登陆注册
5349600000207

第207章

"Where shall I put her?" asked she of Amyas, without looking up.

"In the best cabin; and let her be served like a queen, lads.""No one shall touch her but me;" and taking up the withered frame in her arms, as if it were a doll, Ayacanora walked off with her in triumph, telling the men to go and mind the ship.

"The girl is mad," said one.

"Mad or not, she has an eye to our captain," said another.

"And where's the man that would behave to the poor wild thing as he does?""Sir Francis Drake would, from whom he got his lesson.Do you mind his putting the negro lass ashore after he found out about--""Hush! Bygones be bygones, and those that did it are in their graves long ago.But it was too hard of him on the poor thing.""If he had not got rid of her, there would have been more throats than one cut about the lass, that's all I know," said another; "and so there would have been about this one before now, if the captain wasn't a born angel out of heaven, and the lieutenant no less.""Well, I suppose we may get a whet by now.I wonder if these Dons have any beer aboard.""Naught but grape vinegar, which fools call wine, I'll warrant.""There was better than vinegar on the table in there just now.""Ah," said one grumbler of true English breed, "but that's not for poor fellows like we.""Don't lie, Tom Evans; you never were given that way yet, and Idon't think the trade will suit a good fellow like you."The whole party stared; for the speaker of these words was none other than Amyas himself, who had rejoined them, a bottle in each hand.

"No, Tom Evans.It has been share and share alike for three years, and bravely you have all held up, and share alike it shall be now, and here's the handsel of it.We'll serve out the good wine fairly all round as long as it lasts, and then take to the bad: but mind you don't get drunk, my sons, for we are much too short of hands to have any stout fellows lying about the scuppers."But what was the story of the intendant's being murdered?

Brimblecombe had seen him run into a neighboring cabin; and when the door of it was opened, there was the culprit, but dead and cold, with a deep knife-wound in his side.Who could have done the deed? It must have been Tita, whom Brimblecombe had seen loose, and trying to free her lover.

The ship was searched from stem to stern: but no Tita.The mystery was never explained.That she had leapt overboard, and tried to swim ashore, none doubted: but whether she had reached it, who could tell? One thing was strange; that not only had she carried off no treasure with her, but that the gold ornaments which she had worn the night before, lay together in a heap on the table, close by the murdered man.Had she wished to rid herself of everything which had belonged to her tyrants?

The commandant heard the whole story thoughtfully.

"Wretched man!" said he, "and he has a wife and children in Seville.""A wife and children?" said Amyas; "and I heard him promise marriage to the Indian girl."That was the only hint which gave a reason for his death.What if, in the terror of discovery and capture, the scoundrel had dropped any self-condemning words about his marriage, any prayer for those whom he had left behind, and the Indian had overheard them? It might be so; at least sin had brought its own punishment.

And so that wild night and day subsided.The prisoners were kindly used enough; for the Englishman, free from any petty love of tormenting, knows no mean between killing a foe outright, and treating him as a brother; and when, two days afterwards, they were sent ashore in the canoes off Cabo Velo, captives and captors shook hands all round; and Amyas, after returning the commandant his sword, and presenting him with a case of the bishop's wine, bowed him courteously over the side.

"I trust that you will pay us another visit, valiant senor capitan," said the Spaniard, bowing and smiling.

同类推荐
热门推荐
  • 冷少的鱼儿娇妻

    冷少的鱼儿娇妻

    (反穿文)鱼跃龙门,金光大闪,鱼儿消失,从此A市某冷少身边多了一个粘人精A市议论纷纷:听说冷少身边经常带着一个女孩事实上也是如此,只见这日某冷少吃完早餐准备去公司,发现鱼儿跟在自己身后,神色无奈,冷声道“在家等我回来”鱼儿瞬间两眼泪汪汪可怜兮兮的样子“我不,我就要跟你去公司”某冷少心一软,每次都用这招,妥协“到公司不准乱跑”“嗯”瞬间喜笑颜开,神马眼泪都是假的,眼里一瞬而过的得意,就知道这招管用…(甜虐文,男女身心干净)
  • 星明神祖

    星明神祖

    三族鼎立,天下大乱。暗流涌动,强者浮现。一个平凡的小乡村里,诞生了一个注定不平凡的少年。乱世之中,英雄浮现,势力四起。要想保护自己想要保护的人,那就努力的去获得至高无上的力量!我穷尽一生,不断变强,就是为了让你们平平安安的幸福一生啊!!!
  • 你似春风温暖我

    你似春风温暖我

    未婚夫的哥哥竟然会是她的前男友?破坏了她的婚礼的男人转眼就要求她成为他的情妇?可是为了外婆的医药费,她只好受辱的答应了。虽然告诉自己绝不能再一次把自己的心交出去,但还是无法自拔的沉溺在了他的霸道和温柔里。当过往的事重新揭开,他和她,还能回到过去吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 天逆回想录

    天逆回想录

    太古,万族林立,肉身便能成圣。上古,神魂强横,一念可撼苍穹。少年从远古走来,见证天塌地陷,历经沧海桑田。这一世,群雄并起,万道并行,他,能否逆乱苍天。
  • 空之梦幻想曲

    空之梦幻想曲

    (新书《陛下无双》,求读者老爷赏脸~)万米高空上的浮空大陆,蔚蓝天空下的地表诸洲。魔法与科技,和平与战乱。它们奇妙地融合在一起,奏响人类前行发展的乐章。浮空大陆上的懒惰少女哟,你还没有意识到自己的责任吗?你的存在本身,就有着其意义所在,有其要履行的职责所在。曲子已经响起了,初心的稚嫩舞者啊,是你登台表演的时候了。来吧,就在这个世外桃源一般无人知晓的小村子里,迈开你的步伐吧。你将会带给人类什么样的舞蹈呢?虽然你会迷茫,你会痛苦,你会悲伤,但,你将会不断成长。让我们对未来,拭目以待吧。
  • 望暮落九仙

    望暮落九仙

    这是一个正直的仙人带出一个歪瓜裂枣的徒弟的故事,好好的规矩师父愣是教出一个祸乱六界的徒弟。冉子卿表示自己的教导没问题,那到底是哪里有问题?偏偏听话的徒弟要与六界为敌,偏偏仙家百门都要杀她,又偏偏凭他的力量……护不住她。…………………………三途河畔一眼,乱了六界轮回。桑狼山上一别,终是师徒决绝。四水都万箭穿心,众生殿修为散尽。墨子染觉得自己人世走的一遭是把千百年的劫都历了一遍,用一把匕首在心口刻下无数伤痕,然后湮灭。冉子卿觉得三途河边他从未错许诺言,是世道无常,让他难言,最终魂散手中悔不及。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 瑾衣世子妃

    瑾衣世子妃

    她是武林世家归云山庄的废物嫡出大小姐,身怀绝技却无人发现。他是武林后起之秀,拥有神秘面纱的少年,冷峻狠辣,聪明睿智。神医门的白神医替她揭了皇榜,无故卷入京都凶杀案,多次接近真相,却被他搅乱。因此她主导一场刺杀案,却把自己送上他的床榻。忽有一日,朝堂传出长公主招亲的喜讯,全国上下青年才俊前仆后继,为赢公主芳心。他不顾后果,不顾礼法,手持青云剑,傲立宫门口,他说:“慕瑾瑜,无论你是什么身份,卧榻之侧和武林之颠,本世子唯要你一人而已,我以命起誓,以身为聘,生生世世只娶你一人。”凤辇之上,她素颜冷咧,似笑非笑,说不出的风华绝代:“世子殿下,本宫依你便是……”
  • 永远的罗马恋人:奥黛丽·赫本与格里高利·派克

    永远的罗马恋人:奥黛丽·赫本与格里高利·派克

    有一种超越友情的友情,叫“派克与赫本”,有一种未达爱情的爱情,叫“派克与赫本”。他们在银幕上留下了一段被后世奉为经典的爱情;他们用银幕背后的互相鼓励,换来了人们对纯真友爱的憧憬。他们在灵魂上达成了联盟,世俗的我们展开了想象的翅膀,在淡淡忧伤中感动着。
  • 魔女修仙实录

    魔女修仙实录

    一朝醒来,却发现自己身陷泥潭,梦然该何去何从!