登陆注册
5432800000093

第93章 XXXI(2)

"See about his breakfast," he called to Agnes, who replied, "Very well." The handle of the spare room door was moving slowly. "I'm coming," he cried. The handle was still. He unlocked and entered, his heart full of charity.

But within stood a man who probably owned the world.

Rickie scarcely knew him; last night he had seemed so colorless, no negligible. In a few hours he had recaptured motion and passion and the imprint of the sunlight and the wind. He stood, not consciously heroic, with arms that dangled from broad stooping shoulders, and feet that played with a hassock on the carpet. But his hair was beautiful against the grey sky, and his eyes, recalling the sky unclouded, shot past the intruder as if to some worthier vision. So intent was their gaze that Rickie himself glanced backwards, only to see the neat passage and the banisters at the top of the stairs. Then the lips beat together twice, and out burst a torrent of amazing words.

"Add it all up, and let me know how much. I'd sooner have died.

It never took me that way before. I must have broken pounds' worth.

If you'll not tell the police, I promise you shan't lose, Mr. Elliot, I swear. But it may be months before I send it.

Everything is to be new. You've not to be a penny out of pocket, do you see? Do let me go, this once again.""What's the trouble?" asked Rickie, as if they had been friends for years. "My dear man, we've other things to talk about.

Gracious me, what a fuss! If you'd smashed the whole house Iwouldn't mind, so long as you came back."

"I'd sooner have died," gulped Stephen.

"You did nearly! It was I who caught you. Never mind yesterday's rag. What can you manage for breakfast?"The face grew more angry and more puzzled. "Yesterday wasn't a rag," he said without focusing his eyes. "I was drunk, but naturally meant it.""Meant what?"

"To smash you. Bad liquor did what Mrs. Elliot couldn't. I've put myself in the wrong. You've got me."It was a poor beginning.

"As I have got you," said Rickie, controlling himself, "I want to have a talk with you. There has been a ghastly mistake."But Stephen, with a countryman's persistency, continued on his own line. He meant to be civil, but Rickie went cold round the mouth. For he had not even been angry with them. Until he was drunk, they had been dirty people--not his sort. Then the trivial injury recurred, and he had reeled to smash them as he passed.

"And I will pay for everything," was his refrain, with which the sighing of raindrops mingled. "You shan't lose a penny, if only you let me free.""You'll pay for my coffin if you talk like that any longer! Will you, one, forgive my frightful behaviour; two, live with me?" For his only hope was in a cheerful precision.

Stephen grew more agitated. He thought it was some trick.

"I was saying I made an unspeakable mistake. Ansell put me right, but it was too late to find you. Don't think I got off easily.

Ansell doesn't spare one. And you've got to forgive me, to share my life, to share my money.--I've brought you this photograph--Iwant it to be the first thing you accept from me--you have the greater right--I know all the story now. You know who it is?""Oh yes; but I don't want to drag all that in.""It is only her wish if we live together. She was planning it when she died.""I can't follow--because--to share your life? Did you know Icalled here last Sunday week?"

"Yes. But then I only knew half. I thought you were my father's son."Stephen's anger and bewilderment were increasing. He stuttered.

"What--what's the odds if you did?"

"I hated my father," said Rickie. "I loved my mother." And never had the phrases seemed so destitute of meaning.

"Last Sunday week," interrupted Stephen, his voice suddenly rising, "I came to call on you. Not as this or that's son. Not to fall on your neck. Nor to live here. Nor--damn your dirty little mind! I meant to say I didn't come for money. Sorry. Sorry. Isimply came as I was, and I haven't altered since.""Yes--yet our mother--for me she has risen from the dead since then--I know I was wrong--""And where do I come in?" He kicked the hassock. "I haven't risen from the dead. I haven't altered since last Sunday week. I'm--" He stuttered again. He could not quite explain what he was. "The man towards Andover--after all, he was having principles. But you've--" His voice broke. "I mind it--I'm--I don't alter --blackguard one week--live here the next--I keep to one or the other--you've hurt something most badly in me that I didn't know was there.""Don't let us talk," said Rickie. "It gets worse every minute.

Simply say you forgive me; shake hands, and have done with it.""That I won't. That I couldn't. In fact, I don't know what you mean."Then Rickie began a new appeal--not to pity, for now he was in no mood to whimper. For all its pathos, there was something heroic in this meeting. "I warn you to stop here with me, Stephen. No one else in the world will look after you. As far as I know, you have never been really unhappy yet or suffered, as you should do, from your faults. Last night you nearly killed yourself with drink.

Never mind why I'm willing to cure you. I am willing, and I warn you to give me the chance. Forgive me or not, as you choose. Icare for other things more."

Stephen looked at him at last, faintly approving. The offer was ridiculous, but it did treat him as a man.

同类推荐
  • 大乘显识经卷上

    大乘显识经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕翼诒谋录

    燕翼诒谋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普贤曼拏罗经

    佛说普贤曼拏罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦江禅灯目录

    锦江禅灯目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 襄阳记

    襄阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十不二门

    十不二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夫君,吻你上了瘾

    夫君,吻你上了瘾

    那夜,她小色的想拍个裸体美男过过瘾,谁知居然穿越了。好吧,穿越就穿越,可倒霉的是居然还莫名其妙的失了身。好吧,她也认栽了,好歹穿越古代她也是个尊贵的皇后呢。什么,这个昨晚抱着她缠绵不尽的家伙居然说要‘废后’…“听着,本皇后要休了你,乖乖签字哦,不然我揍扁你。”她可是现代武术馆的馆主耶,一身绝好武功可不是吃素的。“本王不喜欢躺在床上像木头的女人,很无趣,你滚吧。”他一脸的不可置信,他是帝王之尊,怎肯被小女人威胁?说完后便拂袖而去,留下她傻傻的不相信自己打不过他?废后就废后,她有一身好武功,总能逃出这该死的冷宫。逃是逃出了,却惹来一堆美男主动想献身赖上她,乖乖…她是绝色美女一枚不错啦,被美男追也不错啦,可也太?美眸淘气的看着美男们,纤指一个个数着,妈呀,九个?逃吧,九个美男她可消受不起美男恩,龙儿转身逃跑跑…管他们是不是温柔美美令她心儿跳跳,她去当帅将军去…の翩翩的文の《邪恶总裁》《皇后不嫁》《妈咪的情人》《小妾有点坏》《错孕小秘书》《总裁温柔点》《夫君们,吻上瘾》《妈咪的总裁前夫》《总裁爹爹,我有了!》の亲言亲语の①喜欢《夫君们,吻上瘾》的亲们,请点书页上方[会员中心]免费注册成为潇湘会员。②会员注册成功之后,请点开书页简介下方[放入书架]收藏本文好方便亲随时看更新。③收藏之后,喜欢本文的亲们请给本文[投票推荐],用您手中的票票来支持翩翩的文。④另:普通会员每日有三票,VIP会员每日有九票。盼望亲们留言支持翩翩,谢谢咯!
  • 人生边走边悟,努力才有出路

    人生边走边悟,努力才有出路

    这是一本心灵励志书。为何每次失败后,都会找借口,来抵消心中的忐忑;为何每次反思后,都不借鉴教训,一直迷茫无向地前行;为何总会忽视生活中的小枝节,以致失去了一次次彰显自我的机会;为何总要埋怨自己总在人生的路口徘徊,没有丝毫进展。一句话,只因你付出的努力不够。
  • 冥王有令之夫人速速回

    冥王有令之夫人速速回

    【正经简介】浮生一梦的楼主银灵子,据说是个怪人,长得比女人还漂亮,却一天到晚笼着一身黑衣。银灵子:老娘本来就是女人,有颜任性,不服?进军队,闯地府,踏魂殿,所向披靡,一往无前。~冥王府的阎罗神荼,据说温润如玉,对谁都是言笑晏晏,却唯独视女人为猛虎。神荼:看不得本尊撩“男人”么,呵呵,要不要来地府喝杯茶?掌魑魅魍魉,判生死名簿,阴阳间翻手云覆手雨。~江城少帅郁垒,据说冷酷无情,除了形影不离的贴身秘书,没人入的了他的眼。郁垒:想入我的眼?你有我家凌胤的一根脚指头好看么?五感不通,无痛无觉,唯一能给点反应的不过一个“他”。~【有爱剧场】身份未明前,银灵子整天被劫持,不厌其烦地追问一个问题。郁垒:(面无表情)你到底爱他还是爱我?银灵子:你神经病啊。神荼:(神情纠结)你爱他多一些,还是爱我多一些?银灵子:出门左拐,地府精神病院欢迎你。~身份大白后,银灵子整天被威胁,不择手段地想把她戳上私有印记。神荼:乖宝儿,一日之计在于夜,咱们赶紧洗洗睡吧银灵子:(强行转移话题)冥王不都是夜班吗?你不上班,跑我这来干嘛?郁垒:(三下五除二打横抱起)乖宝儿,赶紧起床,陪我去晨训!银灵子:训了一晚,还不够?郁垒:那不是我!!银灵子:喂,妖妖铃吗?这里有个神经病~
  • 小儿诸卒申门

    小儿诸卒申门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独自散步

    独自散步

    《独自散步》收录近十多年作者有关时代历史反思、社会现象剖析、文化教育观察、世态人生感悟、往事回顾、旅程杂记、人物素描、读书随笔之类的文字。在这些文字里,作者力求发出那些文学研究之外的又不同于流行文化的声音——一个在精神、思想世界里独自散步的知识分子的声音。
  • 花开花落繁花似锦

    花开花落繁花似锦

    樱花树上,时而繁花似锦,时而落樱缤纷,时而残枝败叶。人生一世如此,有起,有落,有繁华,有落寞,直到生命的最后一刻。醒来才发现只是浮生若梦一场。可无论何时,我们都会记得,在最美的年华,树上春光无限,树下有你,有我,笑靥如花。
  • 花韵——花都开好了

    花韵——花都开好了

    吹拂的微风,淡淡的花香,清澈的眼眸,一切奇迹,开始在花开的那天。
  • 绯闻影后:帝少的贴身私宠

    绯闻影后:帝少的贴身私宠

    五年前,他因为一段大尺度的视频,欲杀死她和她肚子里的孩子。五年后,她化身国际影星“东方女神”,带着帅气儿子和绯闻男友成功归来。情场路上,看两人如何厮杀;商场路上,看两人谁赚谁赔……
  • 从游戏到地球

    从游戏到地球

    灵气复苏,妖物横行,武者以热血撑起人类的脊梁!他本是游戏里的大boss,天下最强的霸主,镇压八方,屠了无数宗门,灭了诸多帝国,立本朝为天庭,被称为史上最强的大帝。一个意外,他从游戏里穿越到地球。又一个意外,他发现自己居然可以把游戏中的物品带到地球上,甚至可以带出……人!朕来了,朕征服……