登陆注册
5445300000113

第113章 PART II(47)

"Ah! that is what you feared! It was inevitable, you say! Well, let me tell you that if I hate anyone here--I hate you all," he cried, in a hoarse, strained voice-" but you, you, with your jesuitical soul, your soul of sickly sweetness, idiot, beneficent millionaire--I hate you worse than anything or anyone on earth! Isaw through you and hated you long ago; from the day I first heard of you. I hated you with my whole heart. You have contrived all this! You have driven me into this state! You have made a dying man disgrace himself. You, you, you are the cause of my abject cowardice! I would kill you if I remained alive! I do not want your benefits; I will accept none from anyone; do you hear?

Not from any one! I want nothing! I was delirious, do not dare to triumph! I curse every one of you, once for all!"Breath failed him here, and he was obliged to stop.

"He is ashamed of his tears!" whispered Lebedeff to Lizabetha Prokofievna. "It was inevitable. Ah! what a wonderful man the prince is! He read his very soul."But Mrs. Epanchin would not deign to look at Lebedeff. Drawn up haughtily, with her head held high, she gazed at the "riff-raff,"with scornful curiosity. When Hippolyte had finished, Ivan Fedorovitch shrugged his shoulders, and his wife looked him angrily up and down, as if to demand the meaning of his movement.

Then she turned to the prince.

"Thanks, prince, many thanks, eccentric friend of the family, for the pleasant evening you have provided for us. I am sure you are quite pleased that you have managed to mix us up with your extraordinary affairs. It is quite enough, dear family friend;thank you for giving us an opportunity of getting to know you so well."She arranged her cloak with hands that trembled with anger as she waited for the "riff-raff "to go. The cab which Lebedeff's son had gone to fetch a quarter of an hour ago, by Doktorenko's order, arrived at that moment. The general thought fit to put in a word after his wife.

"Really, prince, I hardly expected after--after all our friendly intercourse-- and you see, Lizabetha Prokofievna--""Papa, how can you?" cried Adelaida, walking quickly up to the prince and holding out her hand.

He smiled absently at her; then suddenly he felt a burning sensation in his ear as an angry voice whispered:

"If you do not turn those dreadful people out of the house this very instant, I shall hate you all my life--all my life!" It was Aglaya. She seemed almost in a frenzy, but she turned away before the prince could look at her. However, there was no one left to turn out of the house, for they had managed meanwhile to get Hippolyte into the cab, and it had driven off.

"Well, how much longer is this going to last, Ivan Fedorovitch?

What do you think? Shall I soon be delivered from these odious youths?""My dear, I am quite ready; naturally ... the prince."Ivan Fedorovitch held out his hand to Muishkin, but ran after his wife, who was leaving with every sign of violent indignation, before he had time to shake it. Adelaida, her fiance, and Alexandra, said good-bye to their host with sincere friendliness.

Evgenie Pavlovitch did the same, and he alone seemed in good spirits.

"What I expected has happened! But I am sorry, you poor fellow, that you should have had to suffer for it," he murmured, with a most charming smile.

Aglaya left without saying good-bye. But the evening was not to end without a last adventure. An unexpected meeting was yet in store for Lizabetha Prokofievna.

She had scarcely descended the terrace steps leading to the high road that skirts the park at Pavlofsk, when suddenly there dashed by a smart open carriage, drawn by a pair of beautiful white horses. Having passed some ten yards beyond the house, the carriage suddenly drew up, and one of the two ladies seated in it turned sharp round as though she had just caught sight of some acquaintance whom she particularly wished to see.

"Evgenie Pavlovitch! Is that you?" cried a clear, sweet voice, which caused the prince, and perhaps someone else, to tremble.

"Well, I AM glad I've found you at last! I've sent to town for you twice today myself! My messengers have been searching for you everywhere!"Evgenie Pavlovitch stood on the steps like one struck by lightning. Mrs. Epanchin stood still too, but not with the petrified expression of Evgenie. She gazed haughtily at the audacious person who had addressed her companion, and then turned a look of astonishment upon Evgenie himself.

"There's news!" continued the clear voice. "You need not be anxious about Kupferof's IOU's--Rogojin has bought them up. Ipersuaded him to!--I dare say we shall settle Biscup too, so it's all right, you see! Au revoir, tomorrow! And don't worry!" The carriage moved on, and disappeared.

"The woman's mad!" cried Evgenie, at last, crimson with anger, and looking confusedly around. "I don't know what she's talking about! What IOU's? Who is she?" Mrs. Epanchin continued to watch his face for a couple of seconds; then she marched briskly and haughtily away towards her own house, the rest following her.

A minute afterwards, Evgenie Pavlovitch reappeared on the terrace, in great agitation.

"Prince," he said, "tell me the truth; do you know what all this means?""I know nothing whatever about it!" replied the latter, who was, himself, in a state of nervous excitement.

"No?"

"No?

"Well, nor do I!" said Evgenie Pavlovitch, laughing suddenly. "Ihaven't the slightest knowledge of any such IOU's as she mentioned, I swear I haven't--What's the matter, are you fainting?""Oh, no-no-I'm all right, I assure you!"

XI.

THE anger of the Epanchin family was unappeased for three days.

同类推荐
  • 金刚寿命陀罗尼经法

    金刚寿命陀罗尼经法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • El Verdugo

    El Verdugo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续碑传选集

    续碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丽白楼诗话

    丽白楼诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴医汇讲

    吴医汇讲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斗罗大陆之虚无之焰

    斗罗大陆之虚无之焰

    七怪成神后的千年,斗罗大陆两国内斗不断剑拔弩张,正处于大陆极度空虚的状态,穿越而来的少年,面对各种外敌龙知命能否守护斗罗大陆?成仙之后真的是结束吗?
  • 品茶要录

    品茶要录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第一狂妃:邪王,宠上瘾!

    第一狂妃:邪王,宠上瘾!

    重活一世,踏上云颠!简介无力,诸君请进!
  • 嚣张皇妃很倾城

    嚣张皇妃很倾城

    【蓬莱岛原创社团出品】一朝穿越。她成了帝都声名赫赫的废物。而他是冷血无情的妖孽王爷。一道圣旨将天差地别的两个人紧密的联系在了一起!凤鸣天下,谁主沉浮。腹黑王妃对上冷血王爷,谁又征服了谁???
  • 不若海寂向空尽

    不若海寂向空尽

    她是来自中原的异域少女。在遥远的海寂时代里,来到神秘四域,只为了与久别的恋人重逢。可是,西川苍凉,南沼寂静。北漠贫瘠,东富饶却日渐颓靡。而身为东荒少将的恋人已早早死去。为完成他的遗愿,她肩负重任,在海寂中独自穿行。她衣衫褴褛,似溃不成军。她心如铁石,百炼成钢。她发下重誓,以一人之力平定战局。身后,北漠死士穷追不舍,东荒公主恨她入骨。风暴下她九死一生,却遇到了全新的“他”-只是…“山海逶逶,姑娘不知可曾见过?”他,满载星辰却不念前尘。-“人海迤迤,公子不知可否相逢?她,斗转星移已忘记所有。-九天上,重重星幕缓缓升起,如双双锐利的眼睛洞穿天地。四域即将覆灭,但不必担心……因为新的时代即将到来。
  • 穿靴子的猫走红(中国好小说)

    穿靴子的猫走红(中国好小说)

    以主人公肖七零请写手杜手枪为其姐姐写写传为线索,讲述了其姐姐肖小妹为了弟弟而牺牲自己一生的故事,也反映了人在金钱腐蚀下的冷漠与阴险,故事曲折,可读性强,发人深思。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 司藤

    司藤

    1946年,天师道长丘山于沪上镇杀女妖司藤,临死前,司藤嘴角现出一抹如释重负的诡异微笑。2013年,男子秦放携未婚妻前往西部囊千寻找一位祖上的恩人,车毁坠崖,崖底的尖桩刺透心脏,滴落的血复活了长埋地下的女妖。她自称司藤,卒于1937年,逼秦放听从自己驱使,要下一局复仇的好棋。秦放千方百计想脱离司藤的控制,但抽丝剥茧的复仇路上,他渐渐发现,自己的命运,早在七十余年前,就已经有了安排……
  • 画中仙之有生年

    画中仙之有生年

    因为画中仙的长生之术而引发的江湖纷争仍在继续,只想肆意江湖,潇洒一生的墨染始终不得安宁;武林盟主霍衍的寿命一点点走到尽头;打着复仇旗号,杀死亲人同门而被墨染割袍断义的卿水水也为长生而盯上了画中仙。一场血雨腥风悄然而至。
  • 倾世狂妃惊天下

    倾世狂妃惊天下

    她是22世纪的天才少女,亦是铁血特工女王,意外穿越,成了人人可欺的相府嫡小姐,在这个强者为王的大陆,她这副废柴体质是无法生存下去的,为了变强,她杀出一条条血路。冷血父亲?狠毒后妈?白莲姐妹?伪善闺蜜?呵,你们等着,属于我的东西,我会一件件地拿回来,伤害我的,我会加倍奉还;从此她护至亲,炼丹药,修炼法术,只为成为这片大陆的王者。只是,那个粘人的腹黑冷男是从哪里冒出来的?还有她什么时候成了他的妻子?啊喂!冷尘绎嘴角噙着邪魅的笑:“怀了我的孩子,你就是我的人了。”