登陆注册
5441800000026

第26章 CHAPTER VII(1)

Two horsemen, one of whom led a third horse, carrying a pack-saddle, had reached the borders of the desert just as the earthquake began. When the first shock came, they were riding past a grove of live- oaks: they immediately dismounted, made fast their horses, and lay down beside some bushes that skirted the grove. Neither the earthquake nor the storm was so severe as was the case farther eastward. In an hour all was over, and they remounted and continued their journey, guiding their course by the stars.

"It was thus that we rode before, Kamaiakan," remarked the younger of the two travellers. "Yonder bright star stood as it does now, and the hour of the night was the same. But this shaking of the earth makes me fear for the safety of that youth.

The sands of the desert may have swept over him; or he may have perished in the hills."

"The purposes of the gods cannot be altered, Semitzin," replied the old Indian, who perhaps would not have much regretted such a calamity as she suggested: it would be a simple solution of difficulties which might otherwise prove embarrassing. "It is my prayer, at all events, that the entrance to the treasure may not be closed."

"I care nothing for the treasure, unless I may share it with him," she returned.

"Since we spoke together beside the fountain, I have seen him. He looked upon me doubtfully, being, perhaps, perplexed because of these features of the child Miriam, which I am compelled to wear."

"Truly, princess, what is he, that you should think of him?" muttered Kamaiakan.

"He satisfies my heart," was the reply.

"And I am resolved never again to give up this mortal habitation to her you call its rightful owner. I will never again leave this world, which I enjoy, for the unknown darkness out of which you called me."

"Princess, the gods do not permit such dealings. They may, indeed, suffer you to live again; but you must return as an infant, in flesh and bones of your own."

"The gods have permitted me to return as I have returned; and you well know, Kamaiakan, that, except you use your art to banish me and restore Miriam, there is nothing else that can work a change."

"Murder is not lawful, Semitzin; and to do as you desire would be an act not different from murder."

"On my head be it, then!" exclaimed the princess. "Would it be less a murder to send me back to nothingness than to let her remain there? Mine is the stronger spirit, and has therefore the better right to live. I ask of you only to do nothing.

None need ever know that Miriam has vanished and that Semitzin lives in her place.

I wear her body and her features, and I am content to wear her name also, if it must be so."

Kamaiakan was silent. He may well be pardoned for feeling troubled in the presence of a situation which had perhaps never before confronted a human being. Two women, both tenants of the same body, both in love with the same man, and therefore rivals of each other, and each claiming a right to existence: it was a difficult problem. The old Indian heartily wished that a separate tenement might be provided for each of these two souls, that they might fight out their quarrel in the ordinary way.

But his magic arts did not extend to the creation of flesh and blood. At the same time, he could not but feel to blame for having brought this strenuous spirit of Semitzin once more into the world, and he was fain to admit that her claim was not without justification. His motives had been excellent, but he had not foreseen the consequences in which the act was to land him.

Yet he more shrank from wronging Miriam than from disappointing Semitzin.

But the latter was not to be put off by silence.

"There has been a change since you and I last spoke together," she said. "I am aware of it, though I know not how; but, in some manner, the things which Miriam has done are perceptible to me. When I was here before, she did but lean towards this youth; now she has given herself to him. She means to be united to him; and, if I again should vanish, I should never again find my way back. But it shall not be so; and there is a way, Kamaiakan, by which I can surely prevent it, even though you refuse to aid me."

"Indeed, princess, I think you mistake regarding the love of Miriam for this young man; they have seen little of each other; and it may be, as you yourself said, that he has perished in the wilderness."

"I believe he lives," she answered: "I should know it, were it otherwise. But if I cannot have him, neither shall she. I have told you already that, unless you swear to me not to put forth your power upon me to dismiss me, I will not lead you to the treasure.

But that is not enough; for men deceive, and you are a man. But if at any time hereafter I feel within me those pangs that tell me you are about to separate me from this world, at that moment, Kamaiakan, I will drive this knife through the heart of Miriam! If I cannot keep her body, at least it shall be but a corpse when I leave it. You know Semitzin; and you know that she will keep her word!"

She reined in her horse, as she spoke, and sat gazing upon her companion with flashing eyes. The Indian, after a pause, made a gesture of gloomy resignation. "It shall be as you say, then, Semitzin; and upon your head be it! Henceforth, Miriam is no more. But do you beware of the vengeance of the gods, whose laws you have defied."

"Let the gods deal with me as they will," replied the Aztecan. "A day of happiness with the man I love is worth an age of punishment."

Kamaiakan made no answer, and the two rode forward in silence.

It was midnight, and a bright star, nearly in the zenith, seemed to hang precisely above the summit of the great white pyramid at the mouth of the gorge.

"It was here that we stopped," observed Semitzin. "We tied our horses among the shrubbery round yonder point. Thence we must go on foot. Follow me."

同类推荐
  • 明伦汇编官常典都察院部

    明伦汇编官常典都察院部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林灵素传

    林灵素传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子年谱考异

    朱子年谱考异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋公羊传注疏

    春秋公羊传注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柏岩感旧诗话

    柏岩感旧诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆天武尊

    逆天武尊

    一代圣尊古天,遭强敌暗算陨落,逆天归来,一步步重回巅峰。万年宿仇,今世了断,逆乱重修,执掌乾坤。
  • 全球言灵时代

    全球言灵时代

    地球巨变,灵气复苏,末日降临。这是旧世纪的灾难,也是新纪元的开端。在这个凶兽日益强大,恶灵四处流窜的年代,逝去的先贤不断复苏,而夜亏也终于获得了自己的第一个言灵……深度中二病的霍去病和孙策,力拔山兮气盖世、王霸之气糊你熊脸的项羽,傲娇的张家二姐妹,立志守护的关小羽,一切尽在全球言灵时代……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 冬日蝶舞

    冬日蝶舞

    夏日的蝶总是那般地自由,蛐蛐的叫声总是那般欢快与自在,即使万物皆与你为敌,我都要站在你身后。
  • 哲学问题

    哲学问题

    《哲学问题》为英国哲学家罗素的著作,本书较全面地阐述了他对许多哲学问题的论点,是他早期哲学思想的一个概括性的总结。本书是几代哲学学生的必读之物,影响了几代学者,也是想在哲学上有造诣的学生的入门读物。
  • 花样蝴蝶

    花样蝴蝶

    林依莲和秦峰一见钟情,心有灵犀,却不敢也不能吐露真情。市长宋玉飞从小暗恋远房表妹林依莲,在采取不正当方式,向她表白爱情遭到果断拒绝之后,因爱生恨,想尽千方百计,向江林集团伸出黑手,致使江林破产。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 九朝怎觅伴君时

    九朝怎觅伴君时

    “苏吟是谁?”她是曾和九朝帝子相爱的南海岸民。“尹儿是谁?”她是即将被鱼洲皇子强娶回的海君之女。“为何强娶?”尹儿本与九朝帝子有婚约。“苏临臣呢?”她是苦命原主的逆袭者,哟哟切克闹!
  • 造梦石

    造梦石

    每个人都有心魔,心魔从何而来,到底如何除去心魔?梦是什么,梦是灵魂的入口,进入梦中就能和心魔见面,才能消灭心魔。
  • 录异记

    录异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。