登陆注册
5369400000218

第218章

"Because I know you well, monsieur; you cannot repent of having drawn your sword for me.""Well, in that your majesty is deceived, and greatly; yes, Ido repent of having drawn my sword on account of the results that action produced; the poor men who were hung, sire, were neither your enemies nor mine; and they could not defend themselves."The king preserved silence for a moment."And your companion, M.d'Artagnan, does he partake of your repentance?""My companion?"

"Yes, you were not alone, I have been told.""Alone, where?"

"At the Place de Greve."

"No, sire, no," said D'Artagnan, blushing at the idea that the king might have a suspicion that he, D'Artagnan, had wished to engross to himself all the glory that belonged to Raoul; "no, mordioux! and as your majesty says, I had a companion, and a good companion, too.""A young man?"

"Yes, sire; a young man.Oh! your majesty must accept my compliments, you are as well informed of things out of doors as things within.It is M.Colbert who makes all these fine reports to the king.""M.Colbert has said nothing but good of you, M.d'Artagnan, and he would have met with a bad reception if he had come to tell me anything else.""That is fortunate!"

"But he also said much good of that young man.""And with justice," said the musketeer.

"In short, it appears that this young man is a fire-eater,"said Louis, in order to sharpen the sentiment which he mistook for envy.

"A fire-eater! Yes, sire," repeated D'Artagnan, delighted on his part to direct the king's attention to Raoul.

"Do you not know his name?"

"Well, I think ---- "

"You know him then?"

"I have known him nearly five-and-twenty years, sire.""Why, he is scarcely twenty-five years old!" cried the king.

"Well, sire! I have known him ever since he was born, that is all.""Do you affirm that?"

"Sire," said D'Artagnan, "your majesty questions me with a mistrust in which I recognize another character than your own.M.Colbert, who has so well informed you, has he not forgotten to tell you that this young man is the son of my most intimate friend?""The Vicomte de Bragelonne?"

"Certainly, sire.The father of the Vicomte de Bragelonne is M.le Comte de la Fere, who so powerfully assisted in the restoration of king Charles II.Bragelonne comes of a valiant race, sire.""Then he is the son of that nobleman who came to me, or rather to M.Mazarin, on the part of King Charles II., to offer me his alliance?""Exactly, sire."

"And the Comte de la Fere is a great soldier, say you?""Sire, he is a man who has drawn his sword more times for the king, your father, than there are, at present, months in the happy life of your majesty."It was Louis XIV.who now bit his lip.

"That is well, M.d'Artagnan, very well! And M.le Comte de la Fere is your friend, say you?""For about forty years; yes, sire.Your majesty may see that I do not speak to you of yesterday.""Should you be glad to see this young man, M.d'Artagnan?""Delighted, sire."

The king touched his bell, and an usher appeared."Call M.

de Bragelonne," said the king.

"Ah! ah! he is here?" said D'Artagnan.

"He is on guard to-day, at the Louvre, with the company of the gentlemen of monsieur le prince."The king had scarcely ceased speaking, when Raoul presented himself, and, on seeing D'Artagnan, smiled on him with that charming smile which is only found upon the lips of youth.

"Come, come," said D'Artagnan, familiarly, to Raoul, "the king will allow you to embrace me; only tell his majesty you thank him."Raoul bowed so gracefully, that Louis, to whom all superior qualities were pleasing when they did not overshadow his own, admired his beauty, strength and modesty.

同类推荐
  • Awakening & To Let

    Awakening & To Let

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五方便念佛门

    五方便念佛门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大汉三合明珠宝剑全传

    大汉三合明珠宝剑全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花易数

    梅花易数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亶甲集

    亶甲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 经律异相

    经律异相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝世天尊

    绝世天尊

    昔日废材少年,被雷劈中获得奇遇,成为世界之子,从此开启开挂人生。别人修行需要一年,他一个时辰就能完成,武学、功法统统不是问题,无敌少年逆天崛起!“什么?李凡那废物,竟然一拳击飞五品武者;这不可能,作弊吧?”某美女:“哎,这功法怎么这么难呢?钻研了这么长时间还是毫无进展,愁死人了。”李凡:“美女,莫急,在下略懂一二,可以探讨探讨。”
  • 崔鸣吾纪事

    崔鸣吾纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老宅里的恐怖谋杀

    老宅里的恐怖谋杀

    深秋的夜晚,阴雨淅淅沥沥。一幢破旧宽大的老房子,木板门被雨淋得透湿。进门是一口天井,过了天井便是正房。子时刚过,猛听得正房东厢一间屋里发出大声惊叫:“有鬼呀,来人呀!有鬼呀,快来人救命呀,救命呀!”惊叫声吵醒了家中所有的人。大家纷纷亮灯,赶到呼叫救命的那间房里。只见一个五十岁左右的矮胖老人坐在床沿上,也许是方才受了惊吓的缘故,浑身哆嗦,面色发青,连伸手去抓桌上烟杆的力气都没有了。此人便是上海滩上“仁古钱庄”的老板嵇仁古。
  • 新网络创世纪

    新网络创世纪

    蒸汽,魔法,刀剑,巨龙,凡人,恶魔...萧遥本以为自己只是在玩一个无限接近真实的游戏,可是随着不断的深入探索,越来越多的秘密被发掘出来。在经历无数意外频发的状况之后,他发现事情远不如自己想象的那么简单。这里,是一个独立而真实的世界。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 校长记(“民国大学与大师”丛书系列)

    校长记(“民国大学与大师”丛书系列)

    民国时期,中国积贫积弱;但民国时代的大学却闻名遐迩,在东西方国际上都享有盛誉。这是为什么呢?有史家分析认为,这是因为当时的大学校长个个都很“牛气”。俗话说得好,“兵熊熊一个,将熊熊一窝”,“校长怎么样,大学就会怎么样;如果要想造就一个伟大的大学,有干练的校长还不够,还必须有卓越的校长”。
  • 妙手撩君心

    妙手撩君心

    她姿色中等,身世平凡,学历普通,却凭一双巧手俘获人心。名门向家二公子对她失去抵抗力,频送秋波:“林医生,男人如何健壮?”她瞄了他一眼:“多吃韭菜、黑豆,核桃、枸杞、山药、黑芝麻就行。”“可我更欣赏你的物理治疗。”“你是说按摩?”“呵呵,没错……。”--情节虚构,请勿模仿
  • 从哈佛学院到耶鲁礼堂:在哈佛和耶鲁听讲座

    从哈佛学院到耶鲁礼堂:在哈佛和耶鲁听讲座

    《从哈佛学院到耶鲁礼堂:在哈佛和耶鲁听讲座(汉英对照)》内容简介:哈佛和耶鲁是莘莘学子心中神圣的殿堂,这不仅在于它们课堂上传授的知识,更在于它们沉淀下来的那些引人深思的智慧。如今,就让我们走进这两卒思想的殿堂,聆听智慧流淌的声音!无论你是在校的莘莘学子,还是社会上的“打拼”一族,抑或是经历丰富的成功人士,阅读《从哈佛学院到耶鲁礼堂:在哈佛和耶鲁听讲座(汉英对照)》,将会提升你的品位,启迪你的心智,陶冶你的性情。
  • 流光溢彩的世界古典史

    流光溢彩的世界古典史

    古典可以理解为是代表过去文化特色的一种正统和典范。本书给大家一一呈现了流光溢彩的世界古典史,其内容有《古代希腊概况》、《大流士改革》、《原始基督教的历史背景》等等。