登陆注册
4916000000012

第12章

France, through a representative in a foreign land, however, comes into line again in the beginning of the eighteenth century, and in a really serious fashion, thanks to the very considerable learning of a French refugee, Jacob Le Duchat, who died in 1748. He had a most thorough knowledge of the French prose-writers of the sixteenth century, and he made them accessible by his editions of the Quinze Joies du Mariage, of Henri Estienne, of Agrippa d'Aubigne, of L'Etoile, and of the Satyre Menippee.

In 1711 he published an edition of Rabelais at Amsterdam, through Henry Bordesius, in five duodecimo volumes. The reprint in quarto which he issued in 1741, seven years before his death, is, with its engravings by Bernard Picot, a fine library edition. Le Duchat's is the first of the critical editions. It takes account of differences in the texts, and begins to point out the variations. His very numerous notes are remarkable, and are still worthy of most serious consideration. He was the first to offer useful elucidations, and these have been repeated after him, and with good reason will continue to be so. The Abbe de Massy's edition of 1752, also an Amsterdam production, has made use of Le Duchat's but does not take its place. Finally, at end of the century, Cazin printed Rabelais in his little volume, in 1782, and Bartiers issued two editions (of no importance) at Paris in 1782 and 1798. Fortunately the nineteenth century has occupied itself with the great 'Satyrique' in a more competent and useful fashion.

In 1820 L'Aulnaye published through Desoer his three little volumes, printed in exquisite style, and which have other merits besides. His volume of annotations, in which, that nothing might be lost of his own notes, he has included many things not directly relating to Rabelais, is full of observations and curious remarks which are very useful additions to Le Duchat. One fault to be found with him is his further complication of the spelling. This he did in accordance with a principle that the words should be referred to their real etymology. Learned though he was, Rabelais had little care to be so etymological, and it is not his theories but those of the modern scholar that have been ventilated.

Somewhat later, from 1823 to 1826, Esmangart and Johanneau issued a variorum edition in nine volumes, in which the text is often encumbered by notes which are really too numerous, and, above all, too long. The work was an enormous one, but the best part of it is Le Duchat's, and what is not his is too often absolutely hypothetical and beside the truth. Le Duchat had already given too much importance to the false historical explanation. Here it is constantly coming in, and it rests on no evidence.

同类推荐
  • 盂兰盆经疏

    盂兰盆经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Solomon's Mines

    King Solomon's Mines

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上导引三光九变妙经

    太上导引三光九变妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上八素真经占候入定妙诀

    洞真太上八素真经占候入定妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bruce

    Bruce

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 告诉世界我能行3:掌控决定成败的38个处世细节

    告诉世界我能行3:掌控决定成败的38个处世细节

    葛永慧编著的《告诉世界我能行3:掌控决定成败的38个处世细节》适合7到12岁的小学生阅读。它用通俗易懂、案例解析的方式,详尽描述并解答了孩子们常常会遇到的“成长的烦恼”,非常有助于小学生自己解决成长困惑。希望每个孩子都能从本书中获得有益的指导,让成长变得不再烦恼。当然,如果可以,不妨和爸爸妈妈还有老师一起看看这本书,让他们了解我们在想什么、要做什么,和他们一起消除烦恼,享受成长的快乐。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 医学破译百科(科学探索百科)

    医学破译百科(科学探索百科)

    人类社会和自然世界是那么丰富多彩,使我们对于那许许多多的难解之谜,不得不密切关注和发出疑问。人们总是不断地去认识它,勇敢地去探索它。虽然今天科学技术日新月异,达到了很高程度,但对于许多谜团还是难以圆满解答。人们都希望发现天机,破解无限的谜团。古今中外许许多多的科学先驱不断奋斗,一个个谜团不断解开,推进了科学技术的大发展,但又发现了许多新的奇怪事物和难解之谜,又不得不向新的问题发起挑战。科学技术不断发展,人类探索永无止境,解决旧问题,探索新领域,这就是人类一步一步发展的足迹。
  • 穿越之嫡女无害

    穿越之嫡女无害

    二十一世纪医学世家出身的鬼才颜倾,活的正辉煌时便遭遇车祸奇异穿越,到了一个名叫中洲的大陆。在这里,她与不同的人斗智斗勇,直到遇到秦子息。那是个风姿不凡而且很强大的男人,重点是看起来很有钱啊。于是乎,颜倾就踏上了一条追夫的不归路,追的太着迷,以至于没发现路上好多极品男人都在等着她。当然等她发现时,某人已经将所有的萌芽给掐断了,惹得她捶胸顿足,直嚎某人腹黑……
  • 契约甜妻乖乖来

    契约甜妻乖乖来

    父亲病重,公司面临被夺,男友竟然也是觊觎家财才靠近,林颜决定承担一切,却目睹了富庭庭与别的男人暧昧,从而招祸上身。阴差阳错之下,与叱咤商界的男人纠缠不清。又因闺蜜的怂恿,砸错场子,从而陷入被动之中。秉承着娶谁不是谁的心态,莫亭修决定与林颜协议结婚。两人之间的羁绊越来越多,再加上宋轻吟频频撮合,两人接触的越来越多,直到莫亭修的初恋再次出现,两人的感情出现大危机。
  • 贵女凤华

    贵女凤华

    长宁郡主林弦歌,本应是太子妃,却为家国大义赴蛮族和亲,客死异乡。临死之时,她方才知晓,爱人、父兄送她和亲,只将她当作弃子,任她承受百般折辱而死。天下人看轻女子,何其荒唐!今生她定要以女儿之身,覆了这混沌天下!可这沈小将军,是个什么情况?初见之时,他道:“小丫头,女人太过聪慧,可不是什么好事。”后来,他道:“小丫头,你若不想和亲,我护着你便是。”再后来,他狗腿道:“我家小丫头,最聪明不过,你我双剑合璧,覆了天下又有何难?”毒辣女主男主从相杀到相爱再到携手平定山河,从后宅战到朝堂再到沙场。父亲伪善,后母刻薄,长姐无脑,渣男无耻,皇帝昏庸,这一世重来,只怕都讨不了好!
  • 饮一口江湖

    饮一口江湖

    穿越到这个世界的少年郎站在山巅,看着下方万千云海,他扔掉了手中的剑,说道:“我不练剑了,我要喝酒。”……李白,燕十三,公孙,阿飞,独孤……一个又一个的剑客,仿佛就在梦中,就在眼前,于梦中试剑,渺渺前路,剑在我手,剑在我心。
  • 推理作家的信条

    推理作家的信条

    “从你翻开书的正文,阅读第一行文字开始,你就已经成了我的共犯。”精心布置的案发现场,除了一般刑事案件常见的尸体之外,还散落着最新出版的推理小说集——没错,凶手就是“我”。一起跨越二维空间和现实世界的杀人案,这或许是“我”成为推理作家以来最大胆的构思了。从影子写手到神秘读者,从记忆迷失到机器人行凶,“我”已备好六篇各具特色的推理短篇。你,愿意接受挑战吗?
  • 雁渡寒潭

    雁渡寒潭

    《雁渡寒潭》包括其处女作《无怨的青春》,后期的《木吉他的夏天》、《塔里的女孩》、《飞越青春的鸟儿》、《雾里看花》、《雁渡寒潭》等。作品多数讲述了在面对萌动的爱情时的爱情观。作者一直是这种想法,建议青少年朋友:喜欢的歌静静地听,喜欢的人远远的看。这样才是最美的,可以留在记忆里永远不会变。
  • 洪荒之魔族争霸

    洪荒之魔族争霸

    一只身形巨大的双翼飞龙盘旋上空,两只猩红的眼睛盯着数千里之外的神仙府邸,双目中透出嗜血的贪婪。他的背后,卷起滚滚尘烟,数十万的土地上各类妖族魔族横行无忌,攻向神仙府邸……魔龙抬起傲骨,双目凛冽的看向苍穹:今日,我涅槃再生,堕入魔族,依旧执掌刑罚,则,我为天道!我以道起誓,魔族争霸,戮尽神族!