登陆注册
5419600000244

第244章

'After we had been at Paris between two and three months,we left it in the direction of Italy,which country the family had a great desire to see.After travelling a great many days in a thing which,though called a diligence,did not exhibit much diligence,we came to a great big town,seated around a nasty salt-water bason,connected by a narrow passage with the sea.Here we were to embark;and so we did as soon as possible,glad enough to get away-at least I was,and so I make no doubt were the rest,for such a place for bad smells I never was in.It seems all the drains and sewers of the place run into that same salt bason,voiding into it all their impurities,which,not being able to escape into the sea in any considerable quantity,owing to the narrowness of the entrance,there accumulate,filling the whole atmosphere with these same outrageous scents,on which account the town is a famous lodging-house of the plague.The ship in which we embarked was bound for a place in Italy called Naples,where we were to stay some time.The voyage was rather a lazy one,the ship not being moved by steam;for at the time of which I am speaking,some five years ago,steam-ships were not so plentiful as now.There were only two passengers in the grand cabin,where my governor and his daughters were,an Italian lady and a priest.Of the lady I have not much to say;she appeared to be a quiet respectable person enough,and after our arrival at Naples I neither saw nor heard anything more of her;but of the priest I shall have a good deal to say in the sequel (that,by the bye,is a word I learnt from the professor of rhetoric),and it would have been well for our family had they never met him.

'On the third day of the voyage the priest came to me,who was rather unwell with sea-sickness,which he,of course,felt nothing of-that kind of people being never affected like others.He was a finish-looking man of about forty-five,but had something strange in his eyes,which I have since thought denoted that all was not right in a certain place called the heart.After a few words of condolence,in a broken kind of English,he asked me various questions about our family;and I,won by his seeming kindness,told him all I knew about them-of which communicativeness I afterwards very much repented.As soon as he had got out of me all he desired,he left me;and I observed that during the rest of the voyage he was wonderfully attentive to our governor,and yet more to the young ladies.Both,however,kept him rather at a distance;the young ladies were reserved,and once or twice I heard our governor cursing him between his teeth for a sharking priest.The priest,however,was not disconcerted,and continued his attentions,which in a little time produced an effect,so that,by the time we landed at Naples,our great folks had conceived a kind of liking for the man,and when they took their leave invited him to visit them,which he promised to do.We hired a grand house or palace at Naples;it belonged to a poor kind of prince,who was glad enough to let it to our governor,and also his servants and carriages;and glad enough were the poor servants,for they got from us what they never got from the prince-plenty of meat and money;and glad enough,I make no doubt,were the horses for the provender we gave them;and I daresay the coaches were not sorry to be cleaned and furbished up.Well,we went out and came in;going to see the sights,and returning.Amongst other things we saw was the burning mountain,and the tomb of a certain sorcerer called Virgilio,who made witch rhymes,by which he could raise the dead.

Plenty of people came to see us,both English and Italians,and amongst the rest the priest.He did not come amongst the first,but allowed us to settle and become a little quiet before he showed himself;and after a day or two he paid us another visit,then another,till at last his visits were daily.

'I did not like that Jack Priest;so I kept my eye upon all his motions.Lord!how that Jack Priest did curry favour with our governor and the two young ladies;and he curried,and curried,till he had got himself into favour with the governor,and more especially with the two young ladies,of whom their father was doatingly fond.At last the ladies took lessons in Italian of the priest,a language in which he was said to be a grand proficient,and of which they had hitherto known but very little;and from that time his influence over them,and consequently over the old governor,increased,till the tables were turned,and he no longer curried favour with them,but they with him-yes,as true as my leg aches,the young ladies curried,and the old governor curried favour with that same priest;when he was with them,they seemed almost to hang on his lips,that is,the young ladies;and as for the old governor,he never contradicted him,and when the fellow was absent,which,by the bye,was not often,it was,"Father so-and-so said this,"and "Father so-and-so said that";"Father so-and-so thinks we should do so-and-so,or that we should not do so-and-so."I at first thought that he must have given them something,some philtre or the like,but one of the English maid-servants,who had a kind of respect for me,and who saw much more behind the scenes than I did,informed me that he was continually instilling strange notions into their heads,striving,by every possible method,to make them despise the religion of their own land,and take up that of the foreign country in which they were.

同类推荐
热门推荐
  • 佛说陀罗尼集经

    佛说陀罗尼集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从废土世界开始

    从废土世界开始

    以废土世界为开局,探索诸多未知世界。这里有纵横寰宇的星际战舰,单人横行宇宙的无敌机甲,抬掌间山河裂开的武者,一剑横断万古的绝代仙皇……
  • 次元绮想曲

    次元绮想曲

    "随心所欲的去穿越吧少年!“某银发女子这么对着一脸懵逼的少年说道。就这样,尘羽开始了自己的二次元单机穿越故事~嗯,无雷无郁闷。
  • 小子好逑

    小子好逑

    架空世界,得到从地球穿越过来的知识,在这个宗师遍地走的世界能干什么?想赚钱?公主殿下帮你坑她爹的国库;想打仗?公主殿下带你上战场遛遛;想当皇帝?公主殿下就是储君啊!公主说:“你敢开后宫我就剁了你!”秦华引颈泪目:“你动手吧。”公主凶猛,君子好逑。一个“穿越者”的自我修养,应当如钢铁般直面人生,以及……她们的柴刀。(不系统、不虐主,文风轻松,带点玄幻、科幻色彩的架空历史文。)
  • 锦绣清宫

    锦绣清宫

    清朝拐了弯,四爷脑洞大,妻妾不好惹,孩子太糟心。这就是雅利奇进了四爷后院之后的总结。下五旗满人出身,除了一个姓氏家里穷的要啥啥没有。雅利奇倒是没打算怀着个宏图大志要四爷独宠。可能叫四爷看在眼里是因为迷路你敢信?能叫四爷再看一眼是因为穷你敢信?她自己叫四爷看着是又穷还蠢也就算了,这后院妻妾画风也是神奇。福晋常年西子捧着心,犹如孟姜女哭长城。各位格格那也是八仙过海各显神通!雅利奇本想着生个孩子就养老,争取活到八十岁就行了,万万没想到,只是猜中了开头……雅利奇:累觉不爱,还得坚持。
  • 一不如二空月篇

    一不如二空月篇

    第一世终究还是比不过第二世的.————————————————第一世。“你爱我吗?仿若结局不是我想要的,那便别说了”“……”许久,她才反应过来为什么没有一个答案:结局不是她想要的。————————————————先声明:这篇文只写第一世,第二世是不会写的ovo.大概第一世完结了才会撸第一世。
  • 雪遇花开

    雪遇花开

    一颗开满小粉花的大树,带我们走进了一片花花世界!一位叫裴赢雪的小姑娘,带我们参观了一个奇幻世界!这里是哪里?这里是雪域空间!这里有温情,也有战争!这里有奇花异草,也有顽劣的破坏者!在这里,从异域而来的雪儿姑娘经历了生死,却未获重生!她努力改变现状,努力成为雪域空间的灵者,可惜,她被告知没有未来。没有未来的雪儿姑娘在雪域空间还会遇到什么麻烦呢?等你来读。你的支持,也许会帮助她重新振作精神,继续努力战斗,追寻她想要的安宁生活!
  • 池边柳

    池边柳

    隋末唐初,风云诡谲从一个女人的一生串联起这段从乱世到盛世的故事一个是寄人篱下的孤女一个是钟鼎之家的次子携手并肩,白首不分离本文以女主——从突厥落难公主成为一代贤后为主线,讲述了隋末唐初,风云诡谲中,用一个女人的一生串联起这段从乱世到盛世的故事。寄人篱下的孤女和钟鼎之家的次子携手并肩,白首不分离,踏着累累白骨,迈过血河登上至高无上的皇位,十三为结亦是劫,你若为凤,我便为凰,凤凰于飞。
  • 约战之鸢一羽落

    约战之鸢一羽落

    总而言之,这是一本糟糕的小说。“但你得告诉他们你写了什么啊!”“自己去书里看啊!”……“看不懂”“所以都说了这是一本非常糟糕的小说啊啊啊!!!”
  • 八零小宝妻

    八零小宝妻

    重来一次,她要善恶分明!至于抢她一切的那个亲姐姐,呵......,你以为还有机会吗?