登陆注册
3802800000067

第67章 ひヒ(2)

君の専攻の必修科目は何ですか。/你所学专业的必修科目有哪些?

ひつじゅひん【必需品】(名)必须品

日本は地震が多い国で、家にたくさんの生活必需品を置く必要がある。/日本是个多地震的国家,家里多放一些生活必须品是很有必

要的。

びっしょり ③(副)湿透

彼女は甥子と游んで、びっしょりと汗をかいた。/她和外甥玩得大汗淋漓。。

伞を忘れてしまい、新しい服が大雨でびっしょり濡れた。/忘记带伞新衣服被大雨给淋湿了。

ぴったり【ぴったり】③(副·自サ)正适合,紧紧

仕事後、事务所の窓とドアをぴったり闭めてください。/工作完后请把办公室的门窗关好。

ぴったりと当てはまる。/正合适。

ひってき【匹敌】(名·自サ)匹敌,比得上,相抵。

彼女の実力は彼に匹敌する。/她的能力可以和他相抵。

ひっぱる【引っ张る】③(他五)拉,引诱

一流な技术者である彼を、わが社に引っ张ってくるとこの件が解决できる。/他是一流的技术人员,把他拉到公司来的话这件事就可以解决了。

ひつよう【必要】(名·形动)必要

新しいパソコンを买う必要がない。/没必要买台新电脑。

ひてい【否定】(名·他サ)否定

この単语を使って否定文を作ってください。/请用这个单词造个否定句。

あの件は彼にさっぱりと否定されて、がっかりした。/真失望那件事被他完全否定了。

ビデオ【video】①(名)摄影机,录影带,录影机

友达は日本から最新のビデオを买ってくれた。/我托朋友从日本给我买了一台最新款的摄影机。

ひと【一…】②(造语)一个,一下

このコップがきれいだ、一そろいをお愿い致します。/这个杯子很漂亮,请给我来一套。

思い切って一目惚れした彼女にプロポーズする。/毅然决定向一见钟情的女友求婚。

ひと【人】②(名)人

あの人は性格がいい。/那个人性格很好。

ひどい【酷い】②(形)严重,无情;极差

彼の病は前よりひどくなった。/他的病比以前更严重了。

ひといき【一息】②(名)一口气

仕事が大変忙しくて、一息つく暇もない。/工作太忙了,连喘口气的时间都没有。

ほっと一息ついたところで、また新しい仕事を頼まれた。/好容易才喘口气,又被安排了新工作。

ひとかげ【人影】③(名)人影

冬は寒く、8时になると通りには全く人影がない。/冬天很冷,一到晚上8点街上一个人影也没有了。

ひとがら【人柄】(名)人品

今回绍介してくれた方の人柄はどうですか?/这次给我介绍的对象人品怎么样?

彼は人柄がいいから、绍介してあげる。/他人品很好,所以给你介绍。

ひとけ【人】(名)人的气息,像有人的样子

夜更けの町には人がない。/深夜的街道上没有人影。

ひとこと【一言】②(名)一句话,三言两语

彼は女性の前で耻ずかしくて一言も话せない。/他在女士面前很害羞一句话都说不出来。

社长から皆さんに一言挨拶します。/总经理要和大家说几句话。

ひとごみ【人込み】(名)人群

あの泥棒は慌てて人込みにまぎれて逃げ去った。/那个小偷慌慌张张混到人群里逃跑了。

クリスマスでどこでも大変な人込みだ。/因为圣诞节,不管哪都是人山人海。

ひところ【一顷】②(名)从前,过去。

彼は彼女ができてから、ひところよりずっと元になった。/他自有女朋友以来比过去精神多了。

ひとさしゆび【人差し指】④(名)食指

私の人差し指が怪我した。/我的食指受伤了。

子供に人差し指で物を指すのを教える。/教孩子用食指指物。

ひとしい【等しい】③(形)相等的

私の身长が彼女と等しい。/我的身高和她一样。

人がいないうちに胜手にパソコンを持っていくのは泥棒に等しい行为だ。/趁人不在的时候自行拿走电脑的行为等于偷窃的行为。

ひとじち【人质】(名)人质

子供を人质にして両亲に1亿円を要求する。/把孩子扣作人质向其父母敲诈1亿日元。

アメリカとの戦争で、わが国の记者が人质になった。/因同美国作战,我国的记者被扣作了人质。

ひとすじ【一筋】②(名·形动)一心一意,专心

彼女は、毎日一筋に彼を思いつめている。/她每天一心一意地思念着他。

ひとつ【一つ】②(名)一个,一岁

スイカを一つお愿い致します。/麻烦给我一个西瓜。

妹は私よりひとつ年下だ。/妹妹比我小一岁。

ひとつき【一月】②(名)一个月

彼は病で一月休んだ。/我病休一个多月了。

ひととおり【一通り】(名·副)大概,普通,一般;一套,全部,整套

この件を解决する方法は一通りしかない。/这件事的解决办法只有一种。

盗难事件の経过について、管理本部长に一通り报告した。/关于盗窃事件的经过大概向管理本部长汇报了一下。

ひとどおり【人通り】(名)人来人往

クリスマスは人通りが多い。/圣诞节人来人往。

両亲は人通りのところが嫌いだ。/父母不喜欢人来人往的地方。

ひとまず【一先ず】②(副)姑且,暂且

彼は怪我で一先ず帰国する。/他因伤暂且回国。

诊察结果は癌ではないから、これで一先ず安心だ。/诊察结果不是癌症,暂且可以放心了。

ひとみ【瞳】(名)眼睛

彼女の瞳がとてもきれいで、一目见ただけで好きになった。/她眼睛很漂亮,我一见钟情。

あの子はテレビを见るのが大好きで、じっと瞳を凝らしている。/那个孩子非常喜欢看电视,一动不动地凝视着。。

ひとめ【人目】(名)世人眼目,众目,旁人眼目,别人看见

彼女はいつも人目を引く服装をしている。/她总是穿引人注意的服装。

人目の多い场所でのデートは嫌だ。/我讨厌在众目睽睽的地方约会。

ひとやすみ【一休み】②(名·自サ)休息片刻

もう限界だ、一休みしてはよろしいですか?/已经到极限了,可以稍微休息一下吗?。

こちらの休憩室で一休みをしてください。/请在这边的休息室稍微休息一下。

ひとり【一人】②(副)一个人,单身

夜一人で外に外出してはいけない。/晚上不能一个人外出。

新入社员の田中さんはまだ一人だと上司から闻いた。/我听上司说新员工田中是单身。

ひどり【日取り】(名)定日期

理事会の日取りはいつ决められますか。/董事会的日期定好了吗?

中国の风习で花婿の方が结婚の日取りを决める。/中国的习俗是由新郎方决定结婚日期。

ひとりごと【独り言】④⑤(名)自言自语

老婆はいつもぶつぶつ独り言を言っていた。/老婆婆总是唠唠叨叨。

ひとりでに【独りでに】(副)自然地,自动地

薬を饮まなくても、このくらいの伤は独りでに治る。/即使不吃药,这么点伤自然就好了。

この事について、子供に教えなくても独りでにわかる。/这种事即使不教孩子也会自然而然地知道。

ひとりひとり【一人一人】⑤(名)人人、每人

会社を守るのはわれわれ一人一人の义务と责任だ。/守护公司是我们每个人的义务和责任。

一人一人のご意见を伺います。/询问每个人的意见。

ひな【雏】①(名)雏鸡

ニワトリの雏をかえす场所を用意した。/已经准备好孵雏鸡用的场所了。

ひなた【日向】(名)向阳处

あそこは寒いから、子供を日向に连れてきてください。/那里比较冷,把孩子带到有阳光的地方。

今日、布団を日向に干すのを忘れないでね。/不要忘了今天在向阳处晒晒被子。

ひなまつり【雏祭り】③(名)女儿节,偶人节

明日は日本のひな祭りです。/明天是日本的女儿节。

ひな祭りの场合、何を用意しますか?/女儿节时必须准备的东西有哪些?

ひなん【非难】①(名·他サ)责难,谴责

今回の事件がひどかったので非难は免れない。/这次的事件很严重,受责任是免不了的。

彼を非难する訳が全くわからない。/我完全不清楚谴责他的理由。

ひなん【避难】① (名·自サ)避难

避难所の人たちは毎日苦しい生活を送っている。/避难所的人们每天生活很困苦。

地震の避难训练は子供まで教育する必要がある。/地震避难训练有必要连小朋友也进行。

ビニール【vinyl】②(名)乙烯树脂,塑料袋

环境を保护する为に、リサイクルビニール袋を使ってください。/为保护环境请使用环保塑料袋。

雨にぬれないように、ビニール布で电动バイクを覆う。/为了不让雨淋湿,用塑料布盖住电动车。

ひにく【皮肉】(名)挖苦,讽刺,奚落

彼は私にいつも皮肉な言叶ばかり言う。/他对我总是说些挖苦的话。

この小説は社会に対する皮肉な意味がある。/这部小说对社会有讽刺意味。

ひにち【日日】(名)日期,日数

日日が経つ。/时光流逝。

会の日日を决める。/决定开会的日期。

ひねる【捻る】②(他五)拧,扭,捏;扭转,打败

2、3歳の子供は手で小さい物をひねるのが好きだ。/2、3岁的孩子喜欢用手捻小东西。

彼は简単にひねられるタイプではない、がんばらないとできない。/他不是容易打败的类型,不努力的话是做不到的。

ひのいり【日の入り】(名)日暮,黄昏

冬になると、日の入りが早くなる。/冬天天黑得早。

最近町の治安がよくない、日の入りになって子供が一人で外出してはいけない。/最近治安不太好,天黑后小朋友一个人不能外出。

ひので【日の出】(名)日出

明日の朝、彼氏と一绪に日の出を拝む。/明天早上和男朋友一起去看日出。

わが社が日の出の势いを期待する。/期待我公司能像太阳步步高升。

ひばな【火花】①(名)火花,火星

二人はポスト争いに火花を散らしている。/两人为争职位而激烈斗争。

不注意で斧が石に当たって火花が散った。/斧头不小意碰到石头上碰出了火花。

ひはん【批判】(名·他サ)批判,批评

この件について、まず自己批判をすべきだ。/关于那件事还是应该先做一下自我批评。

ひび【皹】②(名)冻裂

冬になると建筑工事ができない。工事をすると壁に皹ができるからだ。/冬天不能施工,施工的话墙会冻裂。

水産工场で仕事する彼女达の手は皹だらけだ。/在水产公司上班的女孩们的手全都冻裂了。

ひびき【响き】③(名)响声;音响效果

雷の响きが大きいので子供はなかなか寝られない。/雷声太响了,孩子不能入睡。

ひびく【响く】②(自五)发出声音;影响

子供の声が响く。/孩子的声音很响亮。

タバコは健康 に响く。/吸烟影响健康。

ひひょう【批评】(名·他サ)批评,评论

後ろで人を批评するな。/不要在背后批评人。

ひふ【皮肤】①(名)皮肤

私の皮肤が荒れている。/皮肤粗糙。

ひま【暇】(名·形动)闲睱,余睱

今周の周末、暇あるか。/这个周有空吗?

ひみつ【秘密】(名·形动)秘密,机密

このファイルの中に秘密文书を入れてください。/请把秘密文件放在这种文件夹中。

会社の秘密事项だから、守らなければならない。/公司的秘密一定要保守住。

びみょう【微妙】(形动)微妙

この件について、微妙な点があるので、検讨する。/这件事存在一些奇怪的地方,有待继续商讨。

微妙な言い方をやめなさい。/请不要使用这种微妙的措词。

ひめい【悲鸣】(名)悲鸣,惨叫,尖叫,惊叫声

同类推荐
  • The Last Chieftain 妹娃要过河

    The Last Chieftain 妹娃要过河

    故事发生在兵荒马乱年代长江三峡边的一个土家山寨。伍娘是一个哑女,但聪颖过人舞技绝世;无意中撞进山寨的外乡人李安因偷吃土家祭祀的供品受到重罚;土司覃尧看似罚他却是救他,并许诺将伍娘许与李安。伍娘出嫁前夜按照祖先赋予的初夜权,将自己奉献给了神。土司覃尧作为神的化身得到了伍娘但与此同时才发现自己原本深爱着这个女子,从此陷入深深的痛苦。李安不能接受山寨的习俗,将对伍娘的喜爱化成了厌恶和仇恨,不断给纯洁无辜的伍娘以伤害,土司覃尧却因信义而只能默默地忍受煎熬无法相助,火焰一般的爱恨情仇之间,美丽的伍娘以她的生命完成了最后的舞蹈。李安逃离山寨,覃尧在长江边堵住了他,命运将指向何方?
  • 园丁集·新月集·飞鸟集(纯爱·英文馆)

    园丁集·新月集·飞鸟集(纯爱·英文馆)

    《新月集》主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。《飞鸟集》是泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括300余首清丽的小诗。
  • 铁路边的孩子们:THE RAILWAY CHILDREN(英文朗读版)

    铁路边的孩子们:THE RAILWAY CHILDREN(英文朗读版)

    《铁路边的孩子们》讲述的是一家人在困境中的生活故事,爸爸因被人陷害而被关进了监狱,妈妈独立支撑起整个家庭。但是整个故事让我们感受到的不是艰难困苦,而是妈妈努力维护的温馨生活,还有孩子们健康快乐的成长。就在这个铁路边,孩子们机智地避免了一场可怕的铁路灾难,救助了另一位在隧道中摔伤的少年,还扑灭了运河轮船上的火情,和妈妈一起收留了一位流亡的俄罗斯作家。他们高尚的行为赢得了所有人的尊重,最后又在好心人的帮助下为爸爸洗清了冤屈。
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
  • 流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行名人篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化名人。本书从世界范围内挑选出议论范围最广、影响力最大的名人,覆盖政治、经济、娱乐、商业、艺术等多方面,每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,语言通俗易懂,所介绍的人物生动而不失深刻。《老外最想和你聊的101个英语话题:流行名人篇》以对话为主,注重口语,让读者不必死记硬背、死啃书本,最后导致“哑巴英语”,在遇到外国人时仍旧张不开嘴。这本书每节都有大量地道的、原汁原味的句子,读者可以在与外国人的日常交流中直接运用。
热门推荐
  • 顾少套路有点多

    顾少套路有点多

    银色的巨浪掀起数米高的白墙,奔腾着咆哮着,一浪高过一浪。女孩的动作轻盈而又敏捷,踏着浪……
  • 溯明

    溯明

    还原真实明末,谱写历史悲歌。不让主角开挂,用力教他做人。
  • 凭什么有好工作

    凭什么有好工作

    什么样的工作适合我?没有经验怎样找到好工作?如何应对面试官的刁难问题?怎样与用人单位谈薪酬?如何聪明地在职场生存?……身为职场“菜鸟”,您一定被这些问题所困扰!本书以两名性格迥异的求职者作为主,全面:4大主题贯穿从毕业生到职业精英的成长全过程;本书旨在帮助读者了解求职知识,掌握求职技巧,适应职场环境,聪明地找到一份好工作,尽快地蜕变为职场达人。
  • 她和他的糖

    她和他的糖

    //江边微风撩起他额前细碎的刘海他微微弯腰满含碎星的双眸清澈见底他说:沈初小同学,你做我女朋友好不好?//秦寒备忘录//她喜欢吃糖她喜欢喝奶不要对她发脾气要督促她好好学习////点开这本书秦寒大佬会向你实力展示什么叫做:我自己的老婆我自己宠,其它人都靠边站.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 村娘

    村娘

    世上没有巅峰,没有不能被踩在脚下的巅峰。努力的攀登险峰,窥视这世界的雄奇瑰丽固我所愿也。宇宙没有尽头,星际另一边无名星体的彩虹并没有多么不同,既然如此,回头做个村姑村妇何妨。
  • 题兴善寺隋松院与人

    题兴善寺隋松院与人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盗版三国

    盗版三国

    如果有人告诉常白这是三国,那常白一定会一巴掌给他扇过去。并且警告他:“改编不是乱编,戏说不是胡说!你见过这盗版的历史名将吗?这作者这么写下去,是要给全国人民谢罪的!这根本就不是三国!”
  • 重生八零之全能女神

    重生八零之全能女神

    重回八零,钱小山得一宝,名为噬仇。自从有了它,物资匮乏?不存在的……“收账”的同时还能海陆空肆意而行,各种技能学的不亦乐乎……直到噬仇吃饱了,她才发现原来人生不止是眼前的苟且,真的还有诗和远方……这不,那个先她一步回来等她的人此刻正在她耳边轻声唱着“爱就一个字,我只说一次,你知道…”
  • 广州有个废物

    广州有个废物

    一个可笑的“堂吉诃德”式的殉道者。为什么有的人注定生来痛苦?