登陆注册
4910400000053

第53章

An hour later the attack commenced at chosen points of the double wall, one of them being the southern gate. In front of the advancing columns of savages were driven vast numbers of slaves, many of whom had been captured, or had surrendered in the outer town. These men were laden with faggots to fill the ditch, rude ladders wherewith to scale the walls, and heavy trunks of trees to be used in breaching them. For the most part, they were unarmed, and protected only by their burdens, which they held before them as shields, and by the arrows of the warriors of Ithobal. But these did little harm to the defenders, who were hidden behind the walls, whereas the shafts of the garrison, rained on them from above, killed or wounded the slaves by scores, who, poor creatures, when they turned to fly, were driven onward by the spear-points of the savages, to be slain in heaps like game in a pitfall. Still, some of them lived, and running under the shelter of the wall, began to breach it with the rude battering rams, and to raise the scaling ladders till death found them, or they were worn out with excitement, fear and labour.

Then the real attack began. With fierce yells, the threefold column rushed at the wall, and began to work the rams and scale the ladders, while the defenders above showered spears and arrows upon them, or crushed them with heavy stones, or poured upon their heads boiling pitch and water, heated in great cauldrons which stood at hand.

Time after time they were driven back with heavy loss; and, time upon time, fresh hordes of them advanced to the onslaught. Thrice, at the southern gate, were the ladders raised, and thrice the stormers appeared above the level of the wall, to be hurled back, crushed and bleeding, to the earth beneath.

Thus the long day wore on and still the defenders held their own.

"We shall win," shouted Aziel to Metem, as a fresh ladder was cast down with its weight of men to the death-strewn plain.

"Yes, here we shall win because we fight," answered the Ph?nician, "but elsewhere it may be otherwise." Indeed for a while the attack upon the south gate slackened.

Another hour passed and presently to the left of them rose a wild yell of triumph, and with it a shout of "Fly to the second wall. The foe is in the fosse!"

Metem looked and there, down the great ditch, 300 paces to their left, a flood of savages poured towards them. "Come," he said, "the outer wall is lost." But as he spoke once more the ladders rose against the gates and flanking towers and once more Aziel sprang to cast them down. When the deed was done, he looked behind him to find that he was cut off and surrounded. Metem and most of his men indeed had gained the inner wall in safety, while he with twelve only of his bravest soldiers, Jews of his own following, who had stayed to help him to throw back the ladders, were left upon the gateway tower. Nor was escape any longer possible, for both the plain without and the fosse within were filled with the men of Ithobal who advanced also by hundreds down the broad coping of the captured wall.

"Now there is but one thing that we can do," said Aziel; "fight bravely till we are slain."

As he spoke a javelin cast from the wall beneath struck him upon the breastplate, and though the bronze turned the iron point, it brought him to his knees. When he found his feet again, he heard a voice calling him by name, and looking down, saw Ithobal clad in golden harness and surrounded by his captains.

"You cannot escape, prince Aziel," cried the king; "yield now to my mercy."

Aziel heard, and setting an arrow to his bow, loosed it at Ithobal beneath. He was a strong and skilful archer, and the heavy shaft pierced the golden helmet of the king, cutting his scalp down to the bone.

"That is my answer," cried Aziel, as Ithobal rolled upon the ground beneath the shock of the blow. But very soon the king was up and crying his commands from behind the shield-hedge of his captains.

"Let the prince Aziel, and the Jews with him, be taken alive and brought to me," he shouted. "I will give a great reward in cattle to those who capture them unharmed; but if any do them hurt, they themselves shall be put to death."

The captains bowed and issued their orders, and presently Aziel and his companions saw lines of unarmed men creeping up ladders set at every side of the lofty tower. Again and again they cast off the ladders, till at length, being so few, they could stir them no more because of the weight upon them, but must hack at the heads of the stormers as they appeared above the parapet, killing them one by one.

In this fashion they slew many, but their arms grew weary at last, and ever under the eye of their king, the brave savages crept upward, heedless of death, till, with a shout, they poured over the battlements and rushed at the little band of Jews.

Now rather than be taken, Aziel sought to throw himself from the tower, but his companions held him, and thus at last it came about that he was seized and bound.

As they dragged him to the stairway he looked across the fosse and saw the mercenaries flying from the inner wall, although it was still unbreached, and saw the citizens of Zimboe streaming by thousands to the narrow gateway of the temple fortress.

Then Aziel groaned in his heart and struggled no more, for he knew that the fate of the ancient town was sealed, and that the prophecy of Issachar would be fulfilled.

*****

A while later Aziel and those with him, their hands bound behind their backs, were led by hide ropes tied about their necks through the army of the Tribes that jeered and spat upon them as they passed, to a tent of sewn hides on the plain, above which floated the banner of Ithobal.

Into this tent the prince was thrust alone, and there forced upon his knees by the soldiers who held him. Before him upon a couch covered with a lion skin lay the great shape of Ithobal, while physicians washed his wounded scalp.

"Greeting, son of Israel and Pharaoh," he said in a mocking voice; "truly you are wise thus to do homage to the king of the world."

同类推荐
  • 柯亭词论

    柯亭词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬻子

    鬻子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 严氏济生方

    严氏济生方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六祖坛经

    六祖坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不可刹那无此君

    不可刹那无此君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大荣风云录

    大荣风云录

    带着前世记忆的战祸遗孤顾危,十八岁便成了西南某县的县令,四年时间,政绩显著,他原本只想和自己在乎的人安稳生活,奈何树欲静而风不止,杀人不见血的官场,利益,恩怨,情仇,迷雾重重的身世之谜,一切一切一步步向他紧逼,在这波澜诡谲的暗流中,他将何去何从?
  • 出口导向型增长方式的终结与我国的对策

    出口导向型增长方式的终结与我国的对策

    北大微讲堂是北京大学为学生开设的科普讲座,邀请各学科教授、名家、院士等,讲解内容权威却又通俗易懂。
  • 美女总裁的贴身香医

    美女总裁的贴身香医

    我是绝命香医,能要人命,能救人命,谁也没有我牛逼!我叫凌枫,性别男,爱好女。
  • 7天让你读懂生活心理学

    7天让你读懂生活心理学

    心理学是帮助人们了解自我、洞察人生、解释行为的一门实用科学。人的心理千变万化,这也使得人的心理现象成为一个极为复杂和奇妙的领域。但通过大量的试验以及经验的总结证明,人类的心理活动仍然是有一定规律的,人们对心理现象事实上都很熟悉,只不过由于缺乏科学的理解,因此觉得神秘罢了。然而。从普通大众看来,严谨深奥的心理学的确是晦涩难懂的,一些专业的名词术语在日常生活中总是难以被理解。所以,迫切需要一条合适的纽带将心理学的科学性运用到我们的现实生活与工作中,《7天让你读懂心理学》系列丛书无疑就是这样一条及时出现的纽带。
  • 菩萨戒本持犯要记

    菩萨戒本持犯要记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵案录

    灵案录

    本是毫无关系的六人,却在一次次破案中相识,身份各有千秋,两个杀手,两个朝廷官员,两个前朝皇子,斗智斗勇,生死一线,相知相守······
  • 霸情总裁的替身妻

    霸情总裁的替身妻

    他说:“你是谁?怎么会在我的房里?”凌雨玲却不吃这一套:“就算我是你的第一个男人,也别对我抱有什么想法,否则后果自负。”
  • 九天神兽幼儿园

    九天神兽幼儿园

    选错专业的男幼师苏飞,穿越成为了整个世界最珍惜的物种,世界上最后一个人类。他被美貌绝伦的狐狸姐妹拍卖下来。并且她们还给他下了禁制,关在了一个仙岛之上,只为了让他,当神兽幼儿园的幼师...灭绝万载的人族留下了无数宝藏与传承,全部在他穿来的那一刻汇聚在了他的身上,但身为人族最后希望的苏飞,却叼着牙签随意道:“你们是我的什么?”(严厉脸)“嗷呜嗷呜!”(???)“说人话!”(无奈脸)“学生!”(小奶音)“所以你们应该?”(满意脸)“乖乖听话!(高声!)
  • 快穿之女主今天进小黑屋了吗

    快穿之女主今天进小黑屋了吗

    “三千美味佳肴,你要不要?” “好吃的,要!” 木梓这个吃货为了吃的,绑定了咸鱼系 统,从此以后,走上了探索美食的道路. 咸鱼系统好不容易坑到一个小姐姐和它 绑定,于是它立志要干出一番大事业. 可是,在这条路上总有一个暗黑系大佬拿 着美食把它的宿主往小黑屋里领,阻止它 的事业.更可恶的是,它的宿主每次都中 招. “有没有人可以解决的”在线等,挺急的! 新手上路,新书娇嫩,请呵护. 不喜删书架,勿喷!不保证更新
  • 《本草纲目》养生智慧

    《本草纲目》养生智慧

    本书用现代解读方式,深入挖掘《本草纲目》中的养生方法,帮助读者运用这些神奇的本草方对症治疗现代家庭常见疾病。同时介绍了《本草纲目》中记载的、当今生活中仍常见的各类食物的功效,让读者认识到本草在日常生活中的大功效。此外,本书还结合现代人生活特点和饮食习惯,为不同人群提供了全面实用的本草养生方案,并详细介绍了五脏的食养方法,帮助读者轻松调理五脏,实现健康生活。