登陆注册
5365900000093

第93章

TO THE REVEREND FATHERS, THE JESUITS December 4, 1656 REVEREND FATHERS, I now come to consider the rest of your calumnies, and shall begin with those contained in your advertisements, which remain to be noticed.As all your other writings, however, are equally well stocked with slander, they will furnish me with abundant materials for entertaining you on this topic as long as I may judge expedient.In the first place, then, with regard to the fable which you have propagated in all your writings against the Bishop of Ypres, Ibeg leave to say, in one word, that you have maliciously wrested the meaning of some ambiguous expressions in one of his letters which, being capable of a good sense, ought, according to the spirit of the Gospel, to have been taken in good part, and could only be taken otherwise according to the spirit of your Society.For example, when he says to a friend, "Give yourself no concern about your nephew; I will furnish him with what he requires from the money that lies in my hands," what reason have you to interpret this to mean that he would take that money without restoring it, and not that he merely advanced it with the purpose of replacing it?

And how extremely imprudent was it for you to furnish a refutation of your own lie, by printing the other letters of the Bishop of Ypres, which clearly show that, in point of fact, it was merely advanced money, which he was bound to refund.This appears, to your confusion, from the following terms in the letter, to which you give the date of July 30, 1619: "Be not uneasy about the money advanced; he shall want for nothing so long as he is here";and likewise from another, dated January 6, 1620, where he says: "You are in too great haste; when the account shall become due, I have no fear but that the little credit which I have in this place will bring me as much money as I require." If you are convicted slanderers on this subject, you are no less so in regard to the ridiculous story about the charity-box of St.Merri.What advantage, pray, can you hope to derive from the accusation which one of your worthy friends has trumped up against that ecclesiastic?

Are we to conclude that a man is guilty, because he is accused? No, fathers.

Men of piety, like him, may expect to be perpetually accused, so long as the world contains calumniators like you.We must judge of him, therefore, not from the accusation, but from the sentence; and the sentence pronounced on the case (February 23, 1656) justifies him completely.Moreover, the person who had the temerity to involve himself in that iniquitous process, was disavowed by his colleagues, and himself compelled to retract his charge.

And as to what you allege, in the same place, about "that famous director, who pocketed at once nine hundred thousand livres," I need only refer you to Messieurs the cures of St.Roch and St.Paul, who will bear witness, before the whole city of Paris, to his perfect disinterestedness in the affair, and to your inexcusable malice in that piece of imposition.Enough, however, for such paltry falsities.These are but the first raw attempts of your novices, and not the master-strokes of your "grand professed."To these do I now come, fathers; I come to a calumny which is certainly one of the basest that ever issued from the spirit of your Society.I refer to the insufferable audacity with which you have imputed to holy nuns, and to their directors, the charge of "disbelieving the mystery of transubstantiation and the real presence of Jesus Christ in the eucharist." Here, fathers, is a slander worthy of yourselves.Here is a crime which God alone is capable of punishing, as you alone were capable of committing it.To endure it with patience would require an humility as great as that of these calumniated ladies; to give it credit would demand a degree of wickedness equal to that of their wretched defamers.I propose not, therefore, to vindicate them; they are beyond suspicion.Had they stood in need of defence, they might have commanded abler advocates than me.My object in what I say here is to show, not their innocence, but your malignity.I merely intend to make you ashamed of yourselves, and to let the whole world understand that, after this, there is nothing of which you are not capable.You will not fail, I am certain, notwithstanding all this, to say that I belong to Port-Royal;for this is the first thing you say to every one who combats your errors:

as if it were only at Port-Royal that persons could be found possessed of sufficient zeal to defend, against your attacks, the purity of Christian morality.I know, fathers, the work of the pious recluses who have retired to that monastery, and how much the Church is indebted to their truly solid and edifying labours.I know the excellence of their piety and their learning.

For, though I have never had the honour to belong to their establishment, as you, without knowing who or what I am, would fain have it believed, nevertheless, I do know some of them, and honour the virtue of them all.

同类推荐
  • 上清明堂玄丹真经

    上清明堂玄丹真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笔势论十二章

    笔势论十二章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天史

    天史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽集要救阿难陀罗尼焰口轨仪经

    瑜伽集要救阿难陀罗尼焰口轨仪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羽族单

    羽族单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 五人节

    五人节

    2003年9月,松石中学迎来了新一届初一学生,四位少年和一位少女在这里相遇。十年校园时光,经历过友情和爱情的种种纠葛,他们会变成怎样呢?
  • 这两年左右得故事

    这两年左右得故事

    这是一瓢真实的狗血,真实的每个经历过职场十年的人看着都会笑出声来的故事,笑得绝对无奈
  • 情感风铃(校园美文)

    情感风铃(校园美文)

    "生命不是一张永远旋转的唱片,青春也不是一张永远不老的容颜,在岁月的年轮上,没有什么比青春的花朵更艳,在时空的隧道里,没有什么比青春的价格更高,青春是一个永恒的故事,从冬说到夏,又从绿说到黄。……"本书的语言就是如此,清新而舒畅,令人读来,爱不释手,更能深刻的体会到青春的意义、青春的别致!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 知识与爱情(黑塞作品09)

    知识与爱情(黑塞作品09)

    这本书是黑塞经过青年时期的摸索与成年之后的自我追寻之后所创造的杰作。此文笔法优美抒情,情爱清新动人,通过追求完全相反的两个人的经历描述了潜藏在人类心中的两个灵魂——知识与爱互相抗争与吸引的过程。
  • 北大微讲堂:中国文化的精神

    北大微讲堂:中国文化的精神

    《中国文化的精神》聘请楼宇烈教授讲述:反顾20世纪中国文化的处境,主要有两个不平衡:一是人文与科学的不平衡,二是传统与西学之间的不平衡。这两大不平衡造成了中国社会的诸多问题和国人的心灵困境。环顾现今世界文化,其发展呈现出两大动向:即向传统的回归,以及对东方愈来愈关注。在此大背景下,中国传统文化值得我们重新审视。首先要澄清的是,关注和学习传统是否要求我们盲从?其次,西方世界在历史上及当今是如何看待中国文化的?在世界文明之林中,中国文化的特点和根本精神是什么?传统文化的三大支柱——儒、释、道又有怎样的内涵?
  • 众魂熔炉

    众魂熔炉

    原初大陆,魔物肆虐。人们杀死恶魔,只能赚取一点微薄赏金,迪维杀死恶魔,却掉落了稀有装备。当佣兵团辛辛苦苦推翻了恶魔领主,得到的战利品,是恶魔皮、恶魔角。而迪维,已经拿到了史诗。
  • 快穿之我家男神太腹黑

    快穿之我家男神太腹黑

    什么!精灵?意外死亡的洛怡月一脸懵逼的契约了个精灵,穿越到各个世界攻略男神就算了,你告诉我还有其他女人和我抢?洛怡月:这是世上最坑精灵,没有之一!最后将一次次梦的碎片拼凑起来,恩……我好像是一个了不起的人物?
  • 惊艳穿越:被追杀的王妃

    惊艳穿越:被追杀的王妃

    (本文已签约繁体出版)她穿越成冷漠高贵的九王爷的侧妃,可是却因一场莫名其妙的情变,蒙受奇耻大辱的九王爷要置她于死地。仓皇逃离千里之外,遇到权倾一方俊美绝伦的安平王。在他一步一步的柔情攻势下,她终于卸下防备,敞开心扉。然而,婚礼举行在即,邪魅腹黑的九王爷却再一次出现在了她的面前……
  • 星魔殿

    星魔殿

    我,夜尘星从此便为魔,以魔道抗正义;我,夜尘星只杀该杀之人,星魔刀出,必将有杀戮,必将有亡魂;我,夜尘星从此便建立星魔殿,以魔称霸整个江湖,……,