登陆注册
4908100000002

第2章

"Look, Ronald," Lord Earle said, laying one hand upon his shoulder, "you stand before your ancestors now. Yours is a grand old race. England knows and honors it. Look at these pictured faces of the wives our fathers chose. There is Lady Sybella Earle; when one of Cromwell's soldiers drew his dagger to slay her husband, the truest friend King Charles ever had, she flung herself before him, and received the blow in his stead. She died, and he lived--noble and beautiful, is she not? Now look at the Lacy Alicia--this fair patrician lady smiling by the side of her grim lord; she, at the risk of her life, helped him to fly from prison, where he lay condemned to death for some great political wrong. She saved him, and for her sake he received pardon. Here is the Lady Helena--she is not beautiful, but look at the intellect, the queenly brow, the soul-lit eyes! She, I need not tell you, was a poetess. Wherever the English language was spoken, her verses were read--men were nobler and better for reading them. The ladies of our race were such that brave men may be proud of them. Is it not so, Ronald?"

"Yes," he replied, calmly; "they were noble women."

Lord Earle then led his son to a large painting, upon which the western sunbeams lingered, brightening the fair face they shone upon, until it seemed living and smiling. A deep and tender reverence stole into Lord Earle's voice as he spoke:

"No fairer or more noble woman ever ruled at Earlescourt than your mother, Ronald. She is the daughter of 'a hundred earls,' high-bred, beautiful, and refined. Now, let me ask you, in the name of common sense, do you wish to place my lodge keeper's daughter by your mother's side? Admit that she is pretty and good--is it in the fitting order of things that she should be here?"

For the first time, in the heedless, fiery course of his love, Ronald Earle paused. He looked at the serene and noble face before him, the broad brow, the sweet, arched lips, the refined patrician features, and there came to him the memory of another face, charming, shy and blushing, with a rustic, graceful beauty different from the one before him as sunlight compared to moonlight. The words faltered upon his lips--instinctively he felt that pretty, blushing Dora had no place there. Lord Earle looked relieved as he saw the doubt upon his son's face.

"You see it, Ronald," he cried. "Your idea of the 'fusion' of races is well enough in theory, but it will not do brought into practice. I have been patient with you--I have treated you, not as a school boy whose head is half turned by his first love, but as a sensible man endowed with reason and thought. Now give me a reward. Promise me here that you will make a brave effort, give up all foolish thoughts of Dora Thorne, and not see her again.

Go abroad for a year or two--you will soon forget this boyish folly, and bless the good sense that has saved you from it. Will you promise me, Ronald?"

"I can not, father," he replied, "for I have promised Dora to make her my wife. I can not break my word. You yourself could never counsel that."

"In this case I can," said Lord Earle, eagerly. "That promise is not binding, even in honor; the girl herself, if she has any reason, can not and does not expect it."

"She believed me," said Ronald, simply. "Besides, I love her, father."

"Hush," replied Lord Earle, angrily, "I will listen to no more nonsense. There is a limit to my patience. Once and for all, Ronald, I tell you that I decidedly forbid any mention of such a marriage; it is degrading and ridiculous. I forbid you to marry Dora Thorne; if you disobey me, you must bear the penalty."

"And what would the penalty be?" asked the heir of Earlescourt, with a coolness and calmness that irritated the father.

"One you would hardly wish to pay," replied the earl. "If, in spite of my prayers, entreaties, and commands, you persist in marrying the girl, I will never look upon your face again. My home shall be no longer your home. You will lose my love, my esteem, and what perhaps those who have lured you to ruin may value still more, my wealth. I can not disinherit you; but, if you persist in this folly, I will not allow you one farthing.

You shall be to me as one dead until I die myself."

"I have three hundred a year," said Ronald, calmly; "that my godfather left me."

Lord Earle's face now grew white with anger.

"Yes," he replied, "you have that; it would not find you in gloves and cigars now. But, Ronald, you can not be serious, my boy. I have loved you--I have been so proud of you--you can not mean to defy and wound me."

His voice faltered, and his son looked up quickly, touched to the heart by his father's emotion.

"Give me your consent, father," he cried, passionately. "You know I love you, and I love Dora; I can not give up Dora."

"Enough," said Lord Earle; "words seem useless. You hear my final resolve; I shall never change it--no after repentance, no entreaties, will move me. Choose between your parents, your home, your position, and the love of this fair, foolish girl, of whom in a few months you will be tired and weary. Choose between us.

I ask for no promises; you have refused to give it. I appeal no more to your affection; I leave you to decide for yourself. I might coerce and force you, but I will not do so. Obey me, and I will make your happiness my study. Defy me, and marry the girl then, in life, I will never look upon your face again.

Henceforth, I will have no son; you will not be worthy of the name. There is no appeal. I leave you now to make your choice; this is my final resolve."

同类推荐
  • 校订三国遗事叙

    校订三国遗事叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Fraternity

    Fraternity

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Man and Wife

    Man and Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说浴像功德经

    佛说浴像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在家出家

    在家出家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 结怨

    结怨

    普通市民马一城,因为工作的特殊性,不得不接触些特殊的东西。直到后来连自己也变得越来越特殊,阳气耗尽。是的阳气,不是阳寿。他还没死!还可以抢救一下。快穿系统文,聊天群,搞笑风格,真的是搞笑风格!!15章出宿灵,16章出系统。第三卷开始时空穿梭。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 穿越之农门福妻有点甜

    穿越之农门福妻有点甜

    夏安一觉醒来穿越到被卖的小可怜身上。爹爹懦弱,娘亲包子,家徒四壁……——上山割草捡了一粒种子,种出来之后才发现是成了精的人参娃娃!还是个公的!爹娘软弱不要紧,我是负责虐渣。家里穷没事,看我开动脑筋发家致富。夏家村的小可怜一转身成了人人羡慕的有福之人。——不虐,不虐,不虐,甜宠文。有点小渣渣,都被男女主给灭了。
  • 斗战神之绝世三仙妖(四)

    斗战神之绝世三仙妖(四)

    看到这些淳朴的村民,只因为自己这一点小小的恩惠,就把自己当成再生父母、救命恩人一样崇拜,羊力大仙心里忽然觉得有些不是滋味。春风化雨在中原之人眼里,出得塞外,便尽是苦寒之地。只是,这些享尽中原锦绣繁华的唐人并不知道,出塞之后,入北疆、近天山南麓,在这样离长安有八干九百多里之遥的地方,还有一处极度繁华的绿洲之国。此国名车迟,处在塞外少见的一处绿洲盆地,水草丰美,国泰民安。又因车迟国的位置恰好处在大唐丝路的咽喉要道,那些南来北往、不绝如缕的商旅们给国家带来无尽的钱粮物资,使得这车迟国盛世繁华,冠绝今古。
  • 我想对你做,春天在樱桃树上做的事

    我想对你做,春天在樱桃树上做的事

    本书对19位诗人的代表作进行了独特而唯美的品鉴。聂鲁达、辛波丝卡、、艾米莉·狄金森、兰波、黑塞、里尔克、普希金、茨维塔耶娃……通过文字与人生,作者将带领我们共赴一场诗歌与情感的盛筵。聂鲁达除了“想在你身上做春天对樱桃树做的事”之外,为何还会写出“我喜欢你是寂静的,就像你消失了一样”?叶芝的那首《当你老了》,背后有着怎样忧伤的故事?一首诗,一个诗人的爱情与时光,一个年代的追忆与梦想。
  • 修仙奇缘传一

    修仙奇缘传一

    陈鸿立本是山村郎中之后,偶遇奇缘,走上修仙之路,仙路漫漫,历尽艰辛。终成真仙。
  • 别让情绪失控害了你

    别让情绪失控害了你

    人人都有小情绪,每天在喜怒哀乐忧思中不断转换。情绪虽小,力量却大。管理好自己的情绪,克制自己的坏脾气,无疑成为一件意义非常重大的事情。本书将结合不同类型的负面情绪,来解读各种情境下的坏脾气。通过反面的案例来揭示坏脾气的消极影响,通过正面的案例来提供管理情绪的成功经验。在此希望诸位亲爱的朋友,有朝一日能成为有良好修养的情绪掌控者。
  • 薄先生真的好喜欢你

    薄先生真的好喜欢你

    薄御北,S市最神秘的商界传奇,倨傲尊贵,冷酷无情,不近女色。四年前,她的一次偶然相救,他便一见倾心。薄氏集团年会上,燕姝钥被人当众嘲讽——“你,不过出身市井,请问你有什么资格和勇气站在这里?”“你,打扮这般喧宾夺主,请问你做客应有的礼仪教养何在?”“你,明知薄氏当家主母出席重要场合,会身着香槟色的旗袍,故意撞衫,请问你居心何在?”直至女孩和那抹尊贵无比的身影站在会场主位上——薄御北:“我与夫人在此十分感谢诸位今日的出席……”“What……燕姝钥……竟是全城最富有最尊贵的夫人?”笑话她的渣渣们一脸不敢置信不断的被打脸~~
  • 绝唱

    绝唱

    一对双胞胎,不被喜欢的那一个活了下来,另一个却死在地震的废墟中。看着自己名字刻在冰凉的墓碑上,而墓碑下埋葬的却是自己的姐姐。要以另一个人的名义活下去么?做她喜欢做的事,吃她喜欢吃的东西么?在地震中“死去”的人,在南方小岛上重生。四个不同命运的人,在同一个地方相遇。在那座岛,明天比别处离得更近一些,光明比黑暗更长一点。我们在那座岛重新拾起破碎的希望。为了活下去,为了你,独自一人拼命努力。每个人的生命中都有一座岛屿,藏着生活的勇气与希望。
  • 圣鉴帝师

    圣鉴帝师

    ——【传统玄幻】——————————————