登陆注册
4818900000101

第101章 NON-CYCLIC POEMS ATTRIBUTED TO HOMER(6)

HOMER: `Born Sarpedon, that bold and godlike man.'

HESIOD: `Now we have lingered thus about the plain of Simois, forth from the ships let us go our way, upon our shoulders --'

HOMER: `Having our hilted swords and long-helved spears.'

HESIOD: `Then the young heroes with their hands from the sea --'

HOMER: `Gladly and swiftly hauled out their fleet ship.'

HESIOD: `Then they came to Colchis and king Aeetes --'

HOMER: `They avoided; for they knew he was inhospitable and lawless.'

HESIOD: `Now when they had poured libations and deeply drunk, the surging sea --'

HOMER: `They were minded to traverse on well-built ships.'

HESIOD: `The Son of Atreus prayed greatly for them that they all might perish --'

HOMER: `At no time in the sea: and he opened his mouth said:'

HESIOD: `Eat, my guests, and drink, and may no one of you return home to his dear country --'

HOMER: `Distressed; but may you all reach home again unscathed.'

When Homer had met him fairly on every point Hesiod said:

`Only tell me this thing that I ask: How many Achaeans went to Ilium with the sons of Atreus?'

Homer answered in a mathematical problem, thus:

`There were fifty hearths, and at each hearth were fifty spits, and on each spit were fifty carcases, and there were thrice three hundred Achaeans to each joint.'

This is found to be an incredible number; for as there were fifty hearths, the number of spits is two thousand five hundred; and of carcasses, one hundred and twenty thousand...

Homer, then, having the advantage on every point, Hesiod was jealous and began again:

`Homer, son of Meles, if indeed the Muses, daughters of great Zeus the most high, honour you as it is said, tell me a standard that is both best and worst for mortal-men; for I long to know it.' Homer replied: `Hesiod, son of Dius, I am willing to tell you what you command, and very readily will I answer you. For each man to be a standard will I answer you. For each man to be a standard to himself is most excellent for the good, but for the bad it is the worst of all things. And now ask me whatever else your heart desires.'

HESIOD: `How would men best dwell in cities, and with what observances?'

HOMER: `By scorning to get unclean gain and if the good were honoured, but justice fell upon the unjust.'

HESIOD: `What is the best thing of all for a man to ask of the gods in prayer?'

HOMER: `That he may be always at peace with himself continually.'

HESIOD: `Can you tell me in briefest space what is best of all?'

HOMER: `A sound mind in a manly body, as I believe.'

HESIOD: `Of what effect are righteousness and courage?'

HOMER: `To advance the common good by private pains.'

HESIOD: `What is the mark of wisdom among men?'

HOMER: `To read aright the present, and to march with the occasion.'

HESIOD: `In what kind of matter is it right to trust in men?'

HOMER: `Where danger itself follows the action close.'

HESIOD: `What do men mean by happiness?'

HOMER: `Death after a life of least pain and greatest pleasure.'

After these verses had been spoken, all the Hellenes called for Homer to be crowned. But King Paneides bade each of them recite the finest passage from his own poems. Hesiod, therefore, began as follows:

`When the Pleiads, the daughters of Atlas, begin to rise begin the harvest, and begin ploughing ere they set. For forty nights and days they are hidden, but appear again as the year wears round, when first the sickle is sharpened. This is the law of the plains and for those who dwell near the sea or live in the rich-soiled valleys, far from the wave-tossed deep: strip to sow, and strip to plough, and strip to reap when all things are in season.' (3)Then Homer:

`The ranks stood firm about the two Aiantes, such that not even Ares would have scorned them had he met them, nor yet Athena who saves armies. For there the chosen best awaited the charge of the Trojans and noble Hector, making a fence of spears and serried shields. Shield closed with shield, and helm with helm, and each man with his fellow, and the peaks of their head-pieces with crests of horse-hair touched as they bent their heads: so close they stood together. The murderous battle bristled with the long, flesh-rending spears they held, and the flash of bronze from polished helms and new-burnished breast-plates and gleaming shields blinded the eyes. Very hard of heart would he have been, who could then have seen that strife with joy and felt no pang.'

(4)

Here, again, the Hellenes applauded Homer admiringly, so far did the verses exceed the ordinary level; and demanded that he should be adjudged the winner. But the king gave the crown to Hesiod, declaring that it was right that he who called upon men to follow peace and husbandry should have the prize rather than one who dwelt on war and slaughter. In this way, then, we are told, Hesiod gained the victory and received a brazen tripod which he dedicated to the Muses with this inscription:

`Hesiod dedicated this tripod to the Muses of Helicon after he had conquered divine Homer at Chalcis in a contest of song.'

After the gathering was dispersed, Hesiod crossed to the mainland and went to Delphi to consult the oracle and to dedicate the first fruits of his victory to the god. They say that as he was approaching the temple, the prophetess became inspired and said:

`Blessed is this man who serves my house, -- Hesiod, who is honoured by the deathless Muses: surely his renown shall be as wide as the light of dawn is spread. But beware of the pleasant grove of Nemean Zeus; for there death's end is destined to befall you.'

同类推荐
  • 六十种曲邯郸记

    六十种曲邯郸记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道地经

    道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 京东考古录

    京东考古录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近光集

    近光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若波罗蜜多心经(炖煌石室本)

    般若波罗蜜多心经(炖煌石室本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 联盟特搜官

    联盟特搜官

    新书【道门仙人】,求支持。【精灵世界之联盟特搜官】关键词丶宠物小精灵丶神奇宝贝丶精灵宝可梦。这个世界是神奇的,有各种各样神奇的生物,简称宠物小精灵,而这个世界又是残酷而又黑暗的,社会名流把握着精灵世界百分之八十的资源,且看从一名小警员做起,最终成为联盟最强特搜官“有的时候,正义并非一定是正义,邪恶也并非一定是邪恶”。ps:本书不以游戏版为蓝本,更倾向于动画版的写实类的世界,技能使用次数没有限制,请不要对号入座。ps2:本书已签约,请放心收藏
  • 红与黑(语文新课标课外读物)

    红与黑(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 红尘如泥

    红尘如泥

    她三岁识字,五岁能诗,六岁随父亲遍游江南名胜,八岁离家出走英吉利国不遂,竟绝食以死抗争缠足,十五岁以文才和大脚名闻乡里。十六岁遭张家退婚,愤而誓言不嫁,仍不服气,设计让未婚夫一尝缠足之苦。二十二岁人生遭遇大变,乱世中与母亲姐妹生离死别,于绝境中奋起,一举在太平天国女试中夺魁,得到东王重用,运用智慧才学影响国政决策,却在爱情与自由意志间陷入重重危机……历经爱恨生死磨难,冲破红尘泥沼,振翅高飞。她是中国历史上仅有的女状元,她是传奇。她是傅善祥。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 官渡之战

    官渡之战

    官渡之战,是东汉末年“三大战役”之一,也是中国历史上著名的以弱胜强的战役之一。东汉献帝建安五年(200年),曹操军与袁绍军相持于官渡(今河南中牟东北),在此展开战略决战。曹操奇袭袁军在乌巢的粮仓(今河南封丘西),继而击溃袁军主力。此战奠定了曹操统一中国北方的基础。《中国文化知识读本:官渡之战》以优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,介绍了官渡之战的有关内容。
  • 重阳注五篇灵文

    重阳注五篇灵文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Casanova Embrace

    The Casanova Embrace

    From the carcass of a Washington, D.C. car bomb explosion, the CIA launches an investigation into the mysterious events leading to the assassination of Chilean dissident and infamous casanova, Eduardo Allesandro Palmero. As CIA investigator Alfred Dobbs rummages through the evidence, Palmero's mysterious life, from heir to the Chilean oligarchy to a fist-raising Marxist and trickster in disguise, comes to light. But what Dobbs soon discovers soars beyond his wildest imagination.At the height of international terrorism, Eduardo fights his war with an unlikely weapon—seduction. From Marie DeFarge to Frederika Millspaugh to Penny Anne McCarthy, Eduardo orders his sex-craving subjects into battle, tearing them from a life of tranquility and into the passionate caress of a man who will stop at nothing for a cause, his cause. Soon enough, Marie, Frederika and Anne are making headline news as part of a South American terror squad.
  • 这个世界很超凡

    这个世界很超凡

    我有一个很无敌的游戏系统。而我应对超凡世界的战略是:打钱,发育,升级,猥琐,不浪,演。嗯。没错。猥琐才是王道。
  • 快穿攻略卿疆域

    快穿攻略卿疆域

    她是洪荒异界,屹立千年不倒的太上无极女帝。翻手乾坤颠倒,覆手阴阳无极。在她数千年的漫长生命当中,她以一个过客看红尘滚滚。历经世态炎凉,看尽人世沧桑。一朝绑定系统,踏上拯救男主的历程。可为啥在她拯救男主的途中,会有男配出现,却还是让她心甘情愿荣宠一时呢?这是一个女主盛宠男配,男主最后才含泪抱得女帝归的故事。洁党勿入。注意!注意!注意,女主是真的在开头的时候厌恶男主盛宠男配的,这是一个宠配灭夫的心酸史~??`