登陆注册
4810200000065

第65章 HAITA THE SHEPHERD.(1)

IN the heart of Haita the illusions of youth had not been supplanted by those of age and experience.

His thoughts were pure and pleasant, for his life was simple and his soul devoid of ambition. He rose with the sun and went forth to pray at the shrine of Hastur, the god of shepherds, who heard and was pleased. After performance of this pious rite Haita unbarred the gate of the fold and with a cheerful mind drove his flock afield, eating his morning meal of curds and oat cake as he went, occasionally paus-ing to add a few berries, cold with dew, or to drink of the waters that came away from the hills to join the stream in the middle of the valley and be borne along with it, he knew not whither.

During the long summer day, as his sheep cropped the good grass which the gods had made to grow for them, or lay with their forelegs doubled under their breasts and chewed the cud, Haita, reclining in the shadow of a tree, or sitting upon a rock, played so sweet music upon his reed pipe that sometimes from the corner of his eye he got accidental glimpses of the minor sylvan deities, leaning forward out of the copse to hear; but if he looked at them directly they vanished. From this--for he must be thinking if he would not turn into one of his own sheep--he drew the solemn inference that happiness may come if not sought, but if looked for will never be seen; for next to the favour of Hastur, who never disclosed himself, Haita most valued the friendly interest of his neigh-bours, the shy immortals of the wood and stream.

At nightfall he drove his flock back to the fold, saw that the gate was secure and retired to his cave for refreshment and for dreams.

So passed his life, one day like another, save when the storms uttered the wrath of an offended god.

Then Haita cowered in his cave, his face hidden in his hands, and prayed that he alone might be pun-ished for his sins and the world saved from destruc-tion. Sometimes when there was a great rain, and the stream came out of its banks, compelling him to urge his terrified flock to the uplands, he interceded for the people in the cities which he had been told lay in the plain beyond the two blue hills forming the gateway of his valley.

'It is kind of thee, O Hastur,' so he prayed, 'to give me mountains so near to my dwelling and my fold that I and my sheep can escape the angry tor-rents; but the rest of the world thou must thyself deliver in some way that I know not of, or I will no longer worship thee.'

And Hastur, knowing that Haita was a youth who kept his word, spared the cities and turned the waters into the sea.

So he had lived since he could remember. He could not rightly conceive any other mode of existence.

The holy hermit who dwelt at the head of the valley, a full hour's journey away, from whom he had heard the tale of the great cities where dwelt people--poor souls!--who had no sheep, gave him no knowledge of that early time, when, so he reasoned, he must have been small and helpless like a lamb.

It was through thinking on these mysteries and marvels, and on that horrible change to silence and decay which he felt sure must sometime come to him, as he had seen it come to so many of his flock --as it came to all living things except the birds --that Haita first became conscious how miserable and hopeless was his lot.

'It is necessary,' he said, 'that I know whence and how I came; for how can one perform his duties unless able to judge what they are by the way in which he was entrusted with them? And what con-tentment can I have when I know not how long it is going to last? Perhaps before another sun I may be changed, and then what will become of the sheep?

What, indeed, will have become of me?'

Pondering these things Haita became melancholy and morose. He no longer spoke cheerfully to his flock, nor ran with alacrity to the shrine of Hastur.

In every breeze he heard whispers of malign deities whose existence he now first observed. Every cloud was a portent signifying disaster, and the darkness was full of terrors. His reed pipe when applied to his lips gave out no melody, but a dismal wail; the sylvan and riparian intelligences no longer thronged the thicket-side to listen, but fled from the sound, as he knew by the stirred leaves and bent flowers.

He relaxed his vigilance and many of his sheep strayed away into the hills and were lost. Those that remained became lean and ill for lack of good pas-turage, for he would not seek it for them, but con-ducted them day after day to the same spot, through mere abstraction, while puzzling about life and death--of immortality he knew not.

One day while indulging in the gloomiest reflec-tions he suddenly sprang from the rock upon which he sat, and with a determined gesture of the right hand exclaimed: 'I will no longer be a suppliant for knowledge which the gods withhold. Let them look to it that they do me no wrong. I will do my duty as best I can and if I err upon their own heads be it!'

Suddenly, as he spoke, a great brightness fell about him, causing him to look upward, thinking the sun had burst through a rift in the clouds; but there were no clouds. No more than an arm's length away stood a beautiful maiden. So beautiful she was that the flowers about her feet folded their petals in despair and bent their heads in token of submission;so sweet her look that the humming-birds thronged her eyes, thrusting their thirsty bills almost into them, and the wild bees were about her lips. And such was her brightness that the shadows of all ob-jects lay divergent from her feet, turning as she moved.

Haita was entranced. Rising, he knelt before her in adoration, and she laid her hand upon his head.

同类推荐
  • OPTIONS

    OPTIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Poems of Cheer

    Poems of Cheer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘百福庄严相经

    佛说大乘百福庄严相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瘳忘编

    瘳忘编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦寐

    梦寐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金刚般若波罗蜜经之二

    金刚般若波罗蜜经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之万界称尊

    重生之万界称尊

    重生混沌历经百战终于成就至高无上。可是一切真的那么简单吗?洪荒真的是尽头吗,那洪荒的尽头又是什么呢,那无尽的轮回深处到底演绎着一个什么故事。
  • 祸乱妖域五狱轮回第三卷

    祸乱妖域五狱轮回第三卷

    《祸乱妖域》讲诉上古洪荒后,悟空轮回到第三域炼妖壶世界之中倒反妖域的故事!成就魔界的诞生!
  • 我和木宝的爱恋

    我和木宝的爱恋

    出身微末靠自身打拼成为商业大咖的真·女强人林烟烟网恋追梦巨星天使颜值张景言,网恋奔现,强强结合,相亲相爱,甜文,不虐恋
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 刻骨铭心

    刻骨铭心

    《刻骨铭心》是著名作家叶兆言2018长篇小说新作。《夜泊秦淮》之后25年,新历史小说扛鼎之作。这是一部以男人们为主角的正气之作,群像小说,书写男人家国情怀,兄弟情谊,描摹上世纪二三十年代南京风云变幻,裂变时代的痛与爱。比《夜泊秦淮》更大气阳刚、正气磅礴。
  • 风近晚之青梅

    风近晚之青梅

    第一次见面的时候,她连他的脸都没看清。一群自修课后在操场上乱踢球的野马,一不小心把球踢到了一个女孩头上。她看着被球砸懵的好友,自己也懵了……七八个男孩子跑过来,其中一个是他。……多年以后,她独自坐在列车上,手机上他的电话号码,阻止通话又取消,反反复复……但是他根本没有给她打电话。……她翻开蒙尘的留言本,写着——若青春是首歌,我希望可以一直传唱,属于我们的过往;若青春是篇诗,我希望可以永远流传,保存我们的曾经。若青春可以不散场,我想好好做自己。
  • 豪门掠爱:帝少宠妻入骨

    豪门掠爱:帝少宠妻入骨

    她遭相亲对象暗算,被灌迷药,误入霸道总裁的房间,一夜之间被吃抹干净。总裁食髓知味,助她灭渣男,没日没夜的找她重温旧梦。叶笑笑紧握着双爪祈求,他斜靠在床上,笑的颠倒众生……
  • 九天神兽幼儿园

    九天神兽幼儿园

    选错专业的男幼师苏飞,穿越成为了整个世界最珍惜的物种,世界上最后一个人类。他被美貌绝伦的狐狸姐妹拍卖下来。并且她们还给他下了禁制,关在了一个仙岛之上,只为了让他,当神兽幼儿园的幼师...灭绝万载的人族留下了无数宝藏与传承,全部在他穿来的那一刻汇聚在了他的身上,但身为人族最后希望的苏飞,却叼着牙签随意道:“你们是我的什么?”(严厉脸)“嗷呜嗷呜!”(???)“说人话!”(无奈脸)“学生!”(小奶音)“所以你们应该?”(满意脸)“乖乖听话!(高声!)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。