登陆注册
5454100000002

第2章 CHAPTER I. DREADFUL TIDINGS.(2)

"The trunks contain perhaps the coffins of the imperial ancestors, which have been removed from the Kapuzinergruft, in order to save them from the French," said an honest tailor to his neighbor, and this romantic idea rolled immediately, like an avalanche, through the vast crowd.

"They are removing the remains of the old emperors from Vienna!" wailed the crowd. "Even the tombs are no longer safe! They are saving the corpses of the emperors, but they are forsaking us--the living! They abandon us to the tender mercies of the enemy! All who have not got the money to escape are lost! The French will come and kill us all!"

"We will not permit it!" shouted a stentorian voice. "We want to keep the remains of Maria Theresa and of the great Emperor Joseph here in Vienna. As long as they lived they loved the people of the capital, and they will protect us in death. Come, brethren, come; let us follow the wagons--let us stop them and take the bodies back to the Kapuzinergruft [Footnote: Vaults of the Capuchins]".

"Yes, let us follow the wagons and stop them," yelled the crowd, which now, when it could no longer see the flashing and threatening weapons of the soldiers, felt exceedingly brave.

Suddenly, however, these furious shouts and yells were interrupted by a powerful voice which ordered the people to desist, and they beheld a tall man who, with cat-like agility, climbed upon the iron lamp-post in the centre of the square.

"Stop, stop!" roared this man, extending his arms over the crowd as if, a new Moses, he wanted to allay the fury of the sea and cause it to stand still.

The crowd instantly obeyed this tremendous voice, and all these indignant, anxious, and terrified faces now turned toward the speaker who stood above them on top of the lamp-post.

"Don't make fools of yourselves," said he--"don't give these Hungarians--who would be only too glad to quench their present rage in German blood--a chance to break your bones. Have you any arms to compel them to show you the wagons and their contents? And even if you were armed, the soldiers would overpower you, for most of you would run away as soon as a fight broke out, and the balance of you would be taken to the calaboose. I will do you the favor, however, to tell you all about those wagons. Do you want to know it?"

"Yes, yes, we do!" shouted the crowd, emphatically. "Be quiet over there!--Stop your noise!--Do not cry so loud!--Hush!--Let us hear what is in the wagons.--Silence, silence!"

Profound silence ensued--everybody held his breath and listened.

"Well, then, listen to me. These wagons do not contain the remains of the former emperors, but the gold and the jewels of the present emperor. It is the state treasure which those hussars are escorting from Vienna to Presburg, because the government deems it no longer safe here. Just think of what we have come to now-a-days! Our imperial family, and even the state treasure, must flee from Vienna!

And whose fault is it that we have to suffer all this? Who has brought these French down upon us? Who is inundating all Austria with war and its calamities? Shall I tell you who is doing it?"

"Yes, tell us, tell us!" shouted the crowd. "Woe unto him who has plunged Austria into war and distress, and caused the flight of the emperor and the removal of the treasure from Vienna!"

The speaker waited until the angry waves of the people's wrath had subsided again, and then said in the clear, ringing tones of his powerful voice: "It is the fault of our prime minister, Baron von Thugut. He don't want us to make peace with the French. He would rather ruin us all than to make peace with the French Republic."

"But we don't want to be ruined!" shouted the crowd--"we don't want to be led to the shambles like sheep. No, no; we want peace--peace with France. Prime Minister Thugut shall give us peace with France!"

"You had better go and inform the proud minister himself of what you want," said the speaker with a sneer. "First compel him to do what the emperor and even our brave Archduke Charles wanted to be done-- compel the omnipotent minister to make peace."

"We will go and ask him to give us peace," said several voices in the crowd.

"Yes, yes, we will do that!" shouted others. "Come, come; let us all go to the minister's house and ask him to give us back the emperor and the state treasure, and to make peace with Bonaparte."

The speaker now descended hurriedly from the lamp-post. His tall, herculean figure, however, towered above the crowd even after his feet had touched the pavement.

"Come," said he to the bystanders in a loud and decided tone, "I will take you to the minister's house, for I know where he lives, and we will shout and raise such a storm there until the proud gentleman condescends to comply with our wishes."

He led the way rapidly, and the crowd, always easily guided and pliable, followed its improvised leader with loud acclamations. Only one idea, only one wish, animated all these men: they wanted peace with France, lest Bonaparte might come to Vienna and lay their beautiful capital in ashes in the same manner in which he had treated so many Italian cities.

Their leader walked proudly at the head of the irregular procession; and as the crowd continued to shout and yell, "Peace with France!" he muttered, "I think I have accomplished a good deal to-day. The archduke will be satisfied with what I have done, and we may compel the minister after all to make peace with France."

同类推荐
  • 孙膑兵法

    孙膑兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酒谱

    酒谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝净供妙经

    太上洞玄灵宝净供妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经

    梵网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观世音菩萨秘密藏如意轮陀罗尼神咒经

    观世音菩萨秘密藏如意轮陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 破解企业市场营销风险

    破解企业市场营销风险

    本书指出了营销中最常见的十种风险,精确分析了风险发生的原因,并结合营销成功案例,给出了行之有效的解决方案,集专业化和通俗化于一身,内容丰富,实用性强,是一本可读又不拗口的营销读物。
  • 嵩山道观

    嵩山道观

    拿起师门的阴阳剑,少年人开始了自己的江湖旅程。意气相投的朋友,阴险狡诈的敌人,互相爱慕的恋人。明教为何会被朱皇打压,蒙古凭借什么还想入主中原。追着少年一起看看这些江湖事,江湖事了再回开始的嵩山道观。
  • 太元道尊

    太元道尊

    道,得无喜,失无愁。顺天为人,逆天为仙。剑在手,自修念头通达……
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 明传万里

    明传万里

    时间长河无边际,水中锦鲤数不清,鱼跃龙门寻常见,身世际遇各不同。正统十年,公元1445年,赵彦初至大明。传奇皇帝朱祁镇十八岁,意气风发。悲催皇帝朱祁钰十七岁,安分守己。司礼太监王振权倾朝野,志得意满。一代名臣于谦巡抚晋豫,声名卓著。瓦剌太师也先磨刀霍霍,虎视中原。我们的主角赵彦十四岁,放牛喂鸡。四年之后,土木堡之变还会发生吗?
  • 毛毛虫与蚕

    毛毛虫与蚕

    毛毛虫走起路来一蹿一蹿的,好像身上的劲都在小腿上。毛毛虫喜欢用橡皮筋把头发一套,扎成一条鸡尾巴或者两只鸟翅膀,走起路来直颤悠。
  • 文成公主

    文成公主

    公元七世纪初,唐太宗贞观年间倡导偃武修文、轻刑薄赋,交往友邦。吐蕃松赞干布意欲与唐联姻,派使臣向唐请婚。松赞干布武力请婚再次遭到唐太宗拒绝,他便遣心腹大相禄东赞再往长安谢罪请婚,大唐礼部尚书、江夏郡王李道宗之女李雪雁是个伶俐活泼、聪颖过人的大家闺秀,唐太宗在众多的宗室之女中遴选公主,一眼看中雪雁,册封为“文成公主”下嫁吐蕃。文成公主一行历经千难万险,车队满载丰厚嫁妆及释迦牟尼十二岁等身佛像,向吐蕃进发。
  • 包邮吧前妻

    包邮吧前妻

    某宝是她每天花费最多的时间的地方。每天都有收不完的快递!看到那些堆积如山的快递,他虽然不喜欢,但是看到她的笑容他却忍了。三年期前,他们各取所需,契约结婚。本以为会生活乏味,却没想到过得十分惬意。不料离婚之际,前男友和未婚夫双双组团来抢妻!引发某有妇男强烈不满,从而开始一场关于妻子是否要包邮的婚姻争夺战!
  • 那一年时光正好遇见你

    那一年时光正好遇见你

    本以为我会一个人走到世界尽头,但是我遇见了你。时光正好遇见你,还好喜欢的人是你,也还好是你,长成了我喜欢的模样。