登陆注册
5369400000301

第301章

As he said this he pointed out to those who surrounded him the magnificent spectacle which the sky presented, of deepest azure in the horizon, the amphitheatre of fleecy clouds ascending from the sun's disc to the zenith, assuming the appearance of a range of snowy mountains, whose summits were heaped one upon another.The dome of clouds was tinged at its base with, as it were, the foam of rubies, fading away into opal and pearly tints, in proportion as the gaze was carried from base to summit.The sea was gilded with the same reflection, and upon the crest of every sparkling wave danced a point of light, like a diamond by lamplight.The mildness of the evening, the sea breezes, so dear to contemplative minds, setting in from the east and blowing in delicious gusts; then, in the distance, the black outline of the yacht with its rigging traced upon the empurpled background of the sky -- while, dotting the horizon, might be seen, here and there, vessels with their trimmed sails, like the wings of a seagull about to plunge; such a spectacle indeed well merited admiration.A crowd of curious idlers followed the richly dressed attendants, amongst whom they mistook the steward and the secretary for the master and his friend.As for Buckingham, who was dressed very simply, in a gray satin vest, and doublet of violet-colored velvet, wearing his hat thrust over his eyes, and without orders or embroidery, he was taken no more notice of than De Wardes, who was in black, like an attorney.

The duke's attendants had received directions to have a boat in readiness at the jetty head, and to watch the embarkation of their master, without approaching him until either he or his friend should summon them, -- "whatever may happen," he had added, laying a stress upon these words, so that they might not be misunderstood.Having walked a few paces upon the strand, Buckingham said to De Wardes, "I think it is now time to take leave of each other.The tide, you perceive, is rising; ten minutes hence it will have soaked the sands where we are now walking in such a manner that we shall not be able to keep our footing.""I await your orders, my lord, but ---- ""But, you mean, we are still upon soil which is part of the king's territory.""Exactly."

"Well, do you see yonder a kind of little island surrounded by a circle of water? The pool is increasing every minute, and the isle is gradually disappearing.This island, indeed, belongs to Heaven, for it is situated between two seas, and is not shown on the king's charts.Do you observe it?""Yes; but we can hardly reach it now, without getting our feet wet.""Yes; but observe that it forms an eminence tolerably high, and that the tide rises on every side, leaving the top free.

We shall be admirably placed upon that little theatre.What do you think of it?""I shall be perfectly happy wherever I may have the honor of crossing my sword with your lordship's.""Very well, then, I am distressed to be the cause of your wetting your feet, M.de Wardes, but it is most essential you should be able to say to the king: `Sire, I did not fight upon your majesty's territory.' Perhaps the distinction is somewhat subtle, but, since Port-Royal, your nation delights in subtleties of expression.Do not let us complain of this, however, for it makes your wit very brilliant, and of a style peculiarly your own.If you do not object, we will hurry ourselves, for the sea, I perceive, is rising fast, and night is setting in.""My reason for not walking faster was, that I did not wish to precede your Grace.Are you still on dry land, my lord?""Yes, at present I am.Look yonder! My servants are afraid we shall be drowned, and have converted the boat into a cruiser.Do you remark how curiously it dances upon the crests of the waves? But, as it makes me feel sea-sick, would you permit me to turn my back towards them?""You will observe, my lord, that in turning your back to them, you will have the sun full in your face.""Oh, its rays are very feeble at this hour and it will soon disappear; do not be uneasy on that score.""As you please, my lord; it was out of consideration for your lordship that I made the remark.""I am aware of that, M.de Wardes, and I fully appreciate your kindness.Shall we take off our doublets?""As you please, my lord."

"Do not hesitate to tell me, M.de Wardes, if you do not feel comfortable upon the wet sand, or if you think yourself a little too close to the French territory.We could fight in England, or even upon my yacht.""We are exceedingly well placed here, my lord; only I have the honor to remark that, as the sea is rising fast, we have hardly time ---- "Buckingham made a sign of assent, took off his doublet and threw it on the ground, a proceeding which De Wardes imitated.Both their bodies, which seemed like phantoms to those who were looking at them from the shore, were thrown strongly into relief by a dark red violet-colored shadow with which the sky became overspread.

"Upon my word, your Grace," said De Wardes, "we shall hardly have time to begin.Do you not perceive how our feet are sinking into the sand?""I have sunk up to the ankles," said Buckingham, "without reckoning that the water is even now breaking in upon us.""It has already reached me.As soon as you please, therefore, your Grace," said De Wardes, who drew his sword, a movement imitated by the duke.

同类推荐
  • 古尊宿语录目录

    古尊宿语录目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注

    道德经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Little Britain

    Little Britain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲轩吟稿

    傲轩吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lady of the Lake

    The Lady of the Lake

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 挽云歌

    挽云歌

    云倦初,倦心,倦世,倦浮生;苏挽卿,挽情,挽爱,挽君魂。他只手改天换地,却难寻一安身之所;她一笑倾倒众生,偏难留他片刻温存。滴水之恩,让他愿为了烟火人间燃尽生命;情丝万缕,教她只为他一朵笑花挥洒青春。去留之间,江山易改,他终于恍悟:原来锦绣山河比不上她如花笑靥,千秋史册敌不过彼此缱绻情深!生死之际,他终为她选择了留下,斩断他一身的枷锁——难道他拼得起破碎的山河,却拼不起自己的今生?
  • 异界最强神帝

    异界最强神帝

    作为二十一世纪的死宅穿越异界,在异界的他没有金手指,没有修为,只有凡人之身,但是他拥有独一无二的运气,寻遇到各种各样的神器,且看他如何顶天立地、手拿神器破苍穹,去吧?去浪吧,去骚一波,(这本书里主角要过个几百章才有修为嘀)
  • 圣痕:源

    圣痕:源

    白迦做为神谕者的天选之人,在位面融合所带来的末世危机下,拳打西方联邦,脚踏异世灵族,降蛮夷,战灵王,不服者皆唱征服,傲视群雄怒问:还有谁!书群:252355172
  • 重生庶女之不做孽皇妃

    重生庶女之不做孽皇妃

    她是无欲无求的白家庶女,却平白卷入一场诡异风波里,死因不明。重生而来,她带着无边的怨怒,却在一场雨下清净一身魔念。本欲此生悠然,奈何那人步步紧逼。可是繁华过后,是阴谋还是痴情…“柏溪,天下这么大,你怎么偏偏就要赖上我?”她无奈的说道,面上是一片无可奈何的苦笑。柏溪微微一笑,凝视她的双眼澄澈自然:“因为,天下这么大,却只有一个你。”“苏家就你一个独子,还是不要想跟着我了,我可是做着最低贱的贱业!”自再次醒过来后,她还没有像现在这样气愤过,这姓苏的家伙油盐不进,软硬不吃,打不得骂不得,他自己的事她能怎么办?“白姑娘,在下一心求教,还请白姑娘不吝赐教啊!”苏卿黎笑得风清月朗,越发衬得人丰神如玉,俊朗非凡。“白汐颜!你已经一个月没有回皇宫了!你到底想怎样?”赫连煊狂躁的吼道,该死的,朕已经有两个月没有开过荤了!白汐颜慢条斯理的整理着桌案上的账簿,脸不红气不喘,淡淡的说道:“夫君国事繁杂,又贪好房中事,所以妾身只想好好休息。”
  • 农门女将:娶个相公来生娃

    农门女将:娶个相公来生娃

    一朝穿越醒来,就面对爹娘的逼亲,夏婉清有些头疼。看着面前皮肤黝黑,低头害羞的纪白山,夏婉清更头疼。她堂堂女战神,哪里要嫁给一个看女人一眼都害羞的男人?不行!于是,她果断拒绝,并告诉爹娘,此生她只有娶相公,没有嫁人一说!战斗渣亲戚,惩恶霸救弱小!她夏婉清步步为营,从一个被人瞧不起的弱女子,一步步走上第一女将的位置。可当荣耀繁华皆在眼前时,为何她的面前,总是会浮现那个看她一眼,便会脸红害羞的男人…再看一眼身后霸道占有欲十足,连她怀里孩子的醋都会吃的纪白山,夏婉清再次叹气。她分外想念初见时的纪白山。
  • 小镇喧嚣

    小镇喧嚣

    我小姨死了。姨父让她在家里停了七天,摆酒设席,做水陆道场,将四万五千块钱花罄,才装进棺木,埋到了河对面的坟地里。在渐趋没落的回龙镇,安埋个人花掉四万五,并不是小数目,因此姨父对我说起这件事情的时候,多多少少带着自满的口气。“小姨去世多久了?”姨父说:“昨天刚烧过三七,满满当当二十一天了。”我庆幸自己没在二十一天前来到回龙镇。但我知道小姨一直病着。我还是个孩子时,她就是出了名的“病砣砣”,长年吃中药。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 书读完了(谷臻小简·AI导读版)

    书读完了(谷臻小简·AI导读版)

    一代大家金克木先生有关读书治学方法的文章汇编。读书、读人、读物,更多的是一种读书的态度,心无旁骛的态度。
  • 网王之暖雨融冰

    网王之暖雨融冰

    知道自己父母不要妹妹以后,毅然决然地带着小一岁的妹妹离家出走。只要妹妹还在,苦一点没有什么的~不过,之后的那个家伙,趁他不在将他家小白菜给拱了?!!他辛辛苦苦养大的小白菜就这么被拱了?!但是……一切还是以妹妹为主(简介无能,男主前期基本不出场,到后期才潜水完毕~喜欢四个部长的都可以来看看啊~)
  • 如果人生不唯一

    如果人生不唯一

    每个人的人生只有一次,有些人和事一旦错过,一辈子都将永远失去。然而,我却没有这些顾虑,因为我拥有一个可以让我重新开始的系统。有了它,错过怕什么,读档!被甩怕什么,重来!我可以体验各种人生,也可以和不同的人交往,我的人生不唯一!