登陆注册
5458900000254

第254章 The Ninth Book(2)

He is willing likewise to bestow on us another country besides our own, and bids us choose any land that we like. But we, because we reverenced Hellenic Jupiter, and thought it a shameful act to betray Greece, instead of consenting to these terms, refused them;notwithstanding that we have been wronged and deserted by the other Greeks, and are fully aware that it is far more for our advantage to make peace with the Persian than to prolong the war with him. Still we shall not, of our own free will, consent to any terms of peace. Thus do we, in all our dealings with the Greeks, avoid what is base and counterfeit: while contrariwise, ye, who were but now so full of fear least we should make terms with the enemy, having learnt of what temper we are, and assured yourselves that we shall not prove traitors to our country- having brought moreover your wall across the Isthmus to an advanced state- cease altogether to have any care for us. Ye covenanted with us to go out and meet the Persian in Boeotia; but when the time came, ye were false to your word, and looked on while the barbarian host advanced into Attica. At this time, therefore, the Athenians are angered with you; and justly,- for ye have not done what was right. They bid you, however, make haste to send forth your army, that we may even yet meet Mardonius in Attica.

Now that Boeotia is lost to us, the best place for the fight within our country, will be the plain of Thria."The Ephors, when they had heard this speech, delayed their answer till the morrow; and when the morrow came, till the day following. And thus they acted for ten days, continually putting off the ambassadors from one day to the next. Meanwhile the Peloponnesians generally were labouring with great zeal at the wall, and the work nearly approached completion. I can give no other reason for the conduct of the Lacedaemonians in showing themselves so anxious, at the time when Alexander came, that the Athenians should not join the Medes, and now being quite careless about it, except that at the former time the wall across the Isthmus was not complete, and they worked at it in great fear of the Persians, whereas now the bulwark had been raised, and so they imagined that they had no further need of the Athenians.

At last the ambassadors got an answer, and the troops marched forth from Sparta, under the following circumstances. The last audience had been fixed for the ambassadors, when, the very day before it was to be given, a certain Tegean, named Chileus, a man who had more influence at Sparta than any other foreigner, learning from the Ephors exactly what the Athenians had said, addressed these words to them- "The case stands thus, O ye Ephors! If the Athenians are not our friends, but league themselves with the barbarians, however strong our wall across the Isthmus may be, there will be doors enough, and wide enough open too, by which the Persian may gain entrance to the Peloponnese. Grant their request then, before they make any fresh resolve, which may bring Greece to ruin."Such was the counsel which Chileus gave: and the Ephors, taking the advice into consideration, determined forthwith, without speaking a word to the ambassadors from the three cities, to despatch to the Isthmus a body of five thousand Spartans; and accordingly they sent them forth the same night, appointing to each Spartan a retinue of seven Helots, and giving the command of the expedition to Pausanias the son of Cleombrotus. The chief power belonged of right at this time to Pleistarchus, the son of Leonidas;but as he was still a child Pausanias, his cousin, was regent in his room. For the father of Pausanias, Cleombrotus, the son of Anaxandridas, no longer lived; he had died a short time after bringing back from the Isthmus the troops who had been employed in building the wall. A prodigy had caused him to bring his army home; for while he was offering sacrifice to know if he should march out against the Persian, the sun was suddenly darkened in mid sky. Pausanias took with him, as joint-leader of the army, Euryanax, the son of Dorieus, a member of his own family.

The army accordingly had marched out from Sparta with Pausanias: while the ambassadors, when day came, appeared before the Ephors, knowing nothing of the march of the troops, and purposing themselves to leave Sparta forthwith, and return each man to his own country.

They therefore addressed the Ephors in these words:-"Lacedaemonians, as you do not stir from home, but keep the Hyacinthian festival, and amuse yourselves, deserting the cause of your confederates, the Athenians, whom your behaviour wrongs, and who have no other allies, will make such terms with the Persians as they shall find possible. Now when terms are once made, it is plain that, having become the king's allies, we shall march with the barbarians whithersoever they choose to lead. Then at length you will perceive what the consequences will be to yourselves." When the envoys had spoken, the Ephors declared to them with an oath:- "Our troops must be at Oresteum by this time, on their march against the strangers." (The Spartans say "strangers" for "barbarians.") At this the ambassadors, quite ignorant of what had happened, questioned them concerning their meaning; and when, by much questioning, they had discovered the truth, they were greatly astonished thereat, and forthwith set off, at their best speed, to overtake the Spartan army. At the same time a body of five thousand Lacedaemonian Perioeci, all picked men and fully armed, set forth from Sparta, in the company of the ambassadors.

So these troops marched in haste towards the Isthmus. Meanwhile the Argives, who had promised Mardonius that they would stop the Spartans from crossing their borders, as soon as they learnt that Pausanias with his army had started from Sparta, took the swiftest courier they could find, and sent him off to Attica. The message which he delivered, on his arrival at Athens, was the following:

同类推荐
  • 狮子吼

    狮子吼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清曲素诀辞箓

    上清曲素诀辞箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 守城录

    守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 益智录

    益智录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 列仙传

    列仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿攻略:男神爱不起

    快穿攻略:男神爱不起

    【1V1,身心干净】本书分上下两册,上册虐情谋爱,下册黑暗相伴。如受不得虐心位面的,请直接跳至第十四位面三百九十五章。拈花一笑百媚生,轮回异世挽君心。惊鸿一瞥是你,执手相伴是你,余生便也只能是你。谁敢不服,我愿为魔换尔一片清净。韩昙精分日常:夫人,为夫心绞痛,需夫人亲亲抱抱举高高才能好。苏扶月宠溺脸:夫君不疼,为妻这就上天道那儿替夫君“讨”两颗药来,给你治治心绞痛!天道:此乃两打劫为生的不良夫妇,坑蒙天道日常!一把天涯明月刀扛在肩头,苏扶月含笑道:你个糟老头子坏得很呐!【在线直播精分打脸过程,作者日常精分,本书全靠脑洞撑着。PS:打脸请专注第二册,第一册略虐略傻。】
  • 重现杀机

    重现杀机

    自从他的妻子死后,詹姆斯·邦德受到了强烈的刺激,变得异常颓废,虽然身为特工人员,却没有个特工的样子。他自己和同事正处于危险的境地。M不愿失去这么好的朋友,因此最后决定送他去日本,完成一个几乎不可能完成的任务。但是当他到达日本之后,却被带到了一个神秘的住处,那里被称作死亡城堡。在那里,他遇到了一个年迈的敌人。所有的征兆都预示着邦德这次在劫难逃……
  • 太极祭炼内法

    太极祭炼内法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庶妃绝世惊华

    庶妃绝世惊华

    这年头天才多如狗,妖孽满地走,又天才又妖孽的绝世变态,非白夜莫属!炼丹师稀缺?她一不小心混了个神级。神兽罕见?她身后跟着好几只,个个都是极品美兽。骂她废物?瞎了他们的X眼!便宜徒弟是个骚包,有钱有权人人膜拜。基友团里都是奇葩,呆萌蠢贱全都聚齐。意外生了个小娃娃,仗着一身变态武力帮着老娘横行无忌!搭个讪都能遇到萌娃他爹,宛若谪仙,却腹黑欠扁!大小恶魔围在身边,她连日常生活都成了问题。谁来拯救姐?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 记忆(上)

    记忆(上)

    《让我们荡起双桨》唱出了新中国成立之初人们发自心底的欢乐和向上的心情。词作者乔羽说,今天他再也写不出那样的歌了,因为历史是不可重复的。工作在新中国成立前后的老干部,确实有些珍贵无比、情景难再的经历。如今,他们常常在回忆中盘点这些只属于个人的精神财富。其实,他们的这些回忆应与后人分享,让他们那时的革命精神、工作劲头代代相传。那么,就让离休老干部徐宝欣为我们打开记忆的闸门吧。
  • 启禀皇帝:娘娘喊你去种田

    启禀皇帝:娘娘喊你去种田

    叶蒙蒙一朝穿越,竟然白捡了一个儿子,什么成了一个穷光蛋,只有二亩地。无爹无娘、吃百家饭长大,未婚妻生子,还有比更惨的事情没。她一个现代人怎么能够混的这么惨的,带着儿子发家致富,打遍村里无敌手。莫名其妙,多了一个表哥找上门,死皮赖脸不肯走。开酒楼,建商场。一朝风云变,村妇变小姐,脚踏白莲花。“娘子,我回来了,你快开门”某皇帝。叶蒙蒙眯着眼睛,左里手牵着叶小小,露出小虎牙冲着某皇帝一笑“关门放狗”!
  • 我家王爷总想篡位

    我家王爷总想篡位

    “王妃,王爷又开始预谋篡位了。”“没事,不是一次两次了。”“皇上,王爷又开始篡位大计了。”“快派人去帮他出谋划策!”
  • 青年到此为止

    青年到此为止

    《青年到此为止》是“灯塔书系”中的一部散文集,从《世界文学》杂志创刊六十五周年以来近四百期中精选出二十九篇经典名家散文。四十岁时,我对自己说:“青年到此为止。”五十岁生日时,我说:“自己骗自己没有用,我到中年了,我得同意。”六十岁时,我说:“现在我必须把我的各种事情整理一下,因为我已到老年的门口,必须自己结一笔账。”——毛姆。我整个一生,都是长期奋斗的一生,是绝不能给人笑话的。——乔治·奥威尔。写信的技艺在于激起情感,在于回忆起往昔,在于再经往昔的一天、一刻,乃至一瞬间。——弗吉尼亚·伍尔夫。
  • 混乱穿越之天庭任务系统

    混乱穿越之天庭任务系统

    一个快要走到生命尽头的青年,事业失败,财产亏空,女友背叛。正要接受这悲催的人生时,谁知这时脑海里突然出现了一个天庭任务系统。仿佛救星般降临。本以为以后将是船到桥头自然直逆袭般的神话人生,却不料这世界套路太深,逆袭的梦想却变成了逗比的开始!