登陆注册
5428300000309

第309章 CHAPTER XXXIII(4)

Forshmann referred to his order, and added that the compliance of the Senate on this point was the only means of avoiding great mischief. The Burgomaster and the Syndic, finding themselves thus forced to admit the article, entreated that the following passage at least might be suppressed: "I know a certain chief, who, in defiance of all laws divine and human,--in contempt of the hatred he inspires in Europe, as well as among those whom he has reduced to be his subjects, keeps possession of a usurped throne by violence and crime. His insatiable ambition would subject all Europe to his rule. But the time is come for avenging the rights of nations . . . ." M. Forshmann again referred to his orders, and with some degree of violence insisted on the insertion of the article in its complete form. The Burgomaster then authorised the editor of the Correspondent to print the article that night, and M. Forshmann, having obtained that authority, carried the article to the office at half-past eleven o'clock.

Such was the account given me by M. Doormann. I observed that I did not understand how the imaginary apprehension of any violence on the part of Russia should have induced him to admit so insolent an attack upon the most powerful sovereign in Europe, whose arms would soon dictate laws to Germany. The Syndic did not dissemble his fear of the Emperor's resentment, while at the same time he expressed a hope that the Emperor would take into consideration the extreme difficulty of a small power maintaining neutrality in the extraordinary circumstances in which Hamburg was placed, and that the articles might be said to have been presented almost at the point of the Cossacks' spears. M. Doormann added that a refusal, which world have brought Russian troops to Hamburg, might have been attended by very unpleasant consequences to me, and might have committed the Senate in a very different way. I begged of him, once for all, to set aside in these affairs all consideration of my personal danger: and the Syndic, after a conversation of more than two hours, departed more uneasy in his mind than when he arrived, and conjuring me to give a faithful report of the facts as they had happened.

M. Doormann was a very worthy man, and I gave a favourable representation of his excuses and of the readiness which he had always evinced to keep out of the Correspondent articles hostile to France; as, for example, the commencement of a proclamation of the Emperor of Germany to his subjects, and a complete proclamation of the King of Sweden. As it happened, the good Syndic escaped with nothing worse than a fright; I was myself astonished at the success of my intercession. I learned from the Minister for Foreign Affairs that the Emperor was furiously indignant on reading the article, in which the French army was outraged as well as he.

Indeed, he paid but little attention to insults directed against himself personally. Their eternal repetition had inured him to them; but at the idea of his army being insulted he was violently enraged, and uttered the most terrible threats.

It is worthy of remark that the Swedish and English Ministers, as soon as they read the article, waited upon the editor of the Correspondent, and expressed their astonishment that such a libel should have been published. "Victorious armies," said they, "should be answered by cannonballs and not by insults as gross as they are ridiculous." This opinion was shared by all the foreigners at that time in Hamburg.

同类推荐
  • 林野奇禅师语录

    林野奇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄公

    庄公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇明典故纪闻

    皇明典故纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐兆玮日记

    徐兆玮日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 番禺杂记

    番禺杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 小苏小苏乖

    小苏小苏乖

    蒋易,帅气腹黑boy苏愿,呆萌可爱网配大神jy在sy刚发第一个作品时便听出来,这是他的前女友。于是一心想着复合的他找到了苏妈妈。哭诉sy如何如何抛弃他……一句话总结,不要脸男主的漫漫追妻路
  • 假面狂铠

    假面狂铠

    一二三四五,金木水火土;最古老(老土)的元素能力设定,最纯粹(白板)的铠甲异能格斗;这是一个另类的世界,这是又是一个混杂的世界,这是属于铠甲(皮套)的世界;身披凯衣,脸遮假面,英雄与魔王之途皆在眼前!
  • 花都小神医

    花都小神医

    且看小神医医术无双,妙手回春,玩转花都!
  • 荒古剑仙传奇

    荒古剑仙传奇

    君白,背负着仇恨,隐于闹市的青年,因为一次邂逅,得到了当世一款宣传满天下的游戏封测名额后,属于他的时代就此开启……在这里没有平常网游的繁琐数值,在这里,只要你对自己的实力有信心,神兽,你都可以去挑战!在这里,只要有实力跟运气就算是远古神兽血脉你都可以得到!《远古》等着你的降临!……
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 史记(第七卷)

    史记(第七卷)

    《史记》,是由西汉时期的司马迁编写的中国历史上第一部纪传体通史,记载了从黄帝到汉武帝太初年间三千多年的历史。最初称为《太史公》,或《太史公记》、《太史记》。《史记》规模巨大,体系完备,而且对此后的纪传体史书影响很深,历朝正史皆采用这种体裁撰写。同时,书中的文字生动性,叙事的形象性也是成就最高的。
  • 灵气复苏的不正常世界

    灵气复苏的不正常世界

    若全世界都在酝酿一场阴谋,那最终的答案,究竟会有多骇人听闻。
  • 史上最强成就系统

    史上最强成就系统

    “外部条件达成,任务开启中……”【任务详情】:十天内成功猎杀三十头灵兽,即可通过任务,限时内未达成目标任务失败。【任务奖励】:任务成功后,即可达成“初级猎杀者”成就,获得【初级猎杀者】成就勋章。【初级猎杀者】成就勋章属性如下:……
  • 中华异想集·马腹

    中华异想集·马腹

    一切都在四月十三日的深夜变得不一样。风雨巷中那家驰名百年的顾家绣房发生了异变——主事的顾氏夫妻在等待着一个重要的客人,而这对夫妻俩的女儿去参加学校同学的生日宴会,可是当顾绿章晚上回到家后,却发现古宅里已经空无一人,却也没有打斗的痕迹、没有血的味道……难道三十几年前的事情又要再次发生?她的父母是否会像她的祖父母那样?做完了最后一顿晚餐,穿得整整齐齐出门去了,在那之后就没有回来?这一切和那张没有绣完的裙幅到底有什么关系?