登陆注册
4443500000014

第14章

But after the sumptuous dinner was done, To talk and to reason a number begun, And of the blind beggar's daughter most bright;And what with his daughter he gave to the knight.

Then spoke the nobles, 'Much marvel have we This jolly blind beggar we cannot yet see!'

'My lords,' quoth the bride, 'my father so base Is loth with his presence these states to disgrace.'

'The praise of a woman in question to bring, Before her own face is a flattering thing;But we think thy father's baseness,' quoth they, 'Might by thy beauty be clean put away.'

They no sooner this pleasant word spoke, But in comes the beggar in a silken cloak, A velvet cap and a feather had he, And now a musician, forsooth, he would be.

And being led in from catching of harm, He had a dainty lute under his arm, Said, 'Please you to hear any music of me, A song I will sing you of pretty Bessee.'

With that his lute he twanged straightway, And thereon began most sweetly to play, And after a lesson was played two or three, He strained out this song most delicately:-'A beggar's daughter did dwell on a green, Who for her beauty may well be a queen, A blithe bonny lass, and dainty was she, And many one called her pretty Bessee.

'Her father he had no goods nor no lands, But begged for a penny all day with his hands, And yet for her marriage gave thousands three, Yet still he hath somewhat for pretty Bessee.

'And here if any one do her disdain, Her father is ready with might and with main To prove she is come of noble degree, Therefore let none flout at my pretty Bessee.'

With that the lords and the company round With a hearty laughter were ready to swound;At last said the lords, 'Full well we may see, The bride and the bridegroom's beholden to thee.'

With that the fair bride all blushing did rise, With crystal water all in her bright eyes, 'Pardon my father, brave nobles,' quoth she, 'That through blind affection thus doats upon me.'

'If this be thy father,' the nobles did say, 'Well may he be proud of this happy day, Yet by his countenance well may we see, His birth with his fortune could never agree;And therefore, blind beggar, we pray thee bewray, And look to us then the truth thou dost say, Thy birth and thy parentage what it may be, E'en for the love thou bearest pretty Bessee.'

'Then give me leave, ye gentles each one, A song more to sing and then I'll begone, And if that I do not win good report, Then do not give me one groat for my sport:-'When first our king his fame did advance, And sought his title in delicate France, In many places great perils passed he;But then was not born my pretty Bessee.

'And at those wars went over to fight, Many a brave duke, a lord, and a knight, And with them young Monford of courage so free;But then was not born my pretty Bessee.

'And there did young Monford with a blow on the face Lose both his eyes in a very short space;His life had been gone away with his sight, Had not a young woman gone forth in the night.

'Among the said men, her fancy did move, To search and to seek for her own true love, Who seeing young Monford there gasping to die, She saved his life through her charity.

'And then all our victuals in beggar's attire, At the hands of good people we then did require;At last into England, as now it is seen, We came, and remained in Bednall Green.

'And thus we have lived in Fortune's despite, Though poor, yet contented with humble delight, And in my old years, a comfort to me, God sent me a daughter called pretty Bessee.

And thus, ye nobles, my song I do end, Hoping by the same no man to offend;Full forty long winters thus I have been, A silly blind beggar of Bednall Green.'

Now when the company every one, Did hear the strange tale he told in his song, They were amazed, as well they might be, Both at the blind beggar and pretty Bessee.

With that the fair bride they all did embrace, Saying, 'You are come of an honourable race, Thy father likewise is of high degree, And thou art right worthy a lady to be.'

Thus was the feast ended with joy and delight, A happy bridegroom was made the young knight, Who lived in great joy and felicity, With his fair lady dear pretty Bessee.

Ballad: THE BOLD PEDLAR AND ROBIN HOOD.

[THIS ballad is of considerable antiquity, and no doubt much older than some of those inserted in the common Garlands. It appears to have escaped the notice of Ritson, Percy, and other collectors of Robin Hood ballads. The tune is given in POPULAR MUSIC. An aged woman in Bermondsey, Surrey, from whose oral recitation the present version was taken down, said that she had often heard her grandmother sing it, and that it was never in print; but we have since met with several common stall copies. The subject is the same as that of the old ballad called ROBIN HOOD NEWLY REVIVED; OR, THE MEETING AND FIGHTING WITH HIS COUSIN SCARLETT.]

THERE chanced to be a pedlar bold, A pedlar bold he chanced to be;He rolled his pack all on his back, And he came tripping o'er the lee.

Down, a down, a down, a down, Down, a down, a down.

By chance he met two troublesome blades, Two troublesome blades they chanced to be;The one of them was bold Robin Hood, And the other was Little John, so free.

'Oh! pedlar, pedlar, what is in thy pack, Come speedilie and tell to me?'

'I've several suits of the gay green silks, And silken bowstrings two or three.'

'If you have several suits of the gay green silk, And silken bowstrings two or three, Then it's by my body,' cries BITTLE John, 'One half your pack shall belong to me.'

Oh! nay, oh! nay,' says the pedlar bold, 'Oh! nay, oh! nay, that never can be, For there's never a man from fair Nottingham Can take one half my pack from me.'

Then the pedlar he pulled off his pack, And put it a little below his knee, Saying, 'If you do move me one perch from this, My pack and all shall gang with thee.'

Then Little John he drew his sword;

The pedlar by his pack did stand;

They fought until they both did sweat, Till he cried, 'Pedlar, pray hold your hand!'

Then Robin Hood he was standing by, And he did laugh most heartilie, Saying, 'I could find a man of a smaller scale, Could thrash the pedlar, and also thee.'

同类推荐
  • 医经溯洄集

    医经溯洄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明文衡

    明文衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送郢州郎使君

    送郢州郎使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北巡私记

    北巡私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巾箱说

    巾箱说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中层领导手册

    中层领导手册

    《中层领导手册》针对中层领导职务的特点量身定制,全面系统介绍了中层领导的开局与定位、权力运用、用人之道、解难艺术、激励手段、决策方略、沟通艺术、技能修炼、政治谋略和晋升之道,帮助企事业单位及党政机关的中层领导提高自身的理论水准和管理技能,有效解决各类管理实务问题,突破管理瓶颈,顺利晋升。
  • 北宋往事

    北宋往事

    北宋是一个复杂的时代,其成就与失误、荣耀与屈辱,对今天的我们也有不少启发。这部《北宋往事》,取材于明代史学家陈邦瞻《宋史纪事本末》,精择其中重要篇章,以北宋内政外交为主线,对北宋史事进行了一次系统的总结,将北宋的建立与巩固,与辽、夏的关系,寻求变革的历程,以及最终的腐朽、衰亡,全面展现出来。虽说“兰亭已矣,梓泽丘墟”,但“以史为鉴,可以知兴替”,读史,可发悠悠之叹,亦可明理益智。我们衷心希望这部书可以帮助读者加深对北宋这个重要时代的认识。、百姓,在人生的关键时刻,承受了巨大的牺牲和痛苦,关注这些普通人的命。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 灭世妖颜

    灭世妖颜

    新文《极品女魔厨》嬉闹开坑,为了答谢各位读者,这几日将会大赠送,有二更哟!还望大家多多支持!文风以轻松为主,加大了爱情成分,打斗也会有,但是会变得更加精细,女主角是现代厨师,还请大家多多支持!一场妖风邪雨,一阵九天玄雷,谁会想到埋雪世家的“废柴九公子”埋雪云琰竟然引来了当世高手双面罗刹的争夺。原来“他”竟然是阴年阴月阴时出生的玄阴女,她的血是祭炼无上法宝的最佳利器!好在上天有眼,一位隐世不出的高手无意间救了她。回到家族中,谁曾想到终日用头发盖住“陋颜”,每日受人欺凌的废柴九公子躯体早已易主,现在的她是来自异世上海滩的一缕英魂!废柴九公子撩起了长发,露出了倾世妖颜,然而一出手便震惊了五大世家。那些欺凌她们“母子”的人,那些背叛她的人,统统要死!风云突变,消失万古的封神台突然出现。太虚万剑道、梵天寺、荼花宫、九幽魔教等正邪门派纷纷出击,还有苗疆巫门、暗河听雨楼敌友不明!更有玉真山人--梦渔樵、闲鹭散人--玉忘机、乱世孤灯--顾影怜、问情剑客--莫轻雷、无情刀王--朔暝愁等隐世高手各怀鬼胎!埋雪云琰从容地踏上江湖,然而身怀绝密的她却无意间卷入了更深的漩涡!“这次,看我埋雪云琰如何玩转江湖!”精彩花絮(一):“你想出来,就说啊!你不说,我又怎知你想不想出来?”云琰奸诈地笑道。“臭小子!快放我出来!休玩这等下流把戏,否则本将军将你碎尸万段!”鬼将军恨得牙痒痒地。“哟?你凶什么凶?你现在可是我的阶下囚,想清楚再说话!你越是这么凶,我越是铁了心把你锁住!”云琰笑着说。闻言,鬼将军鬼脸一红,被气地憋红了脸。“喂喂!你脸红什么啊?我还从没听说鬼都会脸红?”云琰讥讽地说。“你!”鬼将军本想破口大骂,但是又不得不生生忍了下去。“我什么我?快说!你都把你的宝贝藏在哪儿了?说出来,我还能留你一条活路!否则的话,就让地藏菩萨收了你!”云琰恶狠狠地说道,然后摇了摇自己手中的转经筒。“你敢打劫我?”鬼将军何曾收过这等侮辱?他生前可是战无不胜攻无不克的大将军,受万人敬仰!就是死了,也住在这等豪华的墓地里!此番被云琰侮辱,是决计不肯松口的!“就是打劫你,怎样?”精彩花絮(二):一时间漫天雷鸣,震得在场的群雄胆颤心惊。天空中一只彩凤浴火而来,一个绝世的佳人从凤凰背上踩莲而下,一张轻纱挡住了她那惑世的容颜,空留一丝笑意在风中。
  • 荣毅仁的前半生

    荣毅仁的前半生

    全书分《荣毅仁的前半生》和《荣毅仁的后半生》两册。本书为《荣毅仁的前半生》,主要叙述荣毅仁从圣约翰大学毕业,正式进入家族企业任职后,道路曲折、险情重重的经历。在抗日战争和解放战争期间,荣毅仁经受了深重的磨难,然而他和荣氏家族矢志不渝,出生入死,艰难图存,坚守民族气节。在历史转折时期,荣毅仁做出正确抉择,顺乎历史大势,为新中国经济恢复和工业化的启动出谋献策,竭尽全力。在公私合营中,荣毅仁率先交出荣氏二十余家企业,以振兴民族实业,表现了可贵的家国情怀和民族大义,被誉为“红色资本家”。
  • 极品异界侯爷

    极品异界侯爷

    当代青年杨安国来到一片陌生国度,附体一个同名同姓人的身上,居然还是侯四代??当务之急先娶个老婆先?……
  • 凤归神妃

    凤归神妃

    那一世浮沉,迷了谁的眼,乱了谁的心。初见,她说,你有没有兴趣当我夫婿?谁知,一个月后,她转身走人。他只道,央央,这是你自己要闯进来的,那就永远别再离开。满地的鲜血落幕,她一袭红衣笑的张扬:“我不会被一个男人所束缚。”世人皆笑他痴,为一个女人而不要整片江山。为一个女人失了命,失了心。他说,江山可以再打拼,而她,只有一个。被血染红的剑,被血模糊了的容颜。那一夜,所有人只记得,她嘴角勾起的诡异笑容还有那令人恐惧心颤的呢喃。“他是我的,妨碍的人,都该死。”——‖女强‖1v1HE‖古言玄幻‖帝浮沉x离未央默默在背后为她任劳任怨收拾烂摊子的美殿下x嘴上说着不需要实际上傲娇到了极点的大小姐#你想要的,都给你#
  • 从秦时开始的诸天之旅

    从秦时开始的诸天之旅

    从秦时开始的肆意旅程,永恒无尽诸天,成就唯一真我。
  • 北京雪人

    北京雪人

    一次公路之旅,因为时光让我们相遇,所以我才会对你的样子念念不忘,因为现实我们分离,所以,才有这无法停止的追寻,陈默和Lily,从北京前往加拿大,寻找大学同学张然,从温哥华到魁北克,从哈利法克斯到卡尔加里,我们在路上,寻找着曾经存在的东西。
  • 武域—星空下的至尊

    武域—星空下的至尊

    林天宇,从一个被人嘲讽的“废物”到修武的绝世天才,坚韧的毅力和励志的传奇;离奇的身世使他一步步走向强大,从九州大陆一路历经千百磨难,终成一代帝王,傲视整个星域。这一路走来,有红颜知己的相伴,有志同道合的兄弟。。。。。。他让神奇的命运预言再次展现,引领诸天英豪远征外星域,探索更深远的星空。。。。。。