登陆注册
5367000000006

第6章 AN INVASION OF FRANCE(5)

From these the haberdashers (and this is their favorite street)flaunt long strips of gaudy calicoes, which give a strange air of rude gayety to the street.Milk-women, with a little crowd of gossips round each, are, at this early hour of morning, selling the chief material of the Parisian cafe-au-lait.Gay wine-shops, painted red, and smartly decorated with vines and gilded railings, are filled with workmen taking their morning's draught.That gloomy-looking prison on your right is a prison for women; once it was a convent for Lazarists: a thousand unfortunate individuals of the softer sex now occupy that mansion: they bake, as we find in the guide-books, the bread of all the other prisons; they mend and wash the shirts and stockings of all the other prisoners; they make hooks-and-eyes and phosphorus-boxes, and they attend chapel every Sunday:--if occupation can help them, sure they have enough of it.

Was it not a great stroke of the legislature to superintend the morals and linen at once, and thus keep these poor creatures continually mending?--But we have passed the prison long ago, and are at the Porte St.Denis itself.

There is only time to take a hasty glance as we pass: it commemorates some of the wonderful feats of arms of Ludovicus Magnus, and abounds in ponderous allegories--nymphs, and river-gods, and pyramids crowned with fleurs-de-lis; Louis passing over the Rhine in triumph, and the Dutch Lion giving up the ghost, in the year of our Lord 1672.The Dutch Lion revived, and overcame the man some years afterwards; but of this fact, singularly enough, the inscriptions make no mention.Passing, then, round the gate, and not under it (after the general custom, in respect of triumphal arches), you cross the boulevard, which gives a glimpse of trees and sunshine, and gleaming white buildings; then, dashing down the Rue de Bourbon Villeneuve, a dirty street, which seems interminable, and the Rue St.Eustache, the conductor gives a last blast on his horn, and the great vehicle clatters into the court- yard, where the journey is destined to conclude.

If there was a noise before of screaming postilions and cracked horns, it was nothing to the Babel-like clatter which greets us now.We are in a great court, which Hajji Baba would call the father of Diligences.Half a dozen other coaches arrive at the same minute--no light affairs, like your English vehicles, but ponderous machines, containing fifteen passengers inside, more in the cabriolet, and vast towers of luggage on the roof: others are loading: the yard is filled with passengers coming or departing;--bustling porters and screaming commissionaires.These latter seize you as you descend from your place,--twenty cards are thrust into your hand, and as many voices, jabbering with inconceivable swiftness, shriek into your ear, "Dis way, sare; are you for ze'

'Otel of Rhin?' 'Hotel de l'Amiraute!'--'Hotel Bristol,' sare!--Monsieur, 'l'Hotel de Lille?' Sacr-rrre 'nom de Dieu, laissez passer ce petit, monsieur! Ow mosh loggish ave you, sare?"And now, if you are a stranger in Paris, listen to the words of Titmarsh.--If you cannot speak a syllable of French, and love English comfort, clean rooms, breakfasts, and waiters; if you would have plentiful dinners, and are not particular (as how should you be?) concerning wine; if, in this foreign country, you WILL have your English companions, your porter, your friend, and your brandy-and-water--do not listen to any of these commissioner fellows, but with your best English accent, shout out boldly, "MEURICE!" and straightway a man will step forward to conduct you to the Rue de Rivoli.

Here you will find apartments at any price: a very neat room, for instance, for three francs daily; an English breakfast of eternal boiled eggs, or grilled ham; a nondescript dinner, profuse but cold; and a society which will rejoice your heart.Here are young gentlemen from the universities; young merchants on a lark; large families of nine daughters, with fat father and mother; officers of dragoons, and lawyers' clerks.The last time we dined at "Meurice's" we hobbed and nobbed with no less a person than Mr.

Moses, the celebrated bailiff of Chancery Lane; Lord Brougham was on his right, and a clergyman's lady, with a train of white-haired girls, sat on his left, wonderfully taken with the diamond rings of the fascinating stranger!

It is, as you will perceive, an admirable way to see Paris, especially if you spend your days reading the English papers at Galignani's, as many of our foreign tourists do.

But all this is promiscuous, and not to the purpose.If,--to continue on the subject of hotel choosing,--if you love quiet, heavy bills, and the best table-d'hote in the city, go, O stranger!

to the "Hotel des Princes;" it is close to the Boulevard, and convenient for Frascati's.The "Hotel Mirabeau" possesses scarcely less attraction; but of this you will find, in Mr.Bulwer's "Autobiography of Pelham," a faithful and complete account.

"Lawson's Hotel" has likewise its merits, as also the "Hotel de Lille," which may be described as a "second chop" Meurice.

If you are a poor student come to study the humanities, or the pleasant art of amputation, cross the water forthwith, and proceed to the "Hotel Corneille," near the Odeon, or others of its species;there are many where you can live royally (until you economize by going into lodgings) on four francs a day; and where, if by any strange chance you are desirous for a while to get rid of your countrymen, you will find that they scarcely ever penetrate.

But above all, O my countrymen! shun boarding-houses, especially if you have ladies in your train; or ponder well, and examine the characters of the keepers thereof, before you lead your innocent daughters, and their mamma, into places so dangerous.In the first place, you have bad dinners; and, secondly, bad company.If you play cards, you are very likely playing with a swindler; if you dance, you dance with a ---- person with whom you had better have nothing to do.

Note (which ladies are requested not to read).--In one of these establishments, daily advertised as most eligible for English, a friend of the writer lived.A lady, who had passed for some time as the wife of one of the inmates, suddenly changed her husband and name, her original husband remaining in the house, and saluting her by her new title.

同类推荐
  • 天香传

    天香传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝经世文编

    皇朝经世文编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上青芽始生经

    洞真太上青芽始生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小琉球漫志

    小琉球漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • My Mark Twain

    My Mark Twain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吃遍异世

    吃遍异世

    林安魂穿异世,给自己定了两个目标。第一:活下去。第二:吃饱了。种田文、无男主。
  • 一个人的修养,看失意时的善良

    一个人的修养,看失意时的善良

    继《决定你上限的不是能力,而是格局》之后,陶瓷兔子的又一部成长智慧集。一个人的修养,看失意时的善良。得意而不张狂已是很难,失意却不带戾气更是难能可贵。每天面对着工作的压力、家庭的烦扰和生活的琐碎,在这个节奏奇快、人人脚底生风的社会中,如何才能找到属于自己的方向?又如何才能坚守自己的本心?这本书有你想要的答案。
  • 陪伴孩子成长的英雄故事

    陪伴孩子成长的英雄故事

    《陪伴孩子成长的英雄故事(注音版)》主要内容简介:乔治·华盛顿与樱桃树、少年英雄冯婉贞、国父孙中山、巾帼英雄秋瑾、夏明翰的故事、董存瑞舍身炸碉堡、“生的光荣,死的伟大”的刘胡兰等。
  • 王爷本妃只爱财

    王爷本妃只爱财

    片段一怀揣着一万两银票,偷偷摸摸来到东墙边的苏小陌,左右瞅了瞅,在确定了没有人的情况下,唰的一下蹲下身子,拿着铁锹开始左挖一下右挖一下,嘴里还碎碎念道:“挖个坑,埋点土,数个一二三四五。种一万,翻十番,其实这事也简单。”继续卖力的挖着“挖个坑,埋点土,数个一二三四五。种一万,翻十倍,其实这事挺惭愧。”心情无比愉悦的卖力挖着…“这位小娘子,大半夜的这是挖谁家的墙角呢?”一个戏谑的声音响起。挖的正起劲的苏小陌,一听吓得扔了铁锹噌的转过身来,警惕的捂着自己的胸口:“谁?给老娘出来!”话音一落,唰的一下,五米外出现了一个人影,因为那人背着光,根本看不清长相,从轮廓看来应该是个男人,那声音也确实是个男人。“啧啧啧,这小娘子长的还真是水灵,看的人家心里痒痒的,小娘子大半夜的不睡觉,可是耐不住寂寞了?要不要爷来陪你排遣寂寞呀?”玉润珠圆的男声响起带着十足的挑逗的意味。苏小陌顿时紧张了,尼玛,老娘怀揣巨款,这丫的不是来抢钱的吧?“你是人是鬼?到底什么目的?”那男人嘴角一抽:是人是鬼?自己有那么像鬼吗?要说是鬼,那也是风流鬼。男人不说话,徐步朝苏小陌走来四米、三米、两米…苏小陌顿时吓了一跳,更加用力的捂着胸口,在外人看来就像要誓死保卫自己清白的贞洁烈女一般,在那男人离她还有一米远的时候苏小陌颤抖的声音响起:“你,你…站住!别再过来了!再过来我就不客气了!”某男果然定住了,苏小陌瞬间睁大了双眼:眼前慢慢出现一袭淡紫色身影,光亮华丽的贡品紫色柔缎,穿在身上亦是舒适飘逸,形态优美极了。那人高高绾着冠发,长若流水的发丝服帖顺在背后,弯弯的眉眼,高挺的鼻梁,挂着一丝魅惑的笑。尼玛,又是一个美人啊!“小娘子,可看清了我是人是鬼?”带着一丝丝魅惑的声音响起,“……”苏小陌不吭声,只是防备的看着他。见苏小陌不回答自己的问题,这男人也不恼。本来他跟皇兄探讨完如何整倒丞相一事,便要回府。经过侯府东墙,突然听到有人在碎碎念,听着还蛮有趣的,便想过来瞧瞧,谁知就看到这小丫头一副做贼的模样,顿时起了逗弄她的心思,见她如此防备的样子,更是挑起了他的兴趣:“小娘子如此护着自己的胸口做什么?我可以理解为是在故作矜持的邀请我吗?”
  • 弑神破天传

    弑神破天传

    李玄天机缘巧合下获得了上古大神弑天的记忆,从此踏上了不同寻常的修炼道路,无数的精怪,魔头,仙人,神人将会陆续出现,且看李玄天与一众朋友如何笑傲寰宇。
  • 中卫文化纵横

    中卫文化纵横

    文化,需要热情培育、城市作为承载地方文化的时空平台,其文化的厚度在于积累,城市文化的特色、风格和品味,离不开民众的热情和关切,也离不开政府的给力和培育。
  • 战神小农民

    战神小农民

    八年前,他遭遇算计,陷入一场梦境世界的杀戮阴谋!八年后,他开启战神传承,强者归来,横扫天下,世界开始颤抖!他是楚南,地球上最牛逼的男人!
  • 蛋蛋小龙仙

    蛋蛋小龙仙

    推荐新书《傲世绝宠:魔眼大小姐》,请大家多多支持。她是六界之中唯一仅存的神界血脉,唯一仅有的龙族人亦多宝,她肩负着为龙族复仇,重新创造神界的责任。他是仙界第一上仙亦清风,他一手将她抚养长大,收为弟子,毫不吝啬的将所有宠爱全部给了她,就算天地不容世人不许,他都可以毫不犹豫的放弃一切,永远只爱她一人。亦清风:“多宝,为师的心很小,只装得下你一人,生生世世,也只爱你一个,所以绝对不要离开我。”亦多宝:“师父,多宝是你的,永远都是你的,我的心,我的爱,哪怕山无棱,天地合,绝不断此情!”“我叫亦多宝,我是主角!”
  • 木叶忍者的漫威之旅

    木叶忍者的漫威之旅

    看过火影忍者,可以想到很多词语,坚持、羁绊、努力、热血……而这些词语中,让我印象最深的词语,是【守护】;伊鲁卡守护着孩子们;三代目立于阳光下,守护着木叶;宇智波鼬,身负一切的黑暗,守护着木叶,守护着佐助;雏田守护着爱情;鸣人守护着自己的忍道——笔直向前,说到做到!而我想写,一个贯彻了【守护】之词的忍者,在我笔下更残忍,更真实的漫威宇宙留下自己足迹的故事。
  • 头号婚宠:惹火小妻太难缠

    头号婚宠:惹火小妻太难缠

    “我就是来抢婚的!”在她的婚礼上,如天神降临的男人如此宣布。“我答应和你合作。”那一天,她签下结婚协议书。一纸契约,将两个不相干的人牵到一起。究竟是逢场作戏,还是一往而深?究竟是阴谋阳谋,还是奋不顾身?“这辈子,不会再让你孤独。”