登陆注册
5413700000039

第39章

"It's very beautiful," she stated, "but, you see, mother, we ought to go from point to point--""Oh, I know," Mrs. Hilbery exclaimed. "And that's just what I can't do. Things keep coming into my head. It isn't that I don't know everything and feel everything (who did know him, if I didn't?), but Ican't put it down, you see. There's a kind of blind spot," she said, touching her forehead, "there. And when I can't sleep o' nights, Ifancy I shall die without having done it."From exultation she had passed to the depths of depression which the imagination of her death aroused. The depression communicated itself to Katharine. How impotent they were, fiddling about all day long with papers! And the clock was striking eleven and nothing done! She watched her mother, now rummaging in a great brass-bound box which stood by her table, but she did not go to her help. Of course, Katharine reflected, her mother had now lost some paper, and they would waste the rest of the morning looking for it. She cast her eyes down in irritation, and read again her mother's musical sentences about the silver gulls, and the roots of little pink flowers washed by pellucid streams, and the blue mists of hyacinths, until she was struck by her mother's silence. She raised her eyes. Mrs. Hilbery had emptied a portfolio containing old photographs over her table, and was looking from one to another.

"Surely, Katharine," she said, "the men were far handsomer in those days than they are now, in spite of their odious whiskers? Look at old John Graham, in his white waistcoat--look at Uncle Harley. That's Peter the manservant, I suppose. Uncle John brought him back from India."Katharine looked at her mother, but did not stir or answer. She had suddenly become very angry, with a rage which their relationship made silent, and therefore doubly powerful and critical. She felt all the unfairness of the claim which her mother tacitly made to her time and sympathy, and what Mrs. Hilbery took, Katharine thought bitterly, she wasted. Then, in a flash, she remembered that she had still to tell her about Cyril's misbehavior. Her anger immediately dissipated itself; it broke like some wave that has gathered itself high above the rest; the waters were resumed into the sea again, and Katharine felt once more full of peace and solicitude, and anxious only that her mother should be protected from pain. She crossed the room instinctively, and sat on the arm of her mother's chair. Mrs. Hilbery leant her head against her daughter's body.

"What is nobler," she mused, turning over the photographs, "than to be a woman to whom every one turns, in sorrow or difficulty? How have the young women of your generation improved upon that, Katharine? I can see them now, sweeping over the lawns at Melbury House, in their flounces and furbelows, so calm and stately and imperial (and the monkey and the little black dwarf following behind), as if nothing mattered in the world but to be beautiful and kind. But they did more than we do, I sometimes think. They WERE, and that's better than doing. They seem to me like ships, like majestic ships, holding on their way, not shoving or pushing, not fretted by little things, as we are, but taking their way, like ships with white sails."Katharine tried to interrupt this discourse, but the opportunity did not come, and she could not forbear to turn over the pages of the album in which the old photographs were stored. The faces of these men and women shone forth wonderfully after the hubbub of living faces, and seemed, as her mother had said, to wear a marvelous dignity and calm, as if they had ruled their kingdoms justly and deserved great love. Some were of almost incredible beauty, others were ugly enough in a forcible way, but none were dull or bored or insignificant. The superb stiff folds of the crinolines suited the women; the cloaks and hats of the gentlemen seemed full of character. Once more Katharine felt the serene air all round her, and seemed far off to hear the solemn beating of the sea upon the shore. But she knew that she must join the present on to this past.

Mrs. Hilbery was rambling on, from story to story.

"That's Janie Mannering," she said, pointing to a superb, white-haired dame, whose satin robes seemed strung with pearls. "I must have told you how she found her cook drunk under the kitchen table when the Empress was coming to dinner, and tucked up her velvet sleeves (she always dressed like an Empress herself), cooked the whole meal, and appeared in the drawing-room as if she'd been sleeping on a bank of roses all day. She could do anything with her hands--they all could--make a cottage or embroider a petticoat.

"And that's Queenie Colquhoun," she went on, turning the pages, "who took her coffin out with her to Jamaica, packed with lovely shawls and bonnets, because you couldn't get coffins in Jamaica, and she had a horror of dying there (as she did), and being devoured by the white ants. And there's Sabine, the loveliest of them all; ah! it was like a star rising when she came into the room. And that's Miriam, in her coachman's cloak, with all the little capes on, and she wore great top-boots underneath. You young people may say you're unconventional, but you're nothing compared with her."Turning the page, she came upon the picture of a very masculine, handsome lady, whose head the photographer had adorned with an imperial crown.

"Ah, you wretch!" Mrs. Hilbery exclaimed, "what a wicked old despot you were, in your day! How we all bowed down before you! 'Maggie,' she used to say, 'if it hadn't been for me, where would you be now?' And it was true; she brought them together, you know. She said to my father, 'Marry her,' and he did; and she said to poor little Clara, 'Fall down and worship him,' and she did; but she got up again, of course. What else could one expect? She was a mere child--eighteen--and half dead with fright, too. But that old tyrant never repented.

同类推荐
  • 心目论

    心目论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题家园新池

    题家园新池

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝天尊说十戒经

    洞玄灵宝天尊说十戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钟吕传道集

    钟吕传道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佚文篇

    佚文篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 哎哟我滴个哥

    哎哟我滴个哥

    母亲再婚,他莫名多了个便宜哥哥。便宜哥哥不省事,千方百计找他麻烦。他不想回家住,便宜哥哥戏谑一笑。哄弟弟回家法则第一条,死缠烂打。谢晏秋:“弟弟,叫声哥呗?”魏琛:“哪门子哥?”谢晏秋:“那我叫你声哥怎么样?”魏琛:“......我没有你这个傻儿子。”哄弟弟回家法则第二条,用实力征服他。谢晏秋搬出成绩单意图跟弟弟讲道理。弟弟:“请你滚。”谢晏秋轻笑,成,那你什么时候跟哥哥回家?哄弟弟回家法则第三条,挤进他宿舍说服他。魏琛带着口音质疑:说服?谢晏秋摇头:睡服。……
  • 婚谋已久:前夫居心不良

    婚谋已久:前夫居心不良

    许燕斐偷了她的身份。骗了她儿子。她恨他薄情寡义,却从没想过,他又偷又抢,只是为了让她温饱。“没听过要往上攀,一定要找有钱人吗?我不仅是有钱人,还有权势。”--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 这是喜欢呀

    这是喜欢呀

    “嫁给我,我给你这部剧女一号。”“没兴趣。”“嫁给我,我给你开一家麻辣烫店。”“真的?成交!”“生个孩子,我让你演x导的戏。”“没兴趣。”“生个孩子,我盘下了全城的肯德基。”“真的?成交!”
  • 健康启示录

    健康启示录

    医学可以治疗疾病,但无法创造健康。人生就是从“生、老、病、死 ”四大苦难中解脱出来,人体所具有的自我保护能力远超出我们的想象,我们自身具有的自然生命力是最好的医生和医药 。本书从健康与疾病,生命也死亡的高度,以哲学、文化与医学的宽阔视野对健康的生理、心理和心灵进行深度的反思,尤其对人与自然、人与社会、人体自身康复力的层层分析、步步深入、有理有据、娓娓道来、引人入胜,给人以深深的启迪。本书从健康与疾病,生命也死亡的高度,以哲学、文化与医学的宽阔视野对健康的生理、心理和心灵进行深度的反思,尤其对人与自然、人与社会、人体自身康复力的层层分析、步步深入、有理有据、娓娓道来、引人入胜,给人以深深的启迪。
  • 小辩追女记

    小辩追女记

    一部关于跨越异国情韵的著作。一篇关于股市风云的书籍。——穷苦孩子探索生命本源的成长故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 足球之召唤千军

    足球之召唤千军

    一个梦想着做中国足球教父的人获得召唤系统后发达的故事,他召唤出来的球员和培养出来的教练主导了中国足球的崛起。
  • 草地里流淌春天

    草地里流淌春天

    青春的时光意味着什么?是追梦的干劲?是恋爱的甜蜜?也许都会有,可也有那些迷迷糊糊,不知道怎么办的时候,有伤痛有甜蜜的时光,才是我们的青春。
  • 叙述的乐趣(张石山散文随笔选辑)

    叙述的乐趣(张石山散文随笔选辑)

    始有一部分人富起来,既而沿海特区兴盛发达。屡有号召要提高知识分子地位,只证明着他们的地位不曾提高。于是他们就有机会保持清高,穿起精神的长衫,傲视群小。他们的贫穷贫寒便也与众不同,格外雅致,叫做“清贫”。清贫,以我理解应是一种境界。好比难得糊涂:聪明难,糊涂难;由聪明而转入糊涂更难。砍柴挑水,无非求道。开悟之前做什么?砍柴挑水。百尺竿头,更进一步,进步到哪儿去了?