登陆注册
5454200000042

第42章 CHAPTER VIII THE PASTEUR TAKES THE FIELD(4)

Accordingly, when they went to the observatory that night, instead of applying his eye to the telescope in the accustomed fashion, Godfrey rushed at the business like a bull at a gate. At first the Pasteur was entirely confused, especially as Godfrey spoke in English, which the preceptor must translate into French in his own mind. By degrees, however, he became extraordinarily interested, so much so that he let the new pipe go out, and what was very rare with him, except in the most moving passages of his own sermons, pushed the blue spectacles from his high nose upwards, till they caught upon the patch of grizzled hair which remained upon his bald head.

"Ah!" he said, answering in French, which by now Godfrey understood fairly well, "this is truly exciting; at last I come in touch with the thing. Know, Godfrey, that you furnish me with a great occasion. Long have I studied this, what you call it--demonology. Of it I know much, though not from actual touch therewith."

Then he began to talk of gnosticism, and witchcraft, and /Incubi/, and /Succubi/, and the developments of modern spiritualism, till Godfrey was quite bewildered. At length he paused, relit the new pipe, and said:

"These matters we will study afterwards; they are, I assure you, most entertaining. Meanwhile, we have to deal with your Madame Riennes. All right, oh! quite all right. I will be her match. She will not make /me/ kiss her, no, not at all, not at all! Be tranquil, young friend, if to-morrow you feel the impulse to go, go you shall, but I will go with you. Then we will see. Now to bed and sleep well. For me, I must study; I have many books on this subject, and there are points whereon I would refresh myself. Be not afraid. I know much of Madame Riennes and I will leave her flat as that," and with surprising alacrity he jumped on a large black beetle which, unhappily for itself, just then ran across the observatory floor to enjoy the warmth of the stove.

"Wait," he added, as Godfrey was leaving. "First kneel down, I have memory of the ancient prayer, or if I forget bits, I can fill in the holes."

Godfrey obeyed in a rather abject fashion, whereon the old Pasteur, waving the pipe above his head, from which emerged lines of blue smoke such as might have been accessory to an incantation, repeated over him something in Latin, that, owing to the foreign accent, he could not in the least understand. It ended, however, with the sign of the cross made with the bowl of the pipe, which the Pasteur forgot still remained in his hand.

Fortified by the accession of this new ally, Godfrey slept fairly well, till within a little while of dawn, when he was awakened by a sound of rapping. At first he thought that these raps, which seemed very loud and distinct, were made by someone knocking on the door, perhaps to tell him there was a fire, and faintly murmured "/Entrez/."

Then to his horror he became aware that they proceeded, not from the door, but from the back of his wooden bedstead, immediately above him, and at the same time recollected that he had heard similar noises while sitting at the little table in the Villa Ogilvy, which the mystics gathered there declared were produced by spirits.

His hair rose upon his head, a cold perspiration trickled down him; he shook in every limb. He thought of lighting a candle, but reflected that it was on the chest of drawers at the other side of the room, also that he did not know where he had put the matches. He thought of flying to the Pasteur, but remembered that to do so, first he must get out of bed, and perhaps expose his bare legs to the assault of ghostly hands, and next that, to reach the chamber of Monsieur and Madame Boiset, he must pass through the sanctuary of the room occupied by Juliette. So he compromised by retiring under the clothes, much as a tortoise draws its head into its shell.

This expedient proved quite useless, for there beneath the blankets the raps sounded louder than ever. Moreover, of a sudden the bed seemed to be filled with a cold and unnatural air, which blew all about him, especially upon his hands, though he tried to protect these by placing them under his back. Now Godfrey knew something of the inadequate and clumsy methods affected by alleged communicating spirits, and half automatically began to repeat the alphabet. When he got to the letter I, there was a loud rap. He began again, and at A@@came another rap. Once more he tried, for something seemed to make him do so, and was stopped at M.

"I am," he murmured, and recommenced until the word "here" was spelt out, after which came three rapid raps to signify a full stop.

"Who is here?" he asked in his own mind, at the same time determining that he would leave it at that. It was of no use at all, for the other party evidently intended to go on.

There was a perfect rain of raps, on the bed, off the bed, on the floor, even on the jug by the washstand; indeed, he thought that this and other articles were being moved about the room. To stop this multiform assault once more he took refuge in the alphabet, with the result that the raps unmistakably spelt the word "Eleanor."

"Great Heavens!" he thought to himself, "that dreadful spirit girl here, in my bedroom! How can she? It is most improper, but I don't suppose she cares a sou for that."

In his despair and alarm he tucked the clothes tightly round him, and thrusting out his head, said in trembling accents:

"Please go away. You know I never asked you to come, and really it isn't right," remarks which he thought, though, like all the rest, this may have been fancy, were followed by a sound of ghostly laughter. What was more, the bedclothes suddenly slipped off him, or--@@oh horror! perhaps they were pulled off. At any rate, they went, and when next he saw them they were lying in a heap by the side of the bed.

同类推荐
  • 佛垂般涅槃略说教诫经

    佛垂般涅槃略说教诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八卦拳学

    八卦拳学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都公谭纂

    都公谭纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 懒石聆禅师语录

    懒石聆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天上掉下大麻烦

    天上掉下大麻烦

    他随着一场“宝雨”出生,但他一睡就是十年。世界因他的出现达到跨世纪的发展,十年后他醒了。如今的世界经过这十年的发展,变化是巨大的。醒来的他“疯狂”的学习这个世界的知识,最后把目光定格到娱乐圈……
  • 再见南斯拉夫

    再见南斯拉夫

    高中:许亦周喜欢赵允郗,只有许亦周知道大学:许亦周喜欢赵允郗,只有赵允郗不知道可是,不管是高中还是大学,赵允郗喜欢陆景修全世界都知道篮球鬼才许亦周VS黑哨裁判赵允郗许亦周:你,全世界无可替代赵允郗:你,全世界独一无二陆景修:你,全世界无出其右
  • 美芹十论

    美芹十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古穿今之步步影后

    古穿今之步步影后

    一朝穿越,竟成了戏子?NO!NO!NO!是明星!杨微表示自己的脑袋有些不够用。不过看在当明星工资这么高的份上就继续做下去吧。不过,有谁来告诉我,为什么当个明星事也这么多?!摔!男主伸出一根粗壮的大腿:喏,抱好了,看谁还敢欺负你。
  • 破茧成蝶

    破茧成蝶

    这是一本女性成功励志类图书。作者通过讲述自己的创业历程度并最终成功的故事,以及自己的感情经历,告诉我们,其实能否实现梦想,人生能否走得更加高远,能否获得幸福,关键在于自己是否付出了努力和是否敢于改变自我。本书能够帮助读者循着自己的梦想,一步步走向人生辉煌的巅峰。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 正能量2:幸运的方法

    正能量2:幸运的方法

    到底什么是正能量?科学的解释是:以真空能量为零,能量大于真空的物质为正,能量低于真空的物质为负。而在此书中,正能量指的是一切予人向上和希望、促使人不断追求、让生活变得圆满幸福的动力和感情。在这本《正能量2:幸运的方法》中,正能量指的是让你变得更加幸运、助你走出人生低谷、实现梦想的方法和理念。
  • 把我们挂在单杠上

    把我们挂在单杠上

    弋舟,1972年生,青年新锐作家。有长中短篇小说200余万字,见于《作家》《花城》《人民文学》《天涯》《青年文学》《上海文学》《大家》《中国作家》《山花》等文学刊物。著有长篇小说若干。
  • 盘古府

    盘古府

    盘古开天辟地,开万世基业;人族顶天而立,继往圣绝学。此处应有风雷起……
  • 最强灭霸系统

    最强灭霸系统

    看两个好兄弟,在乱世,如何平定天下,走上人生巅峰。