登陆注册
5445500000479

第479章 CHAPTER X(18)

England was again the England of Elizabeth and of Cromwell; and all the relations of all the states of Christendom were completely changed by the sudden introduction of this new power into the system. The Parisians could talk of nothing but what was passing in London. National and religious feeling impelled them to take the part of James. They knew nothing of the English constitution. They abominated the English Church. Our revolution appeared to them, not as the triumph of public liberty over despotism, but as a frightful domestic tragedy in which a venerable and pious Servius was hurled from his throne by a Tarquin, and crushed under the chariot wheels of a Tullia. They cried shame on the traitorous captains, execrated the unnatural daughters, and regarded William with a mortal loathing, tempered, however, by the respect which valour, capacity, and success seldom fail to inspire.624 The Queen, exposed to the night wind and rain, with the infant heir of three crowns clasped to her breast, the King stopped, robbed, and outraged by ruffians, were objects of pity and of romantic interest to all France. But Lewis saw with peculiar emotion the calamities of the House of Stuart.

All the selfish and all the generous parts of his nature were moved alike. After many years of prosperity he had at length met with a great check. He had reckoned on the support or neutrality of England. He had now nothing to expect from her but energetic and pertinacious hostility. A few weeks earlier he might not unreasonably have hoped to subjugate Flanders and to give law to Germany. At present he might think himself fortunate if he should be able to defend his own frontiers against a confederacy such as Europe had not seen during many ages. From this position, so new, so embarrassing, so alarming, nothing but a counterrevolution or a civil war in the British Islands could extricate him. He was therefore impelled by ambition and by fear to espouse the cause of the fallen dynasty. And it is but just to say that motives nobler than ambition or fear had a large share in determining his course. His heart was naturally compassionate; and this was an occasion which could not fail to call forth all his compassion.

His situation had prevented his good feelings from fully developing themselves. Sympathy is rarely strong where there is a great inequality of condition; and he was raised so high above the mass of his fellow creatures that their distresses excited in him only a languid pity, such as that with which we regard the sufferings of the inferior animals, of a famished redbreast or of an overdriven posthorse. The devastation of the Palatinate and the persecution of the Huguenots had therefore given him no uneasiness which pride and bigotry could not effectually soothe.

But all the tenderness of which he was capable was called forth by the misery of a great King who had a few weeks ago been served on the knee by Lords, and who was now a destitute exile. With that tenderness was mingled, in the soul of Lewis, a not ignoble vanity. He would exhibit to the world a pattern of munificence and courtesy. He would show mankind what ought to be the bearing of a perfect gentleman in the highest station and on the greatest occasion; and, in truth, his conduct was marked by a chivalrous generosity and urbanity, such as had not embellished the annals of Europe since the Black Prince had stood behind the chair of King John at the supper on the field Poitiers.

As soon as the news that the Queen of England was on the French coast had been brought to Versailles, a palace was prepared for her reception. Carriages and troops of guards were despatched to await her orders, workmen were employed to mend the Calais road that her journey might be easy. Lauzun was not only assured that his past offences were forgiven for her sake, but was honoured with a friendly letter in the handwriting of Lewis. Mary was on the road towards the French court when news came that her husband had, after a rough voyage, landed safe at the little village of Ambleteuse. Persons of high rank were instantly despatched from Versailles to greet and escort him. Meanwhile Lewis, attended by his family and his nobility, went forth in state to receive the exiled Queen. Before his gorgeous coach went the Swiss halberdiers. On each side of it and behind it rode the body guards with cymbals clashing and trumpets pealing. After the King, in a hundred carriages each drawn by six horses, came the most splendid aristocracy of Europe, all feathers, ribands, jewels, and embroidery. Before the procession had gone far it was announced that Mary was approaching. Lewis alighted and advanced on foot to meet her. She broke forth into passionate expressions of gratitude. "Madam," said her host, "it is but a melancholy service that I am rendering you to day. I hope that I may be able hereafter to render you services greater and more pleasing." He embraced the little Prince of Wales, and made the Queen seat herself in the royal state coach on the right hand. The cavalcade then turned towards Saint Germains.

同类推荐
热门推荐
  • 释“道”(谷臻小简·AI导读版)

    释“道”(谷臻小简·AI导读版)

    你想不想知道中国古典哲学如何看待这个世界?我碰巧可以告诉你一点这方面的东西,包括但不限于《道德经》中的理念,按你的要求,我会尽量按照符合你脑中那种叫做“欧陆哲学”的论证形式来进行阐释。没错,我会借用你的记忆来向你阐述一种思想,你可以把这当成是对你已知的概念的一次重新整理。
  • 霸武圣主

    霸武圣主

    武道世界,强者为尊!不为圣主,终是蝼蚁!重生一世,他誓要登顶武道之巅,抒写男儿心中霸气!
  • 成功的起点(学生心理健康悦读)

    成功的起点(学生心理健康悦读)

    成功就如同一个圆,有了终点,也有起点。好的起点是成功的一半。成功的起点来自于勤奋的汗水,来自于坚定的信念,来自于自信的微笑,来自于以美丽的心情去工作,来自于快乐不倒翁的心态,来自于好习惯的培养,来自于头脑灵活,善于利用现有条件创造成功……
  • 天赋黑篮

    天赋黑篮

    天赋有时候就决定一个人的高度,当你拥有站在世界顶尖舞台的天赋你就是那个最耀眼的巨星,且看程涛如何搅动这NBA
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我家女儿有系统

    我家女儿有系统

    一场流星雨,拉开大世序幕,同时也露出了棋盘一角。大争之世谁是棋手,谁又是棋子?
  • 双姝传

    双姝传

    夏荷香,是炎炎夏日里一朵散发着清冽香气的素荷吧?在进入沈家之前她只是山间乡下里一个朴实农女,进入沈家之后从丫鬟到少奶奶,她圆满的生活遭人妒忌被一步步逼迫、陷害沦落为乞丐。饥寒交迫的打压使她终于觉醒。青楼花魁到千金小姐,再到当家作主的夫人,杀夫夺子、把好姐妹赶去当尼姑,她带着悚人的冷笑只为复仇而来……
  • 魔法小公主5:鲜花城与种子人

    魔法小公主5:鲜花城与种子人

    讲述了沫沫收到了魔法世界的朋友们送的许多新年礼物,为答谢它们,沫沫和小伙伴们一起进入了神奇的魔法彩笔创造的画中世界,帮助灰姑娘幸福地与王子守候在一起,还得到了一份特殊的礼物——灰姑娘的水晶鞋,没想到却一只神秘精灵却抢走了!不服输的沫沫,不会轻易放弃,于是她坚定地开始了追寻水晶鞋的征程……最后发现这竟然是泡泡鱼和裴多琪精心设计的一次考验!
  • 节能环保百问百答(青少年科普知识百问百答丛书)

    节能环保百问百答(青少年科普知识百问百答丛书)

    青少年科学技术普及是指采用广大学生易于理解、接受和参与的方式,普及自然科学和社会科学知识,传播科学思想,弘扬科学精神,倡导科学方法,推广科学技术应用的活动。目的是使广大青少年学生了解科学技术的发展,掌握必要的知识、技能,培养他们对科学技术的兴趣和爱好,增强他们的创新精神和实践能力,引导他们树立科学思想、科学态度,帮助他们逐步形成科学的世界观和方法论。
  • 布拉吉

    布拉吉

    于丢丢始终搞不懂,当年父母为什么给自己取这样一个奇怪的名字。直到很多年后,母亲才告诉了她这其中的缘故。母亲说,她怀她时家里很穷,没钱去医院,直到快临盆时仍在家里捱着。一天晚上,于丢丢的父亲见她高一声低一声不停地叫,实在痛苦,就去街上托人找来一个接生婆。这接生婆姓黄,人们都叫她黄婆子。黄婆子五十多岁,面色蜡黄,平时衣兜里永远装着两块银元,一走路银元在兜里叮叮当当地响,像是很有钱的样子。她那时并不在柳荫街上住,没有人知道她究竟住在哪里,总像一股烟儿似的说来就来了,说走又走了。在这个晚上,黄婆子跟着于丢丢的父亲来到家里,一看到于丢丢母亲的样子立刻大惊失色。