登陆注册
5454100000035

第35章 CHAPTER X. THE KING'S RECOLLECTIONS.(1)

"Well," said the king, "whenever I look back into the past, every thing seems to me covered with a gray mist, through which only two stars and two lights are twinkling. The stars are your eyes, and the lights are the two days I alluded to before--the day on which I saw you for the first time, and the day on which you arrived in Berlin.

Oh, Louisa, never shall I forget that first day! I call it the first day, because it was the first day of my real life. It was at Frankfort-on-the-Main, during the campaign on the Rhine. My father, the king, accompanied by myself, returned the visit that the Duke of Mecklenburg, your excellent father, had paid on the previous day. We met in a small and unpretending villa, situated in the midst of a large garden. The two sovereigns conversed long and seriously, and I was listening to them, in silence. This silence was, perhaps, disagreeable to my father the king."

"'What do you think, your Highness?' he suddenly asked your father.

'While we are talking about the military operations, will we not permit the young gentleman there to wait upon the ladies? As soon as we are through, I shall ask you to grant me the same privilege.'"

"The duke readily assented, and calling the footman waiting in the anteroom, he ordered him to go with me to the ladies and to announce my visit to them. Being in the neighborhood of the seat of war, you know, little attention was paid to ceremonies. I followed the footman, who told me the ladies were in the garden, whither he conducted me. We walked through a long avenue and a number of side- paths. The footman, going before me, looked around in every direction without being able to discover the whereabouts of the ladies. Finally, at a bend in the avenue, we beheld a bower in the distance, and something white fluttering in it."

"'Ah, there is Princess Louisa,' said the footman, turning to me, and he then rapidly walked toward her. I followed him slowly and listlessly, and when he came back and told me Princess Louisa was ready to receive me, I was perhaps yet twenty yards from the rose- bower. I saw there a young lady rising from her seat, and accelerated my steps. Suddenly my heart commenced pulsating as it never had done before, and it seemed to me as if a door were bursting open in my heart and making it free, and as if a thousand voices in my soul were singing and shouting, 'There she is! There is the lady of your heart!' The closer I approached, the slower grew my steps, and I saw you standing in the entrance of the bower in a white dress, loosely covering your noble and charming figure, a gentle smile playing on your pure, sweet face, golden ringlets flowing down both sides of your rosy cheeks, and your head wreathed with the full and fragrant roses which seemed to bend down upon you from the bower in order to kiss and adorn you, your round white arms only half covered with clear lace sleeves, and a full-blown rose in your right hand which you had raised to your waist. And seeing you thus before me, I believed I had been removed from earth, and it seemed to me I beheld an angel of innocence and beauty, through whose voice Heaven wished to greet me. [Footnote: Goethe saw the young princess at the same time, and speaks of her "divine beauty."]

At last I stood close before you, and in my fascination I entirely forgot to salute you. I only looked at you. I only heard those jubilant voices in my heart, singing, 'There is your wife--the wife you will love now and forever!' It was no maudling sentimentality, but a clear and well-defined consciousness which, like an inspiration, suddenly moistened my eyes with tears of joy.

[Footnote: The king's own words, vide Bishop Eylert's work, vol. ii., p. 22.] Oh, Louisa, why am I no painter to perpetuate that sublime moment in a beautiful and glorious picture? But what I cannot do, shall be tried by others. A true artist shall render and eternize that moment for me, [Footnote: This painting was afterward executed, and may now be seen at the royal palace of Berlin. The whole account of the first meeting of the two lovers is based upon the communication the king made himself to Bishop Eylert] so that one day when we are gone, our son may look up to the painting and say: 'Such was my mother when my father first saw her. He believed he beheld an angel, and he was not mistaken, for she was the guardian angel of his whole life.'"

"Oh! you make me blush--you make me too happy, too happy!" exclaimed the queen, closing her husband's lips with a burning kiss.

"Don't praise me too much, lest I should become proud and overbearing."

The king gently shook his head. "Only the stupid, the guilty, and the base are proud and overbearing," he said. "But, whoever has seen you, Louisa, on the day of your first arrival in Berlin, will never forget your sweet image in its radiance of grace, modesty, and loveliness. It was on a Sunday, a splendid clear day in winter, the day before Christmas, which was to become the greatest holiday of my life. A vast crowd had gathered in front of the Arsenal Unter den Linden. Every one was anxious to see you. At the entrance of the Linden, not far from the Opera-Place, a splendid triumphal arch had been erected, and here a committee of the citizens and a number of little girls were to welcome you to Berlin. In accordance with the rules of court etiquette, I was to await your arrival at the palace.

But my eagerness to see you would not suffer me to remain there.

同类推荐
  • 秋事

    秋事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘入道次第开决

    大乘入道次第开决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论语拾遗

    论语拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洗冤集录

    洗冤集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说缘本致经

    佛说缘本致经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 本小姐教你做人

    本小姐教你做人

    跪下来舔舐神圣的脚吧用你那含糊不清的喉咙嘶喊出声。沉醉於危险之中残酷歌颂著的暗之魔女。不假思索的伸出手被玻璃般的利剑所割破的碎片如光芒一般闪烁不禁舔了下受伤的指尖——黑夜遮蔽了她的轻狂,魔女的轻笑让人绝望。————————————————————已完本第一部《站在食物链顶端的魔女冕下》第二部《爱丽丝小姐可是很柔弱的》
  • 快穿之神又神经了

    快穿之神又神经了

    历劫三世半,终于回到神界,却发现自己跟不上节奏了。冉研站在高处,说道:“你们不需要知道我的名字,因为你们还不够格!”众人:……“发啥子神经,这是神界,谁不知道你名字似得,还有,你踩的是我的本体,你给我下去!”冉研跳下山,心虚的摸了摸鼻子,道:“拜拜了您嘞!”【无cp】
  • 劫个丞相生萌宝

    劫个丞相生萌宝

    纳尼,劫错了人?唐沫柒不可置信的瞪着站在那边,风姿绰约的男子。好吧,既然错了,那就将错就错,将他劫回去当她的压寨相公吧!这女人是脑子进水了吗?居然认不出他是权倾天下、一手遮天,令人闻名丧胆的丞相大人吗?好吧,既然她想玩,那他就陪她玩玩!“唐沫柒,你还是不是一个女人?”“梦琉年,老娘是不是女人,你不是早就知道了吗?”某丞相颠覆平日优雅形象,瞪着一旁怡然自得盯着美男猛瞧的女人。某宝:“娘亲,你说宝宝的爹爹是你劫回来的,对不对?”某娘:“是啊!”某宝:“那你多劫几--情节虚构,请勿模仿
  • 我am细菌

    我am细菌

    一艘来自红土星球的飞船,在星系毁灭之际逃离,又在太空中遭遇了流星群。当飞船撞进其中一颗流星,却意外发现了一个神奇的世界。经过漫长的星际旅行,流星撞进不明星球大气层,他们随之降临来到……
  • 我自逍遥也

    我自逍遥也

    一代恩怨,一代情仇。一位不服天命的少年,如何逆天改命……伏魔卫道佑众生,合纵连横叙六韬。万象攻御医蛊中,阴阳神算通天道。神艺屠龙非我愿,天下庸人知之少。寻仙寻梦终成空,无心无我自逍遥
  • 我的影帝竹马

    我的影帝竹马

    你们曾经因为我的地位压制我我现在就以我的地位压制你们十八线小透明一年间逆袭原公司后悔不已渣男更是悔恨那又如何从今天起我就是我自己的女王不过,这个“竹马”是怎么回事?还有,我要当的是女王你怎么把我当女儿了!
  • 大漠英雄

    大漠英雄

    本书是一部武侠小说。由“现代武侠小说之王”还珠楼主创作。全书共六集十二回,总计三十五万字。1948年6月由百新书店出版第一集;至1949年3月出版第六集。作品中既有佳人绝代,亦有国士无双;既有大漠走明驼的壮丽,亦有深宵闻玉笛的浪漫,不可不谓之武侠经典。
  • 娇蛮狂妃:冷酷邪王,放肆宠

    娇蛮狂妃:冷酷邪王,放肆宠

    曾经,他以为自己是一个孤独的人,终日生活在寒冰炼狱里,不会哭,不会笑,不会疼,直到遇见她,一切发生了翻天覆地的逆转!
  • 有一种智慧叫包容

    有一种智慧叫包容

    本书详细阐释了包容这一人生大智慧的深刻内涵,及其在为人处世、婚姻家庭、成就事业、面对成败、化解苦难等方面的广泛运用。阅读本书,你将明白:包容是灵活处世的哲学,是审时度势的大智慧,是成熟人生的自我完善。
  • 快穿之大佬的小反派

    快穿之大佬的小反派

    本文沙雕,入坑需谨慎!系统:宿主,你家小反派被揍了!霓凰:是谁?敢动我小弟!活的不耐烦了?系统:他自己!系统:大佬,你家小反派被黑了。霓凰:查出来,黑到他们怀疑人生。系统:...