登陆注册
5448400000018

第18章 ACT III(2)

Bernick: What? Is there such a rumour as that going about?

Hilmar: It is all over the town. I heard it at the club when I looked in there. They say that one of our lawyers has quietly bought up, on commission, all the forest land, all the mining land, all the waterfalls--Bernick: Don't they say whom it was for?

Hilmar: At the club they thought it must be for some company, not connected with this town, that has got a hint of the scheme you have in hand, and has made haste to buy before the price of these properties went up. Isn't it villainous?--ugh!

Bernick: Villainous?

Hilmar: Yes, to have strangers putting their fingers into our pie--and one of our own local lawyers lending himself to such a thing! And now it will be outsiders that will get all the profits!

Bernick: But, after all, it is only an idle rumour.

Hilmar: Meanwhile people are believing it, and tomorrow or the next day, I have no doubt Hammer will nail it to the counter as a fact.

There is a general sense of exasperation in the town already. I heard several people say that if the rumour were confirmed they would take their names off the subscription lists.

Bernick: Impossible!

Hilmar: Is it? Why do you suppose these mercenary-minded creatures were so willing to go into the undertaking with you?

Don't you suppose they have scented profit for themselves--Bernick: It is impossible, I am sure; there is so much public spirit in our little community--Hilmar: In our community? Of course you are a confirmed optimist, and so you judge others by yourself. But I, who am a tolerably experienced observer--! There isn't a single soul in the place-- excepting ourselves, of course--not a single soul in the place who holds up the banner of the Ideal. (Goes towards the verandah.) Ugh, I can see them there--Bernick: See whom?

Hilmar: Our two friends from America. (Looks out to the right.)

And who is that they are walking with? As I am alive, if it is not the captain of the "Indian Girl." Ugh!

Bernick: What can they want with him?

Hilmar. Oh, he is just the right company for them. He looks as if he had been a slave-dealer or a pirate; and who knows what the other two may have been doing all these years.

Bernick: Let me tell you that it is grossly unjust to think such things about them.

Hilmar: Yes--you are an optimist. But here they are, bearing down upon us again; so I will get away while there is time. (Goes towards the door on the left. LONA comes in from the right.)

Lona: Oh, Hilmar, am I driving you away?

Hilmar: Not at all; I am in rather a hurry; I want to have a word with Betty. (Goes into the farthest room on the left.)

Bernick (after a moment's silence): Well, Lona?

Lona: Yes?

Bernick: What do you think of me today?

Lona: The same as I did yesterday. A lie more or less--Bernick: I must enlighten you about it. Where has Johan gone?

Lona: He is coming; he had to see a man first.

Bernick: After what you heard yesterday, you will understand that my whole life will be ruined if the truth comes to light.

Lona: I can understand that.

Bernick: Of course, it stands to reason that I was not guilty of the crime there was so much talk about here.

Lona: That stands to reason. But who was the thief?

Bernick: There was no thief. There was no money stolen--not a penny.

Lona: How is that?

Bernick: Not a penny, I tell you.

Lona: But those rumours? How did that shameful rumour get about that Johan--Bernick: Lona, I think I can speak to you as I could to no one else. I will conceal nothing from you. I was partly to blame for spreading the rumour.

Lona: You? You could act in that way towards a man who for your sake--!

Bernick: Do not condemn me without bearing in mind how things stood at that time. I told you about it yesterday. I came home and found my mother involved in a mesh of injudicious undertakings; we had all manner of bad luck--it seemed as if misfortunes were raining upon us, and our house was on the verge of ruin. I was half reckless and half in despair. Lona, I believe it was mainly to deaden my thoughts that I let myself drift into that entanglement that ended in Johan's going away.

Lona: Hm--Bernick: You can well imagine how every kind of rumour was set on foot after you and he had gone. People began to say that it was not his first piece of folly--that Dorf had received a large sum of money to hold his tongue and go away; other people said that she had received it. At the same time it was obvious that our house was finding it difficult to meet its obligations. What was more natural than that scandal-mongers should find some connection between these two rumours? And as the woman remained here, living in poverty, people declared that he had taken the money with him to America; and every time rumour mentioned the sum, it grew larger.

Lona: And you, Karsten--?

Bernick: I grasped at the rumour like a drowning man at a straw.

Lona: You helped to spread it?

Bernick: I did not contradict it. Our creditors had begun to be pressing, and I had the task of keeping them quiet. The result was the dissipating of any suspicion as to the stability of the firm; people said that we had been hit by a temporary piece of ill-luck--that all that was necessary was that they should not press us--only give us time and every creditor would be paid in full.

Lona: And every creditor was paid in full?

Bernick: Yes, Lona, that rumour saved our house and made me the man I now am.

Lona: That is to say, a lie has made you the man you now are.

Bernick: Whom did it injure at the time? It was Johan's intention never to come back.

Lona: You ask whom it injured. Look into your own heart, and tell me if it has not injured you.

Bernick: Look into any man's heart you please, and you will always find, in every one, at least one black spot which he has to keep concealed.

Lona: And you call yourselves pillars of society!

Bernick: Society has none better.

同类推荐
  • 明医指掌

    明医指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对联话

    对联话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甫田之什

    甫田之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Federalist Papers

    The Federalist Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真仙秘传火候法

    真仙秘传火候法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 薄幸

    薄幸

    离婚三年后,严幼微和曾子牧不期而遇时,身边多了个小包子。曾子牧:“哪来的孩子?”严幼微:“前夫的。”“我的?”“不,你是前前夫。”曾子牧恍然:“哦,我记起来了,那个男人娶了你不到三个月,就……死了。所以说这孩子……”“遗腹子。”严幼微带着小包子转身离开。她宁愿让孩子当遗腹子,也绝不让他做曾家的孩子!
  • 醋溜娃娃菜

    醋溜娃娃菜

    一个酒会,他与她重逢。他向她许诺:今生只爱她一人。一场交易,他和她结婚。后来,他陈嘉禾去哪都要粘着魏相思。她看上的东西,买!她瞟了一眼的东西,买!她喜欢的人,给她足够的宠爱!陈嘉禾的霸道与宠爱,只给魏相思一人。
  • 绝世三部曲之玉剑

    绝世三部曲之玉剑

    一段恩怨情仇,两代人的宿命,同宗兄弟为何兵戎相见,为夺宝器又将掀起怎样的血雨腥风,一切因玉剑而起,又因玉剑而落
  • 许千世琉璃

    许千世琉璃

    再活一世后……艾琉璃八岁时,身边突然莫名其妙多了一个哑巴小婢女红红。小婢女眉清目秀,超级可爱,艾琉璃十分喜欢。自此之后,好吃的和她一起吃,好喝的和她一起喝,这样喂养了十年之后……艾琉璃发现,同样都是吃饭,明明一样的饭量,为何这小婢女却吃的如此够本?原本十分瘦弱的她,现在竟然比自己高了两个头还多!重磅来袭!原来这个哑巴小婢女竟然是男人!而且还是当朝的大皇子?!更惊呀的是,某一天这个哑巴却开口说话了,一开口便是:“阿璃,我要娶你!”
  • 你和谁在一起很重要

    你和谁在一起很重要

    20世纪最伟大的成功学大师卡耐基先生曾说过:“一个人的成功,只有15%归结于他的专业知识,还有85%归结于人际关系。”每一个人都是社会群体中的一员,不可能是孤岛中的罗宾逊,人与人之间都有着这样或那样的关系。所以,在这个基础之上,我们必须建立起良好的人脉,而且还必须是有价值的,这样才能为你的成功提供更多的机遇。这也印证了在好莱坞流行的一句名言:“成功不在于你知道什么,而在于你认识谁。”
  • 异界之次元岛主

    异界之次元岛主

    张昊穿越异界荒岛,自荒岛开始崛起,且看他如何带领着无尽次元中的英雄人物,在这个充满斗气与魔法的世界混得风生水起!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 让我再爱你一次

    让我再爱你一次

    她是最妖娆的舞女,他是不可一世的少爷。爱情是什么时候变得味?本以为的惺惺相惜,到头来不过是一场欺骗。
  • 风景

    风景

    只是打了个盹,汪达成就梦见自己站在老虎崖顶上,被人从后面一掌推了下去,离开崖顶的瞬间,他扭头看到了一个模糊的身影,像是向富民,更像是田大有……此刻,汪达成真的站在了老虎崖顶上,要不是刚才一股寒风吹过,吹得他一激灵,说不定他现在已是血肉模糊地躺在崖下了……他退了两步,俯瞰了一眼崖下的狰狞怪石和蓬乱杂草,看了一眼崖边那棵苍劲的松树……眼看就要过小年了,公司的工人在等着发工资,乡亲们在等着要货款,信用社催着还贷款……可他手上没钱,货款回不来,借钱没着落……工人急了,昨天停工不生产了,村民急了,一大早把公司大门给堵了……
  • 行无羁

    行无羁

    景芜(南锦)发现这辈子的自己有点贪心即想要潇洒肆意的策马江湖又想要……然而,残酷的现实告诉她强大到可以无所畏惧的重要性!