登陆注册
4908000000035

第35章

Donal went for a stroll through the town, and met the minister, but he took no notice of him. He was greatly annoyed at the march which he said the fellow had stolen upon him, and regarded him as one who had taken an unfair advantage of him. But he had little influence at the castle. The earl never by any chance went to church. His niece, lady Arctura, did, however, and held the minister for an authority at things spiritual--one of whom living water was to be had without money and without price. But what she counted spiritual things were very common earthly stuff, and for the water, it was but stagnant water from the ditches of a sham theology. Only what was a poor girl to do who did not know how to feed herself, but apply to one who pretended to be able to feed others? How was she to know that he could not even feed himself? Out of many a difficulty she thought he helped her--only the difficulty would presently clasp her again, and she must deal with it as she best could, until a new one made her forget it, and go to the minister, or rather to his daughter, again. She was one of those who feel the need of some help to live--some upholding that is not of themselves, but who, through the stupidity of teachers unconsciously false,--men so unfit that they do not know they are unfit, direct their efforts, first towards having correct notions, then to work up the feelings that belong to those notions. She was an honest girl so far as she had been taught--perhaps not so far as she might have been without having been taught. How was she to think aright with scarce a glimmer of God's truth? How was she to please God, as she called it, who thought of him in a way repulsive to every loving soul? How was she to be accepted of God, who did not accept her own neighbour, but looked down, without knowing it, upon so many of her fellow-creatures? How should such a one either enjoy or recommend her religion? It would have been the worse for her if she had enjoyed it--the worse for others if she had recommended it!

Religion is simply the way home to the Father. There was little of the path in her religion except the difficulty of it. The true way is difficult enough because of our unchildlikeness--uphill, steep, and difficult, but there is fresh life on every surmounted height, a purer air gained, ever more life for more climbing. But the path that is not the true one is not therefore easy. Up hill is hard walking, but through a bog is worse. Those who seek God with their faces not even turned towards him, who, instead of beholding the Father in the Son, take the stupidest opinions concerning him and his ways from other men--what should they do but go wandering on dark mountains, spending their strength in avoiding precipices and getting out of bogs, mourning and sighing over their sins instead of leaving them behind and fleeing to the Father, whom to know is eternal life. Did they but set themselves to find out what Christ knew and meant and commanded, and then to do it, they would soon forget their false teachers. But alas! they go on bowing before long-faced, big-worded authority--the more fatally when it is embodied in a good man who, himself a victim to faith in men, sees the Son of God only through the theories of others, and not with the sight of his own spiritual eyes.

Donal had not yet seen the lady. He neither ate, sat, nor held intercourse with the family. Away from Davie, he spent his time in his tower chamber, or out of doors. All the grounds were open to him except a walled garden on the south-eastern slope, looking towards the sea, which the earl kept for himself, though he rarely walked in it. On the side of the hill away from the town, was a large park reaching down to the river, and stretching a long way up its bank--with fine trees, and glorious outlooks to the sea in one direction, and to the mountains in the other. Here Donal would often wander, now with a book, now with Davie. The boy's presence was rarely an interruption to his thoughts when he wanted to think.

Sometimes he would thrown himself on the grass and read aloud; then Davie would throw himself beside him, and let the words he could not understand flow over him in a spiritual cataract. On the river was a boat, and though at first he was awkward enough in the use of the oars, he was soon able to enjoy thoroughly a row up or down the stream, especially in the twilight.

He was alone with his book under a beech-tree on a steep slope to the river, the day after his affair with lord Forgue: reading aloud, he did not hear the approach of his lordship.

"Mr. Grant," he said, "if you will say you are sorry you threw me from my horse, I will say I am sorry I struck you."

"I am very sorry," said Donal, rising, "that it was necessary to throw you from your horse; and perhaps your lordship may remember that you struck me before I did so."

"That has nothing to do with it. I propose an accommodation, or compromise, or what you choose to call it: if you will do the one, I will do the other."

"What I think I ought to do, my lord, I do without bargaining. I am not sorry I threw you from your horse, and to say so would be to lie."

"Of course everybody thinks himself in the right!" said his lordship with a small sneer.

"It does not follow that no one is ever in the right!" returned Donal. "Does your lordship think you were in the right--either towards me or the poor animal who could not obey you because he was in torture?"

"I don't say I do."

"Then everybody does not think himself in the right! I take your lordship's admission as an apology."

"By no means: when I make an apology, I will do it; I will not sneak out of it."

同类推荐
  • 瀋陽日記

    瀋陽日記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中蛊门

    中蛊门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栾城遗言

    栾城遗言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通书述解

    通书述解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梦生年

    梦生年

    少女红袖无意间穿越时空回到古代,与温润如玉的皇族少年安少君相识,神秘英俊的杀手之首顾长风亦对她不离不弃。面对各种情感攻势,红袖要如何选择?灰姑娘与王子之间的爱情从来不会一帆风顺,安少君本有机会将万里疆域掌控手中,却为了红袖轻易放弃,当爱情与抉择狭路相逢,谁胜?风云起,四海怒,他们的爱情能否天荒地老?
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 王权黑暗黎明

    王权黑暗黎明

    在“埃萨瓦尼亚大陆”上的势力,统计有两方;分别是“黑暗森林”东北方的以“易世·常叁”为首统领的“魁梵帝国”和“黑暗森林”西南方的以“吉尔·美利尼亚”所统领的“坚尼盖尔王朝”。两方因权利的原因而互相争斗,导致民不聊生,血流成河……终于,在经历了时长13年之久的战争后,终于以“坚尼盖尔王朝”的战败作为战争的结束。但好景并不长,“魁梵帝国”内部的种族歧视问题日益增大,致使最后战争再次爆发!后人将其当时的战争称为:“黑暗黎明”《王权·黑暗黎明》
  • 归君安

    归君安

    宠溺版:人人都知江湖上有个潇洒恣意的剑客书生,一袭白衣加几两清酒便俘获众侠士儿女。一日闯进勾栏院误夺美人欢心,引得许多个官家子弟不满上奏。谁料那口信还没到,官家上就有人拦了下来送信。公公:沈大人说了,江湖之事官家管不得,望各位好好斟酌行事。介绍版:一代大侠,无情剑于身,狐狸面具于上。他是新时代的新标杆,江湖儿女们的楷模。要问他是谁?书生是也。问他有何本事?上到高庙朝堂搅动风云,下到江湖一剑泯恩仇。文能执笔泼墨写诗,武能十步杀一人。题外话:月下:你们看这么吹他行吗?沈意知/叶殊:勉强一看,再接再厉月下:好嘞!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 龙学宫

    龙学宫

    这是一所古老的学校,它不教人数理化,只教人神功异能,为世界培养出优秀的人才,保护地球的和谐发展
  • 甜妻难过总裁关

    甜妻难过总裁关

    身为老婆却被贬为了女佣,身为女佣又还得干着老婆的活,柯紫抓狂:“墨非,我只是女佣!”“少爷的命令你也敢质疑?女佣守则第一条不记得了吗?”“……少爷说的一切都是对的。”嫁给恶魔后,柯紫最期盼的便是一年后的离婚,只是,那个对她不闻不问的神秘老公突然就回国了,并且,要跟她生孩子!!
  • 樱空战队

    樱空战队

    幼年因为一场意外而失去父母的樱雪回到了自己的故乡--弹珠世界,在这个奇妙的世界开始了奇妙的冒险。在最后,樱雪没有救回了父母,同伴们也一个个牺牲。而且,前世记忆伴随着力量的回归,一点点清晰,樱雪后悔不已,只觉着是自己害了前世所有的人。但,最后终于,一切都重生了……
  • 十二星域

    十二星域

    这是一片静寂的星空世界,也是一片充满生机和战斗的世界,星空中的机遇和奇缘,等待一代一代有缘人的来临。
  • 永远天真多情的我们

    永远天真多情的我们

    风筱绮,天才女学霸,怼得赢全世界,也能凭武力制服敌人。景骁,桀骜不驯的打架王,对心上人嬉皮笑脸,忠犬又耐心。高三那年,景潇第一眼见到筱绮后就再也无法将思绪从她身上移开,而他们各自带领的两个放牛班本是死对头,但在经历了或奇特、或惊险、或乌龙的事件后,居然产生了奇妙的感情……只是那时他们不知现实会让他们天各一方,此去经年。