登陆注册
5367800000080

第80章

"A serious consideration, perhaps.I have a Protestant wife.""I have borne that in mind, Romayne, throughout our conversation.""And you still say--what you have just said?""With my whole heart, I say it! Be converted, and be happy.Be happy, and you will be a good husband.I speak in your wife 's interest as well as in yours.People who are happy in each other's society, will yield a little on either side, even on questions of religious belief.And perhaps there may follow a more profitable result still.So far as I have observed, a good husband's example is gladly followed by his wife.Don't think that I am trying to persuade you against your will! I am only telling you, in my own justification, from what motives of love for yourself, and of true interest in your welfare, I speak.You implied just now that you had still some objections left.If Ican remove them--well and good.If I fail--if you cannot act on purely conscientious conviction--I not only advise, I entreat you, to remain as you are.I shall be the first to acknowledge that you have done right."(This moderation of tone would appeal irresistibly, as Stella well knew, to her husband's ready appreciation of those good qualities in others which he did not himself possess.Once more her suspicion wronged Penrose.Had he his own interested motives for pleading her cause? At the bare thought of it, she left her chair and, standing under the window, boldly interrupted the conversation by calling to Romayne.)"Lewis!" she cried, "why do you stay indoors on this beautiful day? I am sure Mr.Penrose would like a walk in the grounds."Penrose appeared alone at the window."You are quite right, Mrs.

Romayne," he said; "we will join you directly."In a few minutes he turned the corner of the house, and met Stella on the lawn.Romayne was not with him."Is my husband not coming with us?" she asked."He will follow us," Penrose answered."I believe he has some letters to write."Stella looked at him, suspecting some underhand exercise of influence on her husband.

If she had been able to estimate the noble qualities in the nature of Penrose, she might have done him the justice to arrive at a truer conclusion.It was he who had asked leave (when Stella had interrupted them) to take the opportunity of speaking alone with Mrs.Romayne.He had said to his friend, "If I am wrong in my anticipation of the effect of your change of religion on your wife, let me find it out from herself.My one object is to act justly toward you and toward her.I should never forgive myself if I made mischief between you, no matter how innocent of any evil intention I might be." Romayne had understood him.It was Stella's misfortune ignorantly to misinterpret everything that Penrose said or did, for the all-sufficient reason that he was a Catholic priest.She had drawn the conclusion that her husband had deliberately left her alone with Penrose, to be persuaded or deluded into giving her sanction to aid the influence of the priest."They shall find they are mistaken," she thought to herself.

"Have I interrupted an interesting conversation?" she inquired abruptly."When I asked you to come out, were you talking to my husband about his historical work?""No, Mrs.Romayne; we were not speaking at that time of the book.""May I ask an odd question, Mr.Penrose?""Certainly!"

"Are you a very zealous Catholic?"

"Pardon me.I am a priest.Surely my profession speaks for me?""I hope you are not trying to convert my husband?"Penrose stopped and looked at her attentively.

"Are you strongly opposed to your husband's conversion?" he asked.

"As strongly," she answered, "as a woman can be.""By religious conviction, Mrs.Romayne?"

"No.By experience."

Penrose started."Is it indiscreet," he said gently, "to inquire what your experience may have been?""I will tell you what my experience has been," Stella replied."Iam ignorant of theological subtleties, and questions of doctrine are quite beyond me.But this I do know.A well-meaning and zealous Catholic shortened my father's life, and separated me from an only sister whom I dearly loved.I see I shock you--and Idaresay you think I am exaggerating?"

"I hear what you say, Mrs.Romayne, with very great pain--I don't presume to form any opinion thus far.""My sad story can be told in a few words," Stella proceeded.

"When my elder sister was still a young girl, an aunt of ours (my mother's sister) came to stay with us.She had married abroad, and she was, as I have said, a zealous Catholic.Unknown to the rest of us, she held conversations on religion with my sister--worked on the enthusiasm which was part of the girl's nature--and accomplished her conversion.Other influences, of which I know nothing, were afterward brought to bear on my sister.She declared her intention of entering a convent.As she was under age, my father had only to interpose his authority to prevent this.She was his favorite child.He had no heart to restrain her by force--he could only try all that the kindest and best of fathers could do to persuade her to remain at home.Even after the years that have passed, I cannot trust myself to speak of it composedly.She persisted; she was as hard as stone.My aunt, when she was entreated to interfere, called her heartless obstinacy 'a vocation.' My poor father's loving resistance was worn out; he slowly drew nearer and nearer to death, from the day when she left us.Let me do her justice, if I can.She has not only never regretted entering the convent--she is so happily absorbed in her religious duties that she has not the slightest wish to see her mother or me.My mother's patience was soon worn out.The last time I went to the convent, I went by myself.Ishall never go there again.She could not conceal her sense of relief when I took my leave of her.I need say no more.Arguments are thrown away on me, Mr.Penrose, after what I have seen and felt.I have no right to expect that the consideration of my happiness will influence you--but I may perhaps ask you, as a gentleman, to tell me the truth.Do you come here with the purpose of converting my husband?"Penrose owned the truth, without an instant's hesitation.

"I cannot take your view of your sister's pious devotion of herself to a religious life," he said."But I can, and will, answer you truly.From the time when I first knew him, my dearest object has been to convert your husband to the Catholic Faith."Stella drew back from him, as if he had stung her, and clasped her hands in silent despair.

"But I am bound as a Christian," he went on, "to do to others as I would they should do to me."She turned on him suddenly, her beautiful face radiant with hope, her hand trembling as it caught him by the arm.

"Speak plainly!" she cried.

He obeyed her to the letter.

"The happiness of my friend's wife, Mrs.Romayne, is sacred to me for his sake.Be the good angel of your husband's life.I abandon the purpose of converting him."He lifted her hand from his arm and raised it respectfully to his lips.Then, when he had bound himself by a promise that was sacred to him, the terrible influence of the priesthood shook even that brave and lofty soul.He said to himself, as he left her, "God forgive me if I have done wrong!"

同类推荐
热门推荐
  • 恋爱在跳舞

    恋爱在跳舞

    我是一个注定只能在人家的影子里跳舞的孤单舞者,即使台前如何光鲜夺目,到了幕后脱下华丽的面具后,我也只是一个身世永远都只能埋藏在心底,不能坦然地活在眼光下的女孩。遇到了他,原本以为躲在人家影子里的生活可以画上一个句点,谁知阴谋的枝蔓正缓缓爬上我的双脚……
  • 香寒

    香寒

    他是复仇而来的金融巨子,她心甘情愿含笑饮鸩;她是瑰丽带刺的商界蔷薇,他却让她成为锦上花。为了相同的敌人、刻骨的仇怨而结合在一起的他们,最终会选择爱情,还是背弃?
  • 神医下堂妃

    神医下堂妃

    她本是现代纵横医商两界的妙手神医,一朝穿越,被无情卷入王室夺嫡的风波中。她手握空间法宝,驾御神兽大军,掌控神奇的炼药术,与三个腹黑可爱的小包子,一起纵横四方。推荐九月的完结文:《神医下堂妃》、《弃妇重生豪门:千金崛起》;连载《火爆小医女:天下第一绝宠》,微博请关注:云起-龙九月。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 九世惊神

    九世惊神

    北有剑神,一剑开苍穹;南有刀圣,一刀裂大地;西有佛祖,一念渡鬼神;东有疯魔,一指灭苍生。中土空虚,成八方战场,熬炼人杰天骄,失传的秘技,惊世的传承,噬人的深渊,在这里,一切皆有可能!有一少年,欲以八世道果,欲换一世绝巅!强者路,血泪行,大笑迎苍生...
  • 凤协鸾和爱倾城

    凤协鸾和爱倾城

    【双洁!无敌苏爽女强!宠到你牙疼!】新婚燕尔,他说,夫人天下第一好,接着就来了个霸道独宠,将军沦为妻奴;回门之日,他说,不让夫人失了面子,接着就来了个强势表白,惊呆皇宫众人;征战沙场,他说,定会陪你共度元宵,接着就来了个千里狂奔,不顾自身伤势。可他,却是铁血将军南宫玄,让世人惧怕的暴戾人物!而她,是养于民间的倾城绝色——上云国五公主叶寒离。一朝重回宫廷,从此开启斗战模式!虐渣渣、撕仇人毫不手软!斗智谋、拼打斗绝代无双!嗯,身边还有个宠她没底线的后台将军,和翩翩若仙的神秘师父,一路开挂一不小心就一统了七国!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 护命放生轨仪法

    护命放生轨仪法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦生云华

    梦生云华

    那一晚后,慢慢改变了一切,这一切的改变并不是我想要的。。。
  • 绝世唐门之雨浩穿越

    绝世唐门之雨浩穿越

    由于时空乱流破雨浩他们被转入到了地球,他们又有什么样的狗粮呢?霍雨浩五花八门的传奇,先前是医生,后来又是宗师,但他却是星座领域水平星球的王子。。