登陆注册
5425400000071

第71章 Chapter Twelve(3)

She and Rodolphe had agreed that in the event of anything extraordinary occurring, she should fasten a small piece of white paper to the blind, so that if by chance he happened to be in Yonville, he could hurry to the lane behind the house. Emma made the signal; she had been waiting three-quarters of an hour when she suddenly caught sight of Rodolphe at the corner of the market. She felt tempted to open the window and call him, but he had already disappeared. She fell back in despair.

Soon, however, it seemed to her that someone was walking on the pavement. It was he, no doubt. She went downstairs, crossed the yard. He was there outside. She threw herself into his arms.

"Do take care!" he said.

"Ah! if you knew!" she replied.

And she began telling him everything, hurriedly, disjointedly, exaggerating the facts, inventing many, and so prodigal of parentheses that he understood nothing of it.

"Come, my poor angel, courage! Be comforted! be patient!"

"But I have been patient; I have suffered for four years. A love like ours ought to show itself in the face of heaven. They torture me! I can bear it no longer! Save me!"

She clung to Rodolphe. Her eyes, full of tears, flashed like flames beneath a wave; her breast heaved; he had never loved her so much, so that he lost his head and said "What is, it? What do you wish?"

"Take me away," she cried, "carry me off! Oh, I pray you!"

And she threw herself upon his mouth, as if to seize there the unexpected consent if breathed forth in a kiss.

"But--" Rodolphe resumed.

"What?"

"Your little girl!"

She reflected a few moments, then replied--

"We will take her! It can't be helped!"

"What a woman!" he said to himself, watching her as she went. For she had run into the garden. Someone was calling her.

On the following days Madame Bovary senior was much surprised at the change in her daughter-in-law. Emma, in fact, was showing herself more docile, and even carried her deference so far as to ask for a recipe for pickling gherkins.

Was it the better to deceive them both? Or did she wish by a sort of voluptuous stoicism to feel the more profoundly the bitterness of the things she was about to leave?

But she paid no heed to them; on the contrary, she lived as lost in the anticipated delight of her coming happiness.

It was an eternal subject for conversation with Rodolphe. She leant on his shoulder murmuring--

"Ah! when we are in the mail-coach! Do you think about it? Can it be? It seems to me that the moment I feel the carriage start, it will be as if we were rising in a balloon, as if we were setting out for the clouds. Do you know that I count the hours? And you?"

Never had Madame Bovary been so beautiful as at this period; she had that indefinable beauty that results from joy, from enthusiasm, from success, and that is only the harmony of temperament with circumstances. Her desires, her sorrows, the experience of pleasure, and her ever-young illusions, that had, as soil and rain and winds and the sun make flowers grow, gradually developed her, and she at length blossomed forth in all the plenitude of her nature. Her eyelids seemed chiselled expressly for her long amorous looks in which the pupil disappeared, while a strong inspiration expanded her delicate nostrils and raised the fleshy corner of her lips, shaded in the light by a little black down. One would have thought that an artist apt in conception had arranged the curls of hair upon her neck; they fell in a thick mass, negligently, and with the changing chances of their adultery, that unbound them every day.

Her voice now took more mellow infections, her figure also; something subtle and penetrating escaped even from the folds of her gown and from the line of her foot. Charles, as when they were first married, thought her delicious and quite irresistible.

When he came home in the middle of the night, he did not dare to wake her. The porcelain night-light threw a round trembling gleam upon the ceiling, and the drawn curtains of the little cot formed as it were a white hut standing out in the shade, and by the bedside Charles looked at them. He seemed to hear the light breathing of his child. She would grow big now; every season would bring rapid progress. He already saw her coming from school as the day drew in, laughing, with ink-stains on her jacket, and carrying her basket on her arm. Then she would have to be sent to the boarding-school; that would cost much; how was it to be done?

Then he reflected. He thought of hiring a small farm in the neighbourhood, that he would superintend every morning on his way to his patients. He would save up what he brought in; he would put it in the savings-bank. Then he would buy shares somewhere, no matter where; besides, his practice would increase; he counted upon that, for he wanted Berthe to be well-educated, to be accomplished, to learn to play the piano. Ah! how pretty she would be later on when she was fifteen, when, resembling her mother, she would, like her, wear large straw hats in the summer-time; from a distance they would be taken for two sisters.

He pictured her to himself working in the evening by their side beneath the light of the lamp; she would embroider him slippers; she would look after the house; she would fill all the home with her charm and her gaiety. At last, they would think of her marriage; they would find her some good young fellow with a steady business; he would make her happy; this would last for ever.

Emma was not asleep; she pretended to be; and while he dozed off by her side she awakened to other dreams.

同类推荐
  • 木天禁语

    木天禁语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书湖州庄氏史狱

    书湖州庄氏史狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜阳杂编

    杜阳杂编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修行本起经

    修行本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 张载集摘

    张载集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与君共饮此清酿

    与君共饮此清酿

    清纾有一手酿酒的好技艺,隐居在山中。国君北岭帝重病卧床,怀念从征时的烈酒和制出神酒的姑娘,便派人寻找。两位皇子为讨其欢心,夺得皇位,便去寻找北岭帝口中的“神酒”。一向自矜的清纾又为什么放弃隐居,成为了至高无上的圣女,苦心钻研酿酒?是多年的仇恨?许是,动了心吧……
  • 快到游戏里来

    快到游戏里来

    有付出就有回报,这是一个惊奇且公平的游戏,希望你喜欢!
  • 唐朝小白领

    唐朝小白领

    唐朝贞观年间。叶檀不想做那些大人物,只是想做个小人物。让乡亲们吃的饱,穿得暖,如果可以,不受欺负是最好。看着李世民、李承乾、那些世家们在尘世中沉浮。他想说,我就是自由人,我稀罕做什么就做什么。可是如果你欺负我,我拍死你。
  • 末日救赎之魔神笔记

    末日救赎之魔神笔记

    天地不仁以万物为刍狗,一场大变革陡然而至。地球被神秘能量改造,在这里你可以获得异能、天赋、装备、血统,在这里你可以翻手为云覆为为雨,然而你还是你吗?谁又能救赎被禁锢的灵魂。
  • 喵我变成猫了

    喵我变成猫了

    一朝穿越成猫妖,唐欣只想陪自己新收的猫奴,好好谈一场主仆恋,不想遭人设计,进入诡异的古风游戏世界,拜道士做了师父,和阿sir做了队友,破案、打怪、升级、做任务一个少不了。但是为什么没人告诉她,她竟成了游戏中最大的BOSS,被全服追击,还有比她更憋屈的BOSS吗?
  • 哀伤的骑士领主

    哀伤的骑士领主

    我们在此发誓……我们一定会回去……!——北极寒冷之地一个被抛弃的军团
  • 小别离之爱恨别离

    小别离之爱恨别离

    本文是作者在看小别离第三遍时,对里边的一些戏份不是很喜欢,就想改一下。(不喜勿喷)
  • 奔流不息

    奔流不息

    吕白从小跟着父母在农村享受着农村的美好生活,养成了农民特有的勤劳朴实性格。吕白大学毕业后,和高中同学王永国一起开电脑公司,后来又有了自己的论坛,每天有无数来自五湖四海的人在论坛相聚,吕白不忘初心,始终坚持着弘扬正气……
  • 田园嫡女之高嫁下堂妇

    田园嫡女之高嫁下堂妇

    【正式版】人人都说苏伊霖是高嫁,她也觉得自己很幸运,穿越到一个农家小女孩身上,却遇到了官爵一品的司徒鑫。她说:“不求五品郎,但求不下堂。”他同意了,所以她嫁了,嫁得很风光。恶毒婆婆、做作堂妹她都忍了,只是,亲娘要将表妹塞来做小,她如何能忍?面对体贴的丈夫,她亦温润如水。然,如果一切都只是欺骗……一纸休书,夫君下堂,一身素衣,净身出房。亲戚白眼、父母责难,苏伊霖毫不在意。考医女,种果树,改善家境,捡美男,养神宠,快意田园。若是没有渣男打扰,生活该是多么美妙。只是一辆豪华马车的出现乱了她的生活轨迹。新的环境,她又该何去何从?【歌谣版】1、2、3,唱~体贴夫君,全是运气,不能生养,婆婆嫌弃,净身出户,三餐不继,亲戚白眼,父母脾气,小偷入室,神兽袭击,使坏不成,签卖身契,果园飘香,美男来袭,渣男纠缠,渣女毒计,贵人相助,逢凶化吉,身上印记,身世之谜,出身高贵,阴谋算计,医术高明,天下无敌。女主前期坎坷,后期强大,一步步的成长着~求收藏,求支持,撒花~