登陆注册
4916000000101

第101章

How Pantagruel came to Paris, and of the choice books of the Library of St.

Victor.

After that Pantagruel had studied very well at Orleans, he resolved to see the great University at Paris; but, before his departure, he was informed that there was a huge big bell at St. Anian in the said town of Orleans, under the ground, which had been there above two hundred and fourteen years, for it was so great that they could not by any device get it so much as above the ground, although they used all the means that are found in Vitruvius de Architectura, Albertus de Re Aedificatoria, Euclid, Theon, Archimedes, and Hero de Ingeniis; for all that was to no purpose.

Wherefore, condescending heartily to the humble request of the citizens and inhabitants of the said town, he determined to remove it to the tower that was erected for it. With that he came to the place where it was, and lifted it out of the ground with his little finger as easily as you would have done a hawk's bell or bellwether's tingle-tangle; but, before he would carry it to the foresaid tower or steeple appointed for it, he would needs make some music with it about the town, and ring it alongst all the streets as he carried it in his hand, wherewith all the people were very glad. But there happened one great inconveniency, for with carrying it so, and ringing it about the streets, all the good Orleans wine turned instantly, waxed flat and was spoiled, which nobody there did perceive till the night following; for every man found himself so altered and a-dry with drinking these flat wines, that they did nothing but spit, and that as white as Malta cotton, saying, We have of the Pantagruel, and our very throats are salted. This done, he came to Paris with his retinue. And at his entry everyone came out to see him--as you know well enough that the people of Paris is sottish by nature, by B flat and B sharp--and beheld him with great astonishment, mixed with no less fear that he would carry away the palace into some other country, a remotis, and far from them, as his father formerly had done the great peal of bells at Our Lady's Church to tie about his mare's neck. Now after he had stayed there a pretty space, and studied very well in all the seven liberal arts, he said it was a good town to live in, but not to die; for that the grave-digging rogues of St. Innocent used in frosty nights to warm their bums with dead men's bones. In his abode there he found the library of St. Victor a very stately and magnific one, especially in some books which were there, of which followeth the Repertory and Catalogue, Et primo, The for Godsake of Salvation.

The Codpiece of the Law.

The Slipshoe of the Decretals.

The Pomegranate of Vice.

The Clew-bottom of Theology.

The Duster or Foxtail-flap of Preachers, composed by Turlupin.

The Churning Ballock of the Valiant.

The Henbane of the Bishops.

Marmotretus de baboonis et apis, cum Commento Dorbellis.

Decretum Universitatis Parisiensis super gorgiasitate muliercularum ad placitum.

The Apparition of Sancte Geltrude to a Nun of Poissy, being in travail at the bringing forth of a child.

Ars honeste fartandi in societate, per Marcum Corvinum (Ortuinum).

The Mustard-pot of Penance.

The Gamashes, alias the Boots of Patience.

Formicarium artium.

De brodiorum usu, et honestate quartandi, per Sylvestrem Prioratem Jacobinum.

The Cosened or Gulled in Court.

The Frail of the Scriveners.

The Marriage-packet.

The Cruizy or Crucible of Contemplation.

The Flimflams of the Law.

The Prickle of Wine.

The Spur of Cheese.

Ruboffatorium (Decrotatorium) scholarium.

Tartaretus de modo cacandi.

The Bravades of Rome.

Bricot de Differentiis Browsarum.

The Tailpiece-Cushion, or Close-breech of Discipline.

The Cobbled Shoe of Humility.

The Trivet of good Thoughts.

The Kettle of Magnanimity.

The Cavilling Entanglements of Confessors.

The Snatchfare of the Curates.

Reverendi patris fratris Lubini, provincialis Bavardiae, de gulpendis lardslicionibus libri tres.

Pasquilli Doctoris Marmorei, de capreolis cum artichoketa comedendis, tempore Papali ab Ecclesia interdicto.

The Invention of the Holy Cross, personated by six wily Priests.

The Spectacles of Pilgrims bound for Rome.

Majoris de modo faciendi puddinos.

The Bagpipe of the Prelates.

Beda de optimitate triparum.

The Complaint of the Barristers upon the Reformation of Comfits.

The Furred Cat of the Solicitors and Attorneys.

Of Peas and Bacon, cum Commento.

The Small Vales or Drinking Money of the Indulgences.

Praeclarissimi juris utriusque Doctoris Maistre Pilloti, &c., Scrap-farthingi de botchandis glossae Accursianae Triflis repetitio enucidi-luculidissima.

Stratagemata Francharchiaeri de Baniolet.

Carlbumpkinus de Re Militari cum Figuris Tevoti.

De usu et utilitate flayandi equos et equas, authore Magistro nostro de Quebecu.

The Sauciness of Country-Stewards.

M.N. Rostocostojambedanesse de mustarda post prandium servienda, libri quatuordecim, apostillati per M. Vaurillonis.

同类推荐
  • 南园漫录

    南园漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸经要略文

    诸经要略文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观物篇

    观物篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中边分别论

    中边分别论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混元八景真经

    混元八景真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 况且况且况(李长声自选集)

    况且况且况(李长声自选集)

    李长声著的《况且况且况(李长声自选集)》系旅日华人作家李长声的三卷本自选集中的文化与历史篇。“知日”渐成潮流,然而大半个世纪以来,我们几乎只从一个位置、一种角度去品评这个邻居的种种,作者则建议我们动动步子,调适距离。此书汇集了作者关于日本文化众多切近又深远的描摹,从幽玄的枯山水到别具一格的赏花姿态,从能乐的变迁到日本人的审美与自我反思,将文化与历史熔于一炉,同时阐释了日本文化与中国文化之间繁复的历史勾连,也澄清了诸多误会。文字之间,作者自身的文化史观也恍然可见。
  • 美丽紫砂

    美丽紫砂

    老闲的灵棚搭好后,我的朋友张儒雅写了一副挽联,让我给老闲挂上,同时叮嘱我务必把那壶的碎片和老闲常下的那副五子棋和老闲一起下葬。那副挽联的上联是“一把壶喝喝闲茶”,下联是“五子棋走走适意”,横批是“仅此而已”。在丁山老街行走的时候,我在一座老屋前停留了许久,门上挂着一位如雷贯耳的制壶大师的名牌,那是我的朋友张儒雅的外公。我从紫砂王国空手而归,不是没有喜欢的壶,而是没有购买的欲望,我家里的那只烫着“抓革命,促生产”字样的搪瓷缸子已足够我喝茶之用。我的朋友张儒雅全在意料之中。他说你是老想着美丽紫砂最后的怆然一响,你逃出来了。
  • 医学读书记

    医学读书记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇祸

    娇祸

    大墨二十九年春,被后娘毒害的少女再次睁开眼,第一步要做的就是活下来,杀后娘,践庶妹。PS:【我一直都希望自己是一个很淡定平和的人,然却仍旧是个凡夫俗子,不得善善!是以心中无限感慨,觉得俗世尔尔,以期能做个如常如漠的人。故有此作,期于文中陆娘子,得偿所愿!】
  • 黄昏后的第三者

    黄昏后的第三者

    太阳还有一杆子高,家家户户的烟囱就开始冒烟了。这家的烟囱冒着烟,说明这家人家还在,那家人家的烟囱不冒烟了,说明那家人家已经走了。许道然在村子里溜达的时候,就细细地观察谁家的烟囱冒着烟,谁家的烟囱不冒烟了,好像专管烟囱冒烟不冒烟的事。好好的村子,人说走就走了,一窝蜂似的往城里涌。几百年前,郑家川就有过一次人去村空的大迁移。那时候不走没办法,不上百人的村子,一年就死了十几人,而且都是病来得突然,死得也突然。全村人心慌缭乱,惶惶不可终日。就在这时,有个风水先生说,郑家川的风水坏了,坏在了那条小河上。
  • 诸天行界

    诸天行界

    仙界至宝钦天卷遗落九州,九州第一大宗门九玄道宗因此被灭,仅剩掌门青云真人关门弟子欧阳路远独活。万年之后,从封印中醒来的欧阳路远欲寻当年真相,不想却慢慢揭开一桩惊天密谋……
  • 换头之后

    换头之后

    天气渐渐热了起来,窗外的热风已经有些懊燥的感觉,只好将玻璃窗合上,打开空调享受一下清凉的空气。心气渐渐清静下来,盛一碗冰凉的绿豆百合汤慢慢喝下,一种惬意涌了上来。望望窗外,天空是蓝色的,几片棉絮状的白云点缀其上,让人有一种朗目悦心的感觉。一切的一切都是惬意的,心中似乎有一种浓浓的暖意,生活正化育出无数的诗心涌出,让我一时竟无法表达了。
  • 误入妃途:邪魅皇帝不好追

    误入妃途:邪魅皇帝不好追

    为嘛别人穿越不是小姐就是公主,好吃好喝有王子有王爷?而她却成了将军府的替嫁小女儿,一个爹不疼姐不爱甚至还不知道自己身世的人。要不是在市集上救她一命的白衣侠士出现在皇宫里,她才懒得进宫去报恩,哪想她根本不被人想起,反被人嘲笑“太丑想不起”。“哼,我长大了也会是倾国倾城的美人,你给我等着。”为了这句话,她闭关修生养性,从此与琴棋书画,诗书礼乐为伴。她发誓她的出现一定要惊艳四方让他拜倒在自己的长裙之下。
  • 万界国漫之超神学院

    万界国漫之超神学院

    一个刚大学毕业的屌丝青年穿越到超神学院世界里,结果发现自己系统似乎坏了。主角单能力,响雷果实能力,不是旱鸭子。雷电法王
  • 三生鬼之洛生花

    三生鬼之洛生花

    师傅说,女人就该像那若水河畔的洛生花,才能在这乱世之中获得一丝生路。所以为我取名洛生花,可是当我成为三生鬼之后,我的名字便被舍弃了,从此,我以鬼自居,过着黑暗无比的日子。虽然,到哪儿都是黑暗无比的。我拒绝着除了生的一切,只是,我从未想过,会有那么一天,有一个不怕洛生花之毒的人,发誓永远守护着我……