登陆注册
5445500000086

第86章 CHAPTER II(23)

The principal servants of the crown at this time were men whose names have justly acquired an unenviable notoriety. We must take heed, however, that we do not load their memory with infamy which of right belongs to their master. For the treaty of Dover the King himself is chiefly answerable. He held conferences on it with the French agents: he wrote many letters concerning it with his own hand: he was the person who first suggested the most disgraceful articles which it contained; and he carefully concealed some of those articles from the majority of his Cabinet.

Few things in our history are more curious than the origin and growth of the power now possessed by the Cabinet. From an early period the Kings of England had been assisted by a Privy Council to which the law assigned many important functions and duties.

During several centuries this body deliberated on the gravest and most delicate affairs. But by degrees its character changed. It became too large for despatch and secrecy. The rank of Privy Councillor was often bestowed as an honorary distinction on persons to whom nothing was confided, and whose opinion was never asked. The sovereign, on the most important occasions, resorted for advice to a small knot of leading ministers. The advantages and disadvantages of this course were early pointed out by Bacon, with his usual judgment and sagacity: but it was not till after the Restoration that the interior council began to attract general notice. During many years old fashioned politicians continued to regard the Cabinet as an unconstitutional and dangerous board. Nevertheless, it constantly became more and more important. It at length drew to itself the chief executive power, and has now been regarded, during several generations as an essential part of our polity. Yet, strange to say, it still continues to be altogether unknown to the law: the names of the noblemen and gentlemen who compose it are never officially announced to the public: no record is kept of its meetings and resolutions; nor has its existence ever been recognised by any Act of Parliament.

During some years the word Cabal was popularly used as synonymous with Cabinet. But it happened by a whimsical coincidence that, in 1671, the Cabinet consisted of five persons the initial letters of whose names made up the word Cabal; Clifford, Arlington, Buckingham, Ashley, and Lauderdale. These ministers were therefore emphatically called the Cabal; and they soon made that appellation so infamous that it has never since their time been used except as a term of reproach.

Sir Thomas Clifford was a Commissioner of the Treasury, and had greatly distinguished himself in the House of Commons. Of the members of the Cabal he was the most respectable. For, with a fiery and imperious temper, he had a strong though a lamentably perverted sense of duty and honour.

Henry Bennet, Lord Arlington, then Secretary of State, had since he came to manhood, resided principally on the Continent, and had learned that cosmopolitan indifference to constitutions and religions which is often observable in persons whose life has been passed in vagrant diplomacy. If there was any form of government which he liked it was that of France. If there was any Church for which he felt a preference, it was that of Rome. He had some talent for conversation, and some talent also for transacting the ordinary business of office. He had learned, during a life passed in travelling and negotiating, the art of accommodating his language and deportment to the society in which he found himself. His vivacity in the closet amused the King: his gravity in debates and conferences imposed on the public; and he had succeeded in attaching to himself, partly by services and partly by hopes, a considerable number of personal retainers.

Buckingham, Ashley, and Lauderdale were men in whom the immorality which was epidemic among the politicians of that age appeared in its most malignant type, but variously modified by greet diversities of temper and understanding. Buckingham was a sated man of pleasure, who had turned to ambition as to a pastime. As he had tried to amuse himself with architecture and music, with writing farces and with seeking for the philosopher's stone, so he now tried to amuse himself with a secret negotiation and a Dutch war. He had already, rather from fickleness and love of novelty than from any deep design, been faithless to every party. At one time he had ranked among the Cavaliers. At another time warrants had been out against him for maintaining a treasonable correspondence with the remains of the Republican party in the city. He was now again a courtier, and was eager to win the favour of the King by services from which the most illustrious of those who had fought and suffered for the royal house would have recoiled with horror.

Ashley, with a far stronger head, and with a far fiercer and more earnest ambition, had been equally versatile. But Ashley's versatility was the effect, not of levity, but of deliberate selfishness. He had served and betrayed a succession of governments. But he had timed all his treacheries so well that through all revolutions, his fortunes had constantly been rising.

The multitude, struck with admiration by a prosperity which, while everything else was constantly changing, remained unchangeable, attributed to him a prescience almost miraculous, and likened him to the Hebrew statesman of whom it is written that his counsel was as if a man had inquired of the oracle of God.

Lauderdale, loud and coarse both in mirth and anger, was, perhaps, under the outward show of boisterous frankness, the most dishonest man in the whole Cabal. He had made himself conspicuous among the Scotch insurgents of 1638 by his zeal for the Covenant.

同类推荐
  • Resurrection

    Resurrection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐偃王志

    徐偃王志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一法服天师教戒科经

    正一法服天师教戒科经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清无上内景真经

    玉清无上内景真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全金元词

    全金元词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之名门宠妻

    重生之名门宠妻

    她是沈家千金,医学奇才,前世,胞妹与未婚夫勾搭,害她死于非命。重生,回到十年前,她发誓,要活出不一样的人生,让对不起她的人生不如死,想死不能。他是岑家最强大的人,是敌人口中的岑阎王,是少女心中的完美情人,冷血无情的活了好多年,直到遇到她。幸运被她所救,他发誓,今生今世,他的财富,他的地位,包括他的性命都是她的,他要努力让她成为世界上最幸福的女人。想看解恨的,报仇的,男女强双打的,宠得不像话的,请入坑,走过路过不要错过哦。
  • 阴阳生物语

    阴阳生物语

    群:777544627 《我在扶桑做卧底》本书又名架空背景的日式仙侠(不要和具体事务对号入座)中原文明空间在扶桑空间建立的殖民地系统坏了主角作为一个中原人后人得到了系统核心---琉璃菩,然后帮助中原文明殖民扶桑建立道门的故事。ps扶桑很多官职都有唐名,所以直接就写唐名了。和汉语相通能理解的,直接就写原来的名字了。
  • 洪荒之圣昊

    洪荒之圣昊

    (希望给期待洪荒流小说的读者带去慰藉!)太昊者,天也。太昊伏羲氏,华夏人文始祖。混沌鸿蒙,悠悠洪荒。弹压万古,笑对众生,文凌天地,易衍宇宙。既为伏羲,当称圣皇!(书友群:699937968,想催更的就来吧!)
  • 三生三世莲上舞(全集)

    三生三世莲上舞(全集)

    那个少年祭司,傲娇哭包,意气风发,手握回楼生杀大权,却幼稚地和花盆打架。那个少女剑客,身手敏捷,神情委顿,身负一世血海深仇,却时常被他打乱步伐。那年长安大雪,她的仇敌新婚,他硬拉着她去假扮新娘闹得人仰马翻,放火烧人家的宴席,狼狈到被大狗追……那晚烟花绚丽,大雪飞舞,他拉着她漫步在人群中,时不时偷看她一眼。那般孤高一世的他,眼神中却透着少年初恋般的羞涩和激动,也在那一年,他悄然问她,“如果雪落满头,是不是意味着我们能白头偕老?”青衣少女,身子如蝶在莲上飞舞,荆棘开出的红色花瓣被她凌厉的剑气掀飞在空中,漫天飘扬,如一场纷飞的红雪。她捧着一捧落梅送到他身前,醉意盎然地望着他,笑道:“莲绛,我送你一捧红梅落雪吧。”你送我一捧红梅落雪,我赠你一片无悔痴心!
  • 快穿书札

    快穿书札

    (女主神秘,偶尔跳脱,某些世界会有小cp,主线无CP)作为一个女配任务者的日常生活,李念儿确实偶尔会完成女配的心愿,但她更喜欢看别人的故事,她喜欢遇到形形色色有趣的人,走过一个又一个漫长的故事。她遇到过许多人,他们中有些人性格单纯的像个孩子,有些人为了目的不择手段,有些人坚守自的底线,有些人明确自己的目标。他们都以自己认为值得的方式或这样或那样的活着,他们很用心,很享受的度过这仅此一次生命。可是对于李念儿来说生命太过于长久不灭了。用小德子的话来说,这就是个奇葩。李念儿,一个完美用生命来诠释作死的少女。
  • 掌控者2:惩戒

    掌控者2:惩戒

    重案接二连三地发生,作案过程精致而残忍,凶手却似乎无迹可寻。华生、戴猛和老姜作为微反应专家临危受命,在监控与审讯中追寻蛛丝马迹。尸检、监控、易容、追踪与反追踪、审讯与反审讯、爱情、低劣的人性、阴狠的布局、内鬼的识破……案情一再反转,真相渐露时线索突然被掐断,老姜遇害濒于失明,华生毅然投入敌营……这本书不只是悬疑!作者多年来参与研究及办理公安口主管的刑事案件、纪委和反贪局主管的职务犯罪案件,给国内大量司法机关的一线侦查人员讲课交流,丰厚的积累与经验成就了独特的《掌控者》系列。
  • 捡个弃婴惹一身祸

    捡个弃婴惹一身祸

    葛成实从小长到四十挂二,就不知道失眠是个啥滋味。从来脑袋一挨枕头就呼呼入睡,睡得像死猪似的,天上打雷、地上放炮都震不醒。可从家里重返工地以后,他少有地失眠了,只要睡起一觉,就别想再睡着,打开手机看看屏幕,有时十二点刚过,有时一点不到。深夜里四周很静,工棚里却是鼾声四起,就像滚过的一阵又一阵闷雷,搅得他烦躁闹心,只得拼命在床板上烙饼,弄得床板咯吱咯吱直响,就像老鼠在黑暗里噬咬一样。葛成实再也躺不住了,与其在床上遭这份洋罪,还不如出去溜达溜达。葛成实孤身来到工棚外,工地在郊区,死静死静的,没有虫鸣也没有狗吠。
  • 谋盛世

    谋盛世

    那年沈将军府的满门忠烈被判通敌。沈将军战死沙场,沈夫人为保全沈家颜面撞棺而亡。长子沈明棋被派去戴罪立功,次子沈明源死在战场上,身怀六甲的长女被皇帝亲信砍下头颅,幼子沈明君被迫远走戍边。沈明君从此心中所想便是报仇!他从一个明朗侠义的少年变成玩弄权术的权臣,还好他这悲苦的一生还有他的妻子陪伴他。“我穿上了沈家送来的嫁衣,就是沈家的媳妇。”“明君,我等你回来。”“我信你。”“不管你是忠心的沈小将军还是玩弄权术的镇南王,在我心里你都只是我的沈明君。”此生沈明君绝不负谢昭。
  • 大雪之前

    大雪之前

    腊月门儿里边了,兴儿过门没半年的新妇又跑了。兴儿妈讨债一样找上村长天平的家门,埋怨个没完没了。天平环抱着双臂,笑吟吟地望着她乐:“婶子婶子,你别着急,她还能跑到哪里去,一个神经不正常的人,只能认得她娘家的门儿。你回家里去坐炕头儿上喝茶等着,我这就安排人开车把兴儿新妇给你接回来。”兴儿妈的指责还有点意犹未尽,但脸上已经绷不住了,黑黄的脸上纵横的皱纹开始绽开笑容,她夸奖天平:“这还差不多,天平你说我们这样的恓惶人家,出了窝心事,不找你这村长找谁?我就说我们全家都投票选你当村长选对了,你婶子的眼睛算没瞎么。”
  • 六朝平妖录

    六朝平妖录

    天下仙宗有四,茅山乃四宗之首世人云:入得茅山九峰,求长生则长生至,求天下则天下平。