登陆注册
4917800000030

第30章

"I have been now in thy country some years, and I have heard no tidings of my own family, hence my mind is sad, I have told thee everything about myself; thou must now ask thy mother leave for me to go to my own city, and, if thou wishest, thou mayest go with me."Ratnawati lost no time in saying to her mother, "My husband wishes to visit his own country; will you so arrange that he may not be pained about this matter?"The mother went to her husband, and said, "Your son-in-law desires leave to go to his own country."Hemgupt replied, " Very well; we will grant him leave. One has no power over another man's son. We will do what he wishes."The parents then called their daughter, and asked her to tell them her real desire-whether she would go to her father-in-law's house, or would remain in her mother's home. She was abashed at this question, and could not answer; but she went back to her husband, and said, "As my father and mother have declared that you should do as you like, do not leave me behind."Presently the merchant summoned his son-in-law, and having bestowed great wealth upon him, allowed him to depart. He also bade his daughter farewell, after giving her a palanquin and a female slave. And the parents took leave of them with wailing and bitter tears; their hearts were like to break. And so was mine.

For some days the hunchback travelled quietly along with his wife, in deep thought. He could not take her to his city, where she would find out his evil life, and the fraud which he had passed upon her father. Besides which, although he wanted her money, he by no means wanted her company for life. After turning on many projects in his evil-begotten mind, he hit upon the following:

He dismissed the palanquin-bearers when halting at a little shed in the thick jungle through which they were travelling, and said to his wife, "This is a place of danger; give me thy jewels, and I will hide them in my waist-shawl. When thou reachest the city thou canst wear them again." She then gave up to him all her ornaments, which were of great value. Thereupon he inveigled the slave girl into the depths of the forest, where he murdered her, and left her body to be devoured by wild beasts. Lastly, returning to my poor mistress, he induced her to leave the hut with him, and pushed her by force into a dry well, after which exploit he set out alone with his ill-gotten wealth, walking towards his own city.

In the meantime, a wayfaring man, who was passing through that jungle, hearing the sound of weeping, stood still, and began to say to himself, "How came to my ears the voice of a mortal's grief in this wild wood?" then followed the direction of the noise, which led him a pit, and peeping over the side, he saw a woman crying at the bottom. The traveller at once loosened his gird cloth, knotted it to his turband, and letting down the line pulled out the poor bride.

He asked her who she was and how she came to fall into that well.

She replied, "I am the daughter of Hemgupt, the wealthiest merchant in the city of Chandrapur; and I was journeying wit my husband to his own country, when robbers set upon us and surrounded us. They slew my slave girl, the threw me into a well, and having bound my husband they took him away, together with my jewels. I have no tidings of him, nor he of me." And so saying, she burst into tears and lamentations.

The wayfaring man believed her tale, and conducted her to her home, where she gave the same account of the accident which had befallen her, ending with, "beyond this, I know not if they have killed my husband, or have let him go." The father thus soothed her grief "Daughter! have no anxiety; thy husband is alive, and by the will of the Deity he will come to thee in a few days. Thieves take men's money, not their lives." Then the parents presented her with ornaments more precious than those which she had lost; and summoning their relations and friends, they comforted her to the best of their power.

同类推荐
  • 小八义

    小八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说奈女耆婆经

    佛说奈女耆婆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 状留篇

    状留篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涉异志

    涉异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 建中靖国续灯录

    建中靖国续灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 每天与玛丽苏明争暗斗

    每天与玛丽苏明争暗斗

    自从遇见那个叫0321的坑比系统,袁哒哒就进入了水深火热的生活,踏上了一条与玛丽苏相杀的不归路part1:0321:“宿主,女主黑化了”袁哒哒(懵逼):“我去,我做了什么?”part2:0321:“宿主,男主看上你了”袁哒哒:“我TM又做了什么?”杀到后来,袁哒哒发现,她总能和或男主或反派扯上关系袁哒哒:“我是不是命里犯桃花?”0321:“不是犯桃花,是犯大佬”这是一本戏精少女X前期软萌后期强力diss宿主的系统本文又名《单纯软萌系统进化论》《与戏精宿主的互怼日常》ps:其实这就是一本袁.玛丽苏.哒去干掉玛丽苏的故事,不喜勿入啊
  • 苍翠星辰剑

    苍翠星辰剑

    龙吟破日明珠泪,沧海问天画境灰。流星拨云离心剑,太平乾坤星辰追。
  • 农家有女花想容

    农家有女花想容

    麻山村出了个恶女;小小年纪,腰上总是别着一把砍柴刀,她那些极品亲戚一惹她,她就抽砍柴刀出来张牙舞爪。偏偏呢,恶女还很爱笑;又很恩图报,还带领着大家发家致富!爹死娘改嫁和妈跑了爸跑到别人家当接脚夫,花想容觉得没什么差,她都无所谓。所以家分了,娘改嫁了,被赶出来的她带着弟弟妹妹住到了麻山脚下的破屋后,她只是美滋滋的立志赚大钱养状元。她发现自己的运气其实挺好,只要上山,今天捡一只自己撞晕的兔子,明天捡一只山鸡……从小被圈养成只知杀戳的任君玄,在一次猎杀中,他失手反被猎物所救。他渐渐知道了,就算是弱者,不仅不能随便杀,还是要帮!某天他在山里练功,发现了三只小弱鸡;隔天,他抓了只兔扔到弱鸡们附近;第三天抓了只野鸡……后来弱鸡里的大姐到他家借盐,他闻着味出来;她回头突然看到他,一惊后朝他咧嘴一笑,“小哥哥,你好呀,我叫花想容……”他发现,她的气味很好闻,她的笑比阳光更灿烂……从此,他除了治病练功外多了许多事可做。关注花想容,接近花想容,跟着花想容。却不想有一天,他见血发病,差点掏出她的心,她反手一刀刺了他的手……
  • 唯心集

    唯心集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嫡女重生:一品药香夫人

    嫡女重生:一品药香夫人

    她,识人不清被歹人所骗,家族惨遭灭门。上天给了她重生的机会,这一世她一定要复仇哪怕不择手段!他俊美非凡,却病体孱弱,惹得她对他频频怜惜。却没想到他是披着羊皮的狼,一口一口的将她吞之入腹。
  • 独领风骚的古代医学(下)

    独领风骚的古代医学(下)

    中国医药学在其发生、发展过程中,无论是医疗技术、疾病认识,还是诊断技术、药物知识,都曾走在人类医药学发展的前列,有些方面曾为人类保健做出过杰出的贡献。请大家耐心读这本书,如此,便一定会随着介绍而入胜、而产生浓厚的兴趣。也只有如此,才会对中国传统医药卫生的起源有一个新的比较正确的了解和认识。
  • 立斋遗文

    立斋遗文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 病娇王爷,轻点抱

    病娇王爷,轻点抱

    这世间,除了生死最难解释便是情与缘不受宠的庶女与病恹恹的王爷一个是带着面具的老虎一个是沉冷不外露的狐狸一纸婚约作为颜值即正义的小狐狸多自家王爷真是满意的不得了王爷对于自家小狐狸也是哭笑不得敬请看小狐狸护君之路……
  • 大杂院

    大杂院

    本书以改革开放为时代背景,以主人公常姮为主线,讲述了豫东某小城一个大杂院中形形色色的小人物的故事,呈现了基层群众的生活状况,反映了不同观念之间的碰撞,体现了改革开放初期不同的人对改革开放的不同理解,以及人们在新的时代环境中从无所适从到找到自己生活定位的过程。
  • 重生之精灵时代

    重生之精灵时代

    一事无成的乐文昊重生了。世界发生了变化,出现了精灵。在这个全新的世界,本注定随波逐流的乐文昊心有不甘。他决定要改变自我,超越自我。那么,请问,是巧克力味的屎好吃还是屎味的巧克力好吃?