登陆注册
4909000000030

第30章

Now these practices came back again to the memory of the shepherd, who was illuminated by the light issuing from his danger, and counselled by the intelligence of those measures of self-preservation, of which every animal possesses a sufficient dose to go to the end of his ball of life. So Chiquon gained with hasty feet the Rue de la Calandre, where the jeweller should be supping with his companion, and after having knocked at the door, replied to question put to him through the little grill, that he was a messenger on state secrets, and was admitted to the draper's house. Now coming straight to the fact, he made the happy jeweller get up from his table, led him to a corner, and said to him: "If one of your neighbours had planted a horn on your forehead and he was delivered to you, bound hand and foot, would you throw him into the river?"

"Rather," said the jeweller, "but if you are mocking me I'll give you a good drubbing."

"There, there!" replied Chiquon, "I am one of your friends and come to warn you that as many times as you have conversed with the draper's wife here, as often has your own wife been served the same way by the advocate Pille-grue, and if you will come back to your forge, you will find a good fire there. On your arrival, he who looks after your you-know-what, to keep it in good order, gets into the big clothes chest.

Now make a pretence that I have bought the said chest of you, and I will be upon the bridge with a cart, waiting your orders."

The said jeweller took his cloak and his hat, and parted company with his crony without saying a word, and ran to his hole like a poisoned rat. He arrives and knocks, the door is opened, he runs hastily up the stairs, finds two covers laid, sees his wife coming out of the chamber of love, and then says to her, "My dear, here are two covers laid."

"Well, my darling are we not two?"

"No," said he, "we are three."

"Is your friend coming?" said she, looking towards the stairs with perfect innocence.

"No, I speak of the friend who is in the chest."

"What chest?" said she. "Are you in your sound senses? Where do you see a chest? Is the usual to put friends in chests? Am I a woman to keep chests full of friends? How long have friends been kept in chests? Are you come home mad to mix up your friends with your chests?

I know no other friend then Master Cornille the draper, and no other chest than the one with our clothes in."

"Oh!," said the jeweller, "my good woman, there is a bad young man, who has come to warn me that you allow yourself to be embraced by our advocate, and that he is in the chest."

"I!" said she, "I would not put up with his knavery, he does everything the wrong way."

"There, there, my dear," replied the jeweller, "I know you to be a good woman, and won't have a squabble with you about this paltry chest. The giver of the warning is a box-maker, to whom I am about to sell this cursed chest that I wish never again to see in my house, and for this one he will sell me two pretty little ones, in which there will not be space enough even for a child; thus the scandal and the babble of those envious of your virtue will be extinguished for want of nourishment."

"You give me great pleasure," said she; "I don't attach any value to my chest, and by chance there is nothing in it. Our linen is at the wash. It will be easy to have the mischievous chest taken away tomorrow morning. Will you sup?"

"Not at all," said he, "I shall sup with a better appetite without the chest."

"I see," said she, "that you won't easily get the chest out of your head."

"Halloa, there!" said the jeweller to his smiths and apprentices; "come down!"

In the twinkling of an eye his people were before him. Then he, their master, having briefly ordered the handling of the said chest, this piece of furniture dedicated to love was tumbled across the room, but in passing the advocate, finding his feet in the air to the which he was not accustomed, tumbled over a little.

"Go on," said the wife, "go on, it's the lid shaking."

"No, my dear, it's the bolt."

And without any other opposition the chest slid gently down the stairs.

"Ho there, carrier!" said the jeweller, and Chiquon came whistling his mules, and the good apprentices lifted the litigious chest into the cart.

"Hi, hi!" said the advocate.

"Master, the chest is speaking," said an apprentice.

"In what language?" said the jeweller, giving him a good kick between two features that luckily were not made of glass. The apprentice tumbled over on to a stair in a way that induced him to discontinue his studies in the language of chests. The shepherd, accompanied by the good jeweller, carried all the baggage to the water-side without listening to the high eloquence of the speaking wood, and having tied several stones to it, the jeweller threw it into the Seine.

"Swim, my friend," cried the shepherd, in a voice sufficiently jeering at the moment when the chest turned over, giving a pretty little plunge like a duck.

Then Chiqoun continued to proceed along the quay, as far as the Rue-du-port, St Laudry, near the cloisters of Notre Dame. There he noticed a house, recognised the door, and knocked loudly.

"Open," said he, "open by order of the king."

Hearing this an old man who was no other than the famous Lombard, Versoris, ran to the door.

"What is it?" said he.

"I am sent by the provost to warn you to keep good watch tonight," replied Chiquon, "as for his own part he will keep his archers ready.

The hunchback who has robbed you has come back again. Keep under arms, for he is quite capable of easing you of the rest."

同类推荐
  • 御制心经

    御制心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清十一大曜灯仪

    上清十一大曜灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青乌经

    青乌经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新民公案

    新民公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 建立曼荼罗护摩仪轨

    建立曼荼罗护摩仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿,反派大人,快走开!

    快穿,反派大人,快走开!

    037,037,你给我出来!!!干嘛!→_→系统037慢悠悠的出来,洛伊苒一脸铁青的站在原地:“你不是说保护男女主的爱情,让反派别黑化的吗”?对呀!洛伊苒气愤的喊:那那些反派为什么不按套路出牌,不去找男女主麻烦反而来粘着我。系统037一边扣鼻shi,一边鄙视的看着洛伊苒说:你个辣鸡,自己被反派粘着了,还好意思赖我,辣鸡!(洛伊苒已经去墙角诅咒系统了)ps:本文女主因睡觉不幸睡死过去,不喜勿看(^_^)。
  • Repertory of the Comedie Humaine

    Repertory of the Comedie Humaine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甜宠青梅之竹马掌心宝

    甜宠青梅之竹马掌心宝

    没有穿越,没有重生,只有一世恬淡的温馨和小小的幸福!清水赵氏的静和从小便是娇宠长大。她是父母的老来女,贴心的小棉袄,手掌中的宝;她是亲哥哥的“小闺女”,被哥哥嫂嫂当女儿宠着;她是亲侄子的“小妹妹”,一直被他哄着照顾着……公冶霆铮从小就知道,赵静和是自己的小媳妇儿,要对她好,要宠着她,虽然他自己还是个孩子。在他小的时候,就已经开始走上了宠妻之路,越走越远,一走不复返。青梅竹马甜宠文,小哥哥颜值高,小姐姐被从小宠到大。全文深情暖宠,花式撒糖,欢迎入坑!小剧场:<关于亲亲的问题>小姑娘:亭子哥哥,为什么只能亲你一个人呀?某男:因为哥哥长这么大,只亲过你一个人,所以你也只能亲哥哥(说完之后吧唧偷亲了一下)小姑娘:沉思了一会儿,觉得亭子哥哥说的好有道理呀,然后果断吧唧回亲了。某男:幸福来得太突然了<花红柳绿,天朗气清,微风徐来>小姑娘:你怎么在这里?(脸色微怒)某男:腿长在我身上,当然是想去哪儿就去哪儿。(一脸无赖)小姑娘:你给我走开!(怒气冲冲)某男:走开?抱歉,走不了了。(一把搂住了生气的小姑娘)小姑娘:这个臭不要脸的混蛋是谁呀?快把我的亭子哥哥还回来?呜呜呜呜……<午后阳光,温暖明媚,岁月静好>小姑娘:亭子哥哥,你喜欢男宝宝还是女宝宝呀?某男:只要是你生的宝宝,哥哥都喜欢。小姑娘:你个骗子,说好的只喜欢我一个人呢?(开始假哭)某男:这不是你问我的吗?(一脸委屈)小姑娘:骗子,就喜欢骗小姑娘!(义正言辞)某男:你已经不是小姑娘了……(一脸坏笑)小姑娘:小脸一红,快速地跑出去了。(满脸娇羞)
  • 重生九零俏宝妻

    重生九零俏宝妻

    新书《私房孟婆汤》发布啦,这回的女主有异能,想知道前世今生的小伙伴们速去书评区留言提问啦。本文(重生九零俏宝妻)简介:马优美被国民男友沈跃的粉丝推下天台,重生回到了命运的转折点,她决定要把前世青梅竹马的小哥们儿在这一世转正为准男友,从此生活中没有争斗只有轻松享受,眼看着她离目标越来越近,沈跃跟她说,你知不知道什么叫做南辕北辙?
  • 幻想世界的开挂男主

    幻想世界的开挂男主

    一觉醒来,李云风发现自己获得了幻想系统,从此逍遥万界。海贼王世界,他创立华夏共和国,引导世界进入新的时代。柯南世界,他联合日本公安,消灭了神秘的黑衣组织。侠岚世界,他独自前往无极之渊,消灭了穷奇,从此世界,不再有零。…………总之,这是一个叫李云风的人穿越万界,惩恶扬善,顺便改变一些剧情的故事。
  • 弥望星辰

    弥望星辰

    17年平凡的人生划上句号,自今日起我为自由与生存而战。
  • 帕米尔情歌

    帕米尔情歌

    《帕米尔情歌(卢一萍中短篇小说选)》由卢一萍所著,《帕米尔情歌(卢一萍中短篇小说选)》的作者卢一萍的作品中混合着这个时代最为斑驳和绚烂的色彩。童年记忆、边疆气息、军旅生涯;诗歌、散文、小说,分别来自于三个不同方向和不同文体的文学实践,正在将他带向一个不可知的未来。温婉的叙事和尖利的疼痛,不仅仅来自于身体的暖味,更来自干一个人内心的原野。卢一萍醉心于叙事形式的实验,也涉笔荒诞、孤独、暴力、性与死亡,但其基本精神取向不是存在主义的,而是以荒诞的叙事形式来实现对生命存在的诗性意义的理想追求。
  • 剑侠白童传

    剑侠白童传

    九州大陆有九州鼎,时逢乱世,有数位豪杰凭空出现,谁将问鼎,终结这混乱不堪的时代?
  • 善谋上

    善谋上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。