登陆注册
5368400000004

第4章 BLITHEDALE(2)

There were four of us who rode together through the storm; and Hollingsworth, who had agreed to be of the number, was accidentally delayed, and set forth at a later hour alone.As we threaded the streets, I remember how the buildings on either side seemed to press too closely upon us, insomuch that our mighty hearts found barely room enough to throb between them.The snowfall, too, looked inexpressibly dreary (Ihad almost called it dingy), coming down through an atmosphere of city smoke, and alighting on the sidewalk only to be moulded into the impress of somebody's patched boot or overshoe.Thus the track of an old conventionalism was visible on what was freshest from the sky.But when we left the pavements, and our muffled hoof-tramps beat upon a desolate extent of country road, and were effaced by the unfettered blast as soon as stamped, then there was better air to breathe.Air that had not been breathed once and again! air that had not been spoken into words of falsehood, formality, and error, like all the air of the dusky city!

"How pleasant it is!" remarked I, while the snowflakes flew into my mouth the moment it was opened."How very mild and balmy is this country air!""Ah, Coverdale, don't laugh at what little enthusiasm you have left!"said one of my companions."I maintain that this nitrous atmosphere is really exhilarating; and, at any rate, we can never call ourselves regenerated men till a February northeaster shall be as grateful to us as the softest breeze of June!"So we all of us took courage, riding fleetly and merrily along, by stone fences that were half buried in the wave-like drifts; and through patches of woodland, where the tree-trunks opposed a snow-incrusted side towards the northeast; and within ken of deserted villas, with no footprints in their avenues; and passed scattered dwellings, whence puffed the smoke of country fires, strongly impregnated with the pungent aroma of burning peat.Sometimes, encountering a traveller, we shouted a friendly greeting; and he, unmuffling his ears to the bluster and the snow-spray, and listening eagerly, appeared to think our courtesy worth less than the trouble which it cost him.The churl! He understood the shrill whistle of the blast, but had no intelligence for our blithe tones of brotherhood.

This lack of faith in our cordial sympathy, on the traveller's part, was one among the innumerable tokens how difficult a task we had in hand for the reformation of the world.We rode on, however, with still unflagging spirits, and made such good companionship with the tempest that, at our journey's end, we professed ourselves almost loath to bid the rude blusterer good-by.But, to own the truth, I was little better than an icicle, and began to be suspicious that I had caught a fearful cold.

And now we were seated by the brisk fireside of the old farmhouse, the same fire that glimmers so faintly among my reminiscences at the beginning of this chapter.There we sat, with the snow melting out of our hair and beards, and our faces all ablaze, what with the past inclemency and present warmth.It was, indeed, a right good fire that we found awaiting us, built up of great, rough logs, and knotty limbs, and splintered fragments of an oak-tree, such as farmers are wont to keep for their own hearths, since these crooked and unmanageable boughs could never be measured into merchantable cords for the market.A family of the old Pilgrims might have swung their kettle over precisely such a fire as this, only, no doubt, a bigger one; and, contrasting it with my coal-grate, I felt so much the more that we had transported ourselves a world-wide distance from the system of society that shackled us at breakfast-time.

Good, comfortable Mrs.Foster (the wife of stout Silas Foster, who was to manage the farm at a fair stipend, and be our tutor in the art of husbandry) bade us a hearty welcome.At her back--a back of generous breadth--appeared two young women, smiling most hospitably, but looking rather awkward withal, as not well knowing what was to be their position in our new arrangement of the world.We shook hands affectionately all round, and congratulated ourselves that the blessed state of brotherhood and sisterhood, at which we aimed, might fairly be dated from this moment.

Our greetings were hardly concluded when the door opened, and Zenobia--whom I had never before seen, important as was her place in our enterprise--Zenobia entered the parlor.

This (as the reader, if at all acquainted with our literary biography, need scarcely be told) was not her real name.She had assumed it, in the first instance, as her magazine signature; and, as it accorded well with something imperial which her friends attributed to this lady's figure and deportment, they half-laughingly adopted it in their familiar intercourse with her.She took the appellation in good part, and even encouraged its constant use; which, in fact, was thus far appropriate, that our Zenobia, however humble looked her new philosophy, had as much native pride as any queen would have known what to do with.

同类推荐
  • 依楞严究竟事忏

    依楞严究竟事忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁海将军固山贝子功绩录

    宁海将军固山贝子功绩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江西舆地图说

    江西舆地图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞真贤门经

    太上洞真贤门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Louisa of Prussia and Her Times

    Louisa of Prussia and Her Times

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 医女太子:侯爷轻点宠

    医女太子:侯爷轻点宠

    她,现代杰出的军医,一朝穿越,成了人人口中的废柴太子,父皇不亲、皇兄阴险、皇妹恶毒,个个都要置她死地。他,凤魏朝最年轻的武将,冷若冰霜、心狠手辣,人人闻之丧胆。不幸受伤,他被她所救,从此,甜宠不断!“皇兄陷害我。”“阉了!”“皇妹给我下毒。”“毁容!”“父皇要杀我!”某男一惊,立马从座位上弹了起来:“走,媳妇儿,颠覆天下!”【小剧场1】“靠,穿成男人了?”某女伸手入裆,取出了一根黄瓜。呼……原来是女扮男装。只听身旁“咣当”一声,某男惊呆了:“你是女人?!”某女也迷糊,尴尬而不失礼貌地笑了:“不知道呢。”【小剧场2】“媳妇儿,好久没有了……那个那个了。”某男低头看了看自己,抬眸卖萌,“有点渴,想喝水。”某女手上的东西一砸,大声怒斥:“滚,流氓,昨晚才要过!”某男继续卖萌,一把将她横抱而起:“媳妇儿,来嘛,再不浇水,该枯死了。”靠,传说都是假的,什么冷若冰霜骠骑侯,根本就是无赖一个!
  • 毕生求是一丝不苟:著名科学家竺可桢

    毕生求是一丝不苟:著名科学家竺可桢

    《中华魂》是一套故事丛书。它汇集了我国自鸦片战争以来一百七十余年间的96位民族英雄、仁人志士、革命、先进模范人物的生动感人史迹,表现了作为中华民族很好传统的伟大的爱国主义精神。
  • 寂筱魔君

    寂筱魔君

    大道相附,魔相相生,唯有知己常伴。沧海枯竭,落红入土,浮华终已成尘。
  • 梦的末世抉择

    梦的末世抉择

    作者总会碰到不真实的梦,或许预示着未来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 绝世鬼医:废材四小姐

    绝世鬼医:废材四小姐

    纪栎(yue)祈,22世纪令人闻风丧胆的鬼医,既可救人,也可杀人!一朝穿越,成了人人唾弃的小废物,原以为人生此行多艰难,却不料遇见了他。“诶,那个谁,帮我捏个肩膀。”某女指着某男使唤。某男屁颠屁颠跑过去帮她捏肩膀。“诶,那个谁,帮我买个东西。”某女继续使唤。某男自觉拎着自己的钱上街买东西。“诶,就是你,帮我生个孩子!”某女噘着嘴巴,水汪汪的看着某男。他邪笑:“这种事,还是夫人你来做比较好,没关系,为夫来帮你……”某女惊恐摇头,第二天晚上,某男进不了房门。这里栖昀!QQ群:577434481欢迎大家么么么!
  • 1号重案组

    1号重案组

    根据真实的刑侦解密档案改编,讲述一桩离奇诡异的连环命案。雨季,从河上漂来一具无名女尸,而嫌疑人竟然遭遇雷击毙命,第二、第三个嫌疑人也先后死于非命……连环命案的背后,隐藏着怎样的秘密?调查,正在进行中,惊险案情环环相扣,作案手法匪夷所思。真相,只有一个!《1号重案组》重现《重案六组》的精彩纪实,再掘离奇命案的悲情真相。
  • 识人用人管人并不难

    识人用人管人并不难

    杰克·韦尔奇曾说过:“一个成功的管理者,一定要有识人、用人的能力,并且不断提高管人的技巧。作为一个合格的现代管理者,既需要有‘才智’,又需要有‘直觉’;既需要有‘理性’,又需要有‘感情’;既要分析研究问题,得出科学结论,又要善于学习和借鉴别人的经验。”对各个层次的管理者来说,张易山编著的《识人用人管人并不难》都有一定的实用性、仿效性或借鉴性。从本书中,您可以轻而易举地学会如何使用人才、管理人才,并能够通过潜移默化的方式将其运用到实践中。愿此书成为您管理生涯中的一盏明灯,为您的前程增添一份永恒的光亮!