登陆注册
5343900000038

第38章

THE REVOLT.

The great square which lay in the centre of the village of Praousta resounded with wild outcries and clamorings. All the men of the place had assembled by the sea shore; they were generally honest, peaceful sailors, but today they were raging rebels roused to revolt against those in authority, and refusing obedience to the tschorbadji.

Two pale, trembling men stood in the midst of the revolting crowd.

They were evidently Turks, by their closely-fitting uniforms, and the scarlet fez on their heads; the short arms which hung at their sides showed them to be the kavassen, or the collectors of the tschorbadji.

These collectors were always an abomination to the people of Praousta; they greeted them constantly with murmuring when they came to collect the taxes, and often, before now, the appeasing, tranquillizing words of the sheik had alone secured the payment of the sums demanded. Today, however, their long-restrained indignation had broken forth. Today, although the sea was so still and peaceful, no one had gone out to fish, for it had been fully determined that on this day they would refuse the demands of the governor's collectors. The collectors had gone to the village, suspecting nothing. The assessment had been brought by one of them several days before to the sheik, who had received it with a very troubled countenance.

"A double tax? " he had said; "that will be most unwelcome to the men of Praousta."The messenger of the tschorbadji merely shrugged his shoulders.

"They will pay it, nevertheless, as the men in Cavalla and other places have done. The money must be collected." Then, with the haughty bearing which, the officials of the tschorbadji always assumed, he retired.

The sheik called together a council of the oldest men of the village and the ulemas, and informed them that the tschorbadji was compelled to lay a double tax on them at this time because, although his own expenses had been greater, he was obliged to forward the usual amount to Stamboul. New roads had been built; besides that, the tobacco-crop had failed, and new public buildings had been erected.

All these expenses must be met, as well as the full amount for Stamboul, which must on no account be lessened.

The men had declared at once, with angry words, that they would never pay the tax. On the morning of the day when the two collectors came from Cavalla, the men of the village assembled in the square as they had determined to do, and greeted them with loud and angry clamorings.

"We will pay no double tax," cried Abdallah, the leader of the fishermen. "It is quite enough that we are obliged to pay any tax.

What do the grand-sultan and his ministers do for us? Not one of them aids us when our crops fail or when we suffer from other misfortunes. When we have double crops, must we not always pay a double tax? But this year we have not even good crops. Our tobacco-crops have failed; our fishing-nets, with all the fish we had taken, have been lost in the storms. Tell us, then, for what reasons we must pay a double tax?""The reasons, my dear fishermen," said the collectors--"the reasons are, that the tschorbadji commands it, and his commands must be obeyed, because the grand-sultan has made him your governor.""If those were reasons," shrieked the fishermen, "the tschorbadji could drive us from our huts, and take from us all that is ours.

Those are no reasons; no, we will not pay the tax!""You must, and you will!" cried the second officer.

That was the signal for all the men to draw their knives with lightning-speed from their belts. They brandished them in their fists, pressing from all sides upon the two officers, and swearing to kill them if they did not go at once to Cavalla and announce what had occurred here.

Some of the men rushed off to the dwelling of the sheik, while others hastened to bring the ulemas to the square.

"Are we to pay the double tax, sheik? Speak for us; tell the officers what answer they must take to the tschorbadji."The sheik bowed kindly on every side as he made his way through the circle of armed men. All was profound silence as he came before the two officers, and all present listened in breathless silence to his words.

"Lo, ye servants of justice!" exclaimed the sheik in a solemn voice, "I say, go up to the city, and inform the tschorbadji that he has demanded more than is just of the men of Praousta."An overwhelming, thundering huzza interrupted the sheik.

"Speak on," was then the cry. "Let us hear what the good sheik has to say to us!"Once more there was breathless silence, and the sheik proceeded in solemn tones:

"State to the tschorbadji that, by the will of Allah, we have been pursued by storms and misfortunes. We submit to the will of Allah, and pray to the prophet, to implore him to be merciful to us. If he hears our prayers, and the next harvest is blessed, and the fish are plentiful in our nets, and if then the purses of the people of Praousta are again filled, they will gladly pay the tschorbadji the accustomed tax, but not a double tax.""No, not a double tax!" shrieked the men. "We must pay, that the tschorbadji may live in pride and splendor with his aristocratic guest, who keeps a harem, and has himself borne about in a palanquin, or rides a splendid horse through the streets, while we have to content ourselves with humbly walking. No, we pay no more for the tschorbadji and his aristocratic guest. Long live our sheik, who stands by us! Go up, officers, and deliver the message he has given you."The officers, frightened and trembling, were well pleased to escape unharmed from the raging crowd. They passed hurriedly through the narrow passage which was opened for them on the way toward Cavalla.

"Long live our sheik! Allah be praised for him!" cried the men, raising him and the three ulemas, in their enthusiasm, on their shoulders, and carrying them to their dwellings.

"You stood by us, 0 sheik, and we wish to thank you," said Abdallah, speaking for all, when they had put the sheik down before his house.

同类推荐
  • The Monk

    The Monk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丁晋公谈录

    丁晋公谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 环溪诗话

    环溪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方等大云请雨经

    佛说大方等大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论本

    摄大乘论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 尽三生之缘起

    尽三生之缘起

    上古时期,天地存亡的危难之际,众神以身为界,投身于天地之间,化为六界。剩余不多的神便留在神界,守护这一方天地的安宁与长存。不知过了多久,神界出了个不世天才,其天赋比之远古神界最优秀的神也不差。然而,此小神并不是个安分的,调皮捣蛋,打架闹事更是家常便饭。偏偏身份不凡,年幼不知深浅,又法力强悍,少有人敢惹。至此,神界再无安宁。直到有一天,一枚上古令牌的出现,改变了一切……
  • 抖落不掉的名字

    抖落不掉的名字

    我这人少有大志,还在很小的时候,读到古人的一句“庭不扫,何以扫天下?”感动得稀里哗啦,自此就和扫帚建立了深厚感情,多年来一直坚持不辍。起初我当工程师,人们就余工余工地叫我。老婆说,再厉害的专家,也得听领导吆喝,何况你还是二五眼工程师。自古华山一条路,那就是当官;你不当官,那就是没出息,老婆孩子也借不到你的阴凉。听老婆话,跟共产党走,喝散装白,抽蛤蟆头——这是我多年恭奉的圭臬。就用扫帚开道,一溜胡同扫进了机关大院。那天来了一位首长视察,看我顶着毒日头扫院子,扫得遗世忘我,就问这人是谁。
  • 夏日简餐厅

    夏日简餐厅

    十年前的暑假,大一刚结束的我,到了一家简餐厅打工,遇上了一些人,他们是青春的过客,却又是记忆的长存。十年后的夏至,回想起来,那是珍贵的青春。
  • 我在星际卖汉服

    我在星际卖汉服

    白九槿穿书了,但她成了炮灰,男女主踩着她上位的那种,不过没关系,揍渣男,撕绿茶,秒莲花,卖汉服六的一批,白九槿奋斗的很成功!当她以为她要满级的时候,却发现这篇文的背景是星际,白九槿表示:人生最痛苦的就是奋斗错方向……???……然而众人却瑟瑟发抖:“为什么我毁天灭地的异能在这个女人面前,屁都放不出来,只能被她摁着打,妈妈,这不符合常理,我要回家,呜呜呜……”对此,席致深则表示:抱歉,忘记告诉各位,我夫人的异能就是抑制异能。双洁,小甜文,不甜不要钱啦!
  • 为美丽的舰娘献上祝福

    为美丽的舰娘献上祝福

    当你诞生之时,整个海洋都在低语你的名字,就算是强大的塞壬也无法阻挡你的光芒。你名为舰娘,承载着旧时代无数亡魂的念想,继承着那波澜壮阔的钢铁意志,携带者数之不尽的荣誉,作为抵抗塞壬的兵器诞生在这个并不和平的时代。但你要记住,你并不是无情的兵器,也不是战争的消耗品,而是……我老婆QwQ!——PS:碧蓝航线,群:930445732。
  • 抚州曹山元证禅师语录

    抚州曹山元证禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教仪集注节义

    四教仪集注节义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 第二种人(卫斯理珍藏版)

    第二种人(卫斯理珍藏版)

    喝醉了的马基机长,在作退休前最后的一次飞行时,飞机到马来半岛上空,突然发出紧急降落要求。飞机以极高速急降,导致机上三十多人遇难。驾驶舱内的副驾驶员、飞行工程师、通讯员以及侍应长,这目睹事件经过的四人众口一词,都说:「机长疯了!」。四人都表示,当时机长好像看到了什么,所以才惊恐,并下达紧急降落的命令。但马基唯一的辩白却只有一句:「他们不是人!」究竟马基遇到了什么?不是人,是驾著飞碟的绿色小人?还是八双脚、六十四隻眼睛、身体是九角形的外星人?究竟他们是什么,是外星人还是第二种地球人?
  • 天配良缘之陌香

    天配良缘之陌香

    她是恬静文雅的金融学硕士——白依凡,因一枚奇异的手镯,穿越异世,成为东隅富商之女慕容舒清。刁蛮任性消失,散溢的是清新淡雅、从容淡定的气质,如出水芙蓉,如日月光华。他是手握重兵、威震东隅的镇国大将军——轩辕逸,一身的桀骜霸气,让敌人闻风丧胆,让公主痴慕无限。与慕容舒清指腹为婚的他,口口声声要来退婚,却被她浑身的气质风华摄住心魂。祈莲节上,他摘得象征天赐良缘的青莲,誓要娶她为妻。他是残冷漠然的杀手——莫残,在逃生路上,他剑劫舒清,却被舒清相助。两枚玉玲珑,昭示着他不凡的身世。坠崖时刻,他用生命呵护着那抹清丽的身影。他是威严尊贵的一国之君——玄天成,微服私访下,他对慕容舒清一见倾心。