侦探百科

    智慧创造着文明,知识丰富着社会,好像太阳和月亮,照亮我们绿色的地球。我们都是地球的孩子,沐浴着智慧和知识的阳光雨露。
  • 告诉你一个富兰克林的故事

    告诉你一个富兰克林的故事

    精选了富兰克林人生中富有代表性的事件和故事,以点带面,从而折射出他充满传奇的人生经历和各具特点的鲜明个性。通过阅读《告诉你一个富兰克林的故事》。我们不仅要了解他的生活经历,更要了解他的奋斗历程,以及学习他在面对困难、失败和挫折时所表现出来的杰出品质。
  • 中国未解之谜全知道

    中国未解之谜全知道

    《中国未解之谜全知道》综合了大量历史、地理、科研文献资料,以全面、全新、探索的视角,从帝王、文臣、武将、文人、红颜、政治、经济、文化等近20个方面,甄选600多个重大的历史事件,经由深刻精确的分析,力求达到去伪存真,求得事实的真相,解读历史的规则。
  • 别让坏心态害了你

    别让坏心态害了你

    我们每天都会整理自己的房间,可是我们也许很少想到过要整理自己的心情。整理房间,我们可以丢弃很多不需要的东西,同样,整理我们的心情,也可以丢弃对我们处理事情不利的坏情绪。本书不是教年轻人拼命地迎合别人、丢掉个性、忘记自我,而是告诉年轻人在处世方面,不但要善良、真诚、宽容,还要学会做事,灵活而圆融地做事,在保护自己和不伤害到他人的基础上做事。即从主观和客观因素一起出发,对你的性格死角进行一次全面的清扫,让你更好地了解自己,了解生活,为将来的幸福生活做好铺垫。
  • 雪山飞狐(纯文字新修版)

    雪山飞狐(纯文字新修版)

    《雪山飞狐》,当代武侠小说作家金庸作于1959年,故事以胡一刀夫妇为主线,通过宝树、苗人凤之女苗若兰、平阿四及陶百岁之口讲述了数年前与此相关的一段武林往事,该作品对主人公胡斐的成长之路基本没有提及,所以后来作者又补著了一本相关作品《飞狐外传》来讲述主人公的成长历程。两者虽是相关联,但是故事结构与内容却又各自基本独立,可以说是《雪山飞狐》的前传,也可以合为一本来读。本书发表至今,是金庸作品中争论最多的一部。《雪山飞狐》现收录在《金庸作品集》中。
  • 以经典的名义

    以经典的名义

    因为名著是时间深处的精神土壤,它记述的是人类的典型形状、典型情感,是人性不断提升的基础和平台,是人性从兽性中脱颖而出的见证和坐标。所以,阅读的过程,为的是寻找来路,理性地找到继承和发扬的精神命脉,从而不蹈“覆辙”,不费虚功,节省精神追求的人生成本,更好地进行新的思想建构。换言之,名著是时间汰去泡沫之后的结晶,它摆脱了种种历史和现实因素的“催眠”作用,提供的是人性的本质和精神的纯粹,它足可以信任。从这个起点出发,再结合自己的生命体验去思考去言说的时候,会减少妄断、谬议、乖论与陈词,增加了写作者的贡献值。
  • 天游乐

    天游乐

    现代才女凤曦墨,一觉睡醒穿越成古代失忆的瞎子...凤曦墨:What?!好在,这是一个仙侠世界凤曦墨:没了双眼睛,还不能治么只是...原来,有了眼睛之后是一件这么痛苦的事情...升级、打怪、复仇...生活似乎就只剩下了这些...幸运的是,这一路走来有许多朋友的陪伴,她也逐渐地成长了起来。某天某男突然扑上来死死地抱着某女:别走,你要什么我都可以给你,只要你别离开我?!你谁?!某日某男:你若想报答于我,不若,亲我一口如何?某男眨了眨他那双桃花眼,如果忽略他背后的伤,还以为刚刚那场爆炸对他的影响真的很小呢本文1vs1,强vs强,美男帅哥众多,待认领。第一次写文,更新的比较慢,保证不坑,介意的亲可以先收藏着
  • 南风向晚很倾城

    南风向晚很倾城

    初见,向晚用自己一半的命换了季寒冽一命,一见倾心,要季寒冽当她的压寨老公,一番痴缠之后,季寒冽最终还是离开了,再见时,季寒冽只身前来,假借婚姻之命换去向晚另一半的命,只为救自己的未婚妻,等看着奄奄一息躺在实验台上的向晚眼里没有爱意时,季寒冽幡然醒悟
  • 开始上课

    开始上课

    苟子在上!我只是一个普普通通的未成年人啊!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。