登陆注册
5365900000011

第11章

Whether it be that the Molinist doctors would not condescend so far as to enlighten us on the point, or for some other mysterious reason, the fact is they have done nothing more than pronounce these words: "This proposition is rash, impious, blasphemous, accursed, and heretical!" Would you believe it, sir, that most people, finding themselves deceived in their expectations, have got into bad humor, and begin to fall foul upon the censors themselves?

They are drawing strange inferences from their conduct in favour of M.

Arnauld's innocence."What!" they are saying, "is this all that could be achieved, during all this time, by so many doctors joining in a furious attack on one individual? Can they find nothing in all his works worthy of reprehension, but three lines, and these extracted, word for word, from the greatest doctors of the Greek and Latin Churches? Is there any author whatever whose writings, were it intended to ruin him, would not furnish a more specious pretext for the purpose? And what higher proof could be furnished of the orthodoxy of this illustrious accused? "How comes it to pass," they add, "that so many denunciations are launched in this censure, into which they have crowded such terms as 'poison, pestilence, horror, rashness, impiety, blasphemy, abomination, execration, anathema, heresy'-the most dreadful epithets that could be used against Arius, or Antichrist himself; and all to combat an imperceptible heresy, and that, moreover, without telling as what it is? If it be against the words of the fathers that they inveigh in this style, where is the faith and tradition? If against M.Arnauld's proposition, let them point out the difference between the two; for we can see nothing but the most perfect harmony between them.

As soon as we have discovered the evil of the proposition, we shall hold it in abhorrence; but so long as we do not see it, or rather see nothing in the statement but the sentiments of the holy fathers, conceived and expressed in their own terms, how can we possibly regard it with any other feelings than those of holy veneration?" Such is the specimen of the way in which they are giving vent to their feelings.But these are by far too deep-thinking people.You and I, who make no pretensions to such extraordinary penetration, may keep ourselves quite easy about the whole affair.What!

would we be wiser than our masters? No: let us take example from them, and not undertake what they have not ventured upon.We would be sure to get boggled in such an attempt.Why it would be the easiest thing imaginable, to render this censure itself heretical.Truth, we know, is so delicate that, if we make the slightest deviation from it, we fall into error; but this alleged error is so extremely finespun that, if we diverge from it in the slightest degree, we fall back upon the truth.There is positively nothing between this obnoxious proposition and the truth but an imperceptible point.The distance between them is so impalpable that I was in terror lest, from pure inability to perceive it, I might, in my over-anxiety to agree with the doctors of the Sorbonne, place myself in opposition to the doctors of the Church.Under this apprehension, I judged it expedient to consult one of those who, through policy, was neutral on the first question, that from him I might learn the real state of the matter.I have accordingly had an interview with one of the most intelligent of that party, whom Irequested to point out to me the difference between the two things, at the same time frankly owning to him that I could see none.He appeared to be amused at my simplicity and replied, with a smile: "How simple it is in you to believe that there is any difference! Why, where could it be? Do you imagine that, if they could have found out any discrepancy between M.Arnauld and the fathers, they would not have boldly pointed it out and been delighted with the opportunity of exposing it before the public, in whose eyes they are so anxious to depreciate that gentleman?" I could easily perceive, from these few words, that those who had been neutral on the first question would not all prove so on the second; but, anxious to hear his reasons, I asked: "Why, then, have they attacked this unfortunate proposition?""Is it possible," he replied, "you can be ignorant of these two things, which I thought had been known to the veriest tyro in these matters? that, on the one hand, M.Arnauld has uniformly avoided advancing a single tenet which is not powerfully supported by the tradition of the Church; and that, on the other hand, his enemies have determined, cost what it may, to cut that ground from under him; and, accordingly, that as the writings of the former afforded no handle to the designs of the latter, they have been obliged, in order to satiate their revenge, to seize on some proposition, it mattered not what, and to condemn it without telling why or wherefore.

同类推荐
  • 古今词论

    古今词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Itinerary of Archibishop

    Itinerary of Archibishop

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极真人九转还丹经要诀

    太极真人九转还丹经要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五阴譬喻经

    五阴譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漕船志

    漕船志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黄昏后的酒馆

    黄昏后的酒馆

    看过日出,走过黄昏,旅途中疲惫的你是否会想有一个地方歇歇脚?欢迎来到黄昏后的酒馆,一碗酒,一个故事,品百味人生,看万千世界,我是老板酒九九,你要交换吗?各种短篇小说故事,欢迎来看。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 世界上最伟大的致富圣经

    世界上最伟大的致富圣经

    为什么这个世界上富人积累财富的能力这么强?是不是他们有什么秘密的法宝?这本书集合了世界上最经典的六本致富圣经。全方位为您揭秘获得财富的秘密。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 将门娇女之冷王悍妃

    将门娇女之冷王悍妃

    一句话简介:这是个女汉子穿越成朵矫花然后遇到个冷面腹黑男一起组队打怪的故事!蔚蓝前世是个铁骨铮铮战绩傲人的狙击手,穿越后成了将门虎女,奈何打眼看去身娇体柔易推倒,如同早春三月绽放的粉桃花。娇娇柔柔很动人;旁人见了至多暗暗呸一声,好个狐狸精转世!可睿王姜衍知道,在蔚蓝粉桃花一般灼灼其华的外表下,住着个真汉子!睿王姜衍嫡仙之姿,外表俊美如清风朗月,奈何面瘫脸下心中坚冰黑暗难破,擅隐忍擅谋划,一心只想将害他母上和外家的仇人拉下马,典型的芝麻包子加公狐狸结合体,即便势微落魄,身后仍是狂蜂浪蝶烂桃花无数,见过的人无不赞叹一声睿王好丰仪!国仇家恨,江山更迭,一个洒脱正直孤勇,一个隐忍冷漠腹黑。两个有着不同个性和信仰的人缔结连理于困境:当女汉子遇上腹黑男,当粉桃花遇上烂桃花、当阴谋遇上阳谋,将会谱写出怎样的传奇故事?小剧场:遇见篇月黑风高夜,一高一矮两道身影快速穿过暗巷,在一家高门内院停下。听室内传来靡靡之音,矮个子回头,压低声音道:“少年,你还小,此地不宜久留,赶紧走吧!”高个子打量着眼前黑衣蒙面的瘦小身影,眉心猛跳,摇摇头道:“不必,我已是定亲之人,正好可以观摩观摩。”矮个张了张嘴,由衷劝诫:“你跟了我一条街就为了观摩?里面的人臃肿痴肥,实在没有可一观的必要!”“你看过很多?”高个子握了握拳,目光危险,她还有没有点身为女子的自觉了!如此污秽之事,她居然能堂而皇之的宣之于口!矮个子挥了挥手中的匕首,无奈轻叹道:“太血腥了,我怕吓到你,你以后的夫人可怎么办?”高个子愕然,脚下步伐轻移,退后几步咬牙切齿道:“蔚蓝,你可知道我夫人是谁?”求婚篇:姜衍:不了解你的人说你是狐狸精,了解你的人说你是母老虎,你看,我是赖不掉了,不如我们成亲吧?蔚蓝:不行,我命中注定的唬夫君还没出现!姜衍:我勉为其难可以做那个唬的……【本文架空,请勿考究,1V1,男强女强,结局HE,每日定时更新。】
  • 吾命由己

    吾命由己

    世间有因果,怎样的因,便有怎样的果。上一世的因,成了这一世的果。这一世的果,又是下一世的因。因果相循,冥冥中有定数,这是道,亦是所谓的轮回。但有人不信,前世如何,后世又如何。他斩去因果,要在一世不朽!命由己定,不由天,不由道,不由……轮回!
  • 山兮夜

    山兮夜

    一纸婚约,昭告天下!天命贵女叶雨酒?帝星凰途凤奕[天若安定,我定酒笑天下;天若不宁,我定把酒问天下!――夜乐宠]
  • 一个滴溜溜的仙

    一个滴溜溜的仙

    卿本凡俗,奈何混仙。且看。一个滴溜溜的仙,一段糊涂涂的事。
  • 专属游戏恋人

    专属游戏恋人

    这是一批被现实逼迫到绝境的人,被命运选中参与测试虚拟世界游戏的玩家。这是一场生死角逐的赌命游戏。没有输赢,只有生死。死亡实验条款第一条:“玩家在游戏中死亡,作为惩罚,在现实中大脑移植芯片自动销毁,启动芯片毒液,玩家将会陷入脑死亡。然而一场死亡游戏里,作为大神的萧南墨却开始了疯狂追逐自己爱情。“小瑾瑾,你放心,无论生死我都是你公认的唯一男人,生是你的人,死是你鬼!”方瑾白了他一眼“滚!”萧南墨死皮赖脸“滚什么?要不要这么快,床单买好了吗?别又不结实。”方瑾“……”我从未见过如此厚颜无耻之人。╭(°A°`)╮前两个月因为一些事,没有稳定更新。今天起八点钟开始稳定更新,四章五章左右,希望大家多多支持!
  • 文字控随记

    文字控随记

    亲情,爱情,友情,汇集成十六个情感故事,我相信总有一个属于你,