登陆注册
3802800000013

第13章 ぁ-(3)

おびる【帯びる】②(他上一)带着,携带

私は哀愁を帯びた歌が好きだ。/我喜欢带着点哀愁的歌曲。

ァ≌ィス【office】①(名)办公室

社长のァ≌ィスはここにある。/这是社长的办公室。

おふくろ【御袋】(名)母亲

おふくろに会いたくてたまらない。/想见妈妈想得不得了。

おふろ【御风吕】②(名)澡盆,浴池

食事してからお风吕に入った。/吃过饭就去洗澡了。

おべんとう【御弁当】(名)便当

母は御弁当を准备してくれた。/妈妈为我准备了便当。

おぼえる【覚える】③(他一)记得,学会

新しい単语を覚えた。/学会了新单词。

おぼえ【覚え】②③(名)记忆;信任;信心,自信

あの俳优に覚えがある。/我对那个演员有印象。

おぼれる【溺れる】(自下一)溺水,被淹没

溺れかけた子供を助けるために命を落とした。/为了救那个溺水的孩子而丧命。

おまいり【御参り】(名)参拜

明日、お釈迦さまの御参りに行く。/明天去参拜释迦摩尼佛祖。

おまえ【御前】(代)你(对同辈或晚辈的称呼)

御前は何时に出発するか。/你什么时候出发?

おまけ【御负け】(名)另外奉送;减价

今日、すべて品物は20元のおまけだ。/今天所有的商品都减价20元。

おまたせしました【御待たせしました】-②(挨拶语)让您久等了

すみません、お待たせしました。/对不起,让您久等了。

おまちください【御待ち下さい】-③(挨拶语)请等候一下

少々お待ちください。/请稍等。

おまちどおさま【御待ち远様】(挨拶语)抱歉让您久等了

お待ちどおさま、本当に申し訳ございません。/让您久等,真是很抱歉。

おまつり【御祭り】(名)祭祀,庙会

来周の御祭り、行きますか。/下一周的庙会,你去吗?

おまわりさん【お巡りさん】②(名)警察,巡警

お巡りさんに助けを求める。/向警察求助。

おみまい【御见舞い】(名)探望

入院した先生をお见舞いに行きます。/去探望住院的老师。

おみや【御宫】(名)神社

お宫の御参りをする。/参拜神社。

おみやげ【御土産】(名)礼物,纪念品

同僚と友人に御土産を买う。/给同事和朋友买礼物。

おむつ②(名)纸尿裤,尿布

花王のおむつを一パック买った。/买了一包花王的纸尿裤。

おめでたい【御目出度い】④(形)可喜可贺

昨日はおめでたい日であった。/昨天是个可喜可贺的日子。

おめでとう【御目出度う】(挨拶语)恭喜

おめでとうございます。/恭喜您。

おめでとうございます【御目出度う御座居ます】 ④(挨拶语)恭喜

お诞生日おめでとうございます。/生日快乐。

おめにかかる【御目に挂かる】(谦譲语)见面,拜会

チャンスがありましたら、再び贵方にお目に挂かりたいと思っております。/如果还有机会,希望再见到你。

おも【主な·主に】①(形动·副)主要的,重要的;主要

この会社は主に化粧品を生産する。/这个公司主要生产化妆品。

おもい【重い】(形)重,沉重

重い荷物を持っている。/提着很重的行李。

おもいがけない【思い挂けない】⑤⑥(形)意想不到的

思い挂けない事故が起こった。/发生了意想不到的事故。

おもいきり【思い切り】(名·副)死心,断念;尽情地

思い切りがいい。/想得开。

昨日は思い切り食べた。/昨天痛痛快快吃了个够。

おもいこむ【思い込む】④(自五)深信

彼は自分が天才だと思い込んでいる。/他深信自己是个天才。

おもいだす【思い出す】②④(他五)回想起来,想起

どうも银行カードのパスワードが思い出せない。/怎么也想不起来银行卡的密码。

おもいつき【思い付き】(名)一时想起

これは思いつきの考えだ。/这是我一时的想法。

おもいっきり【思いっきり】(副)尽情地

思いっきり夏休みを楽しむ。/尽情地享受暑假。

おもいつく【思い付く】④(他五)忽然想起

良いアイディアを思いついた。/忽然想起一个好主意。

おもいで【思い出】(名)回忆

大学时代の思い出は美しい。/大学时期的回忆很美好。

おもう【思う】②(他五)想,认为

『风と共に去りぬ』という小説は素晴らしいと思う。/我觉得《飘》这部小说写得很棒。

おもしろい【面白い】④(形)有趣的,好笑的

あなたは面白い话ばかりする。/你总是说些有趣的话。

おもたい【重たい】(形)重,沉重的

今日の持ちは重たい。/今天的心情很沉重。

この冷蔵库は非常に重たい。/这个冰箱太重了。

おもちゃ【玩具】②(名)玩具

息子に多くの玩具を买った。/给儿子买了很多玩具。

おもて【表】③(名)表面,正面

封筒の表に切手を贴った。/在信封表面贴上了邮票。

おもむき【趣】(名)趣味

花吹雪の景色には趣がある。/樱花飘落的景色别有一番情趣。

おもむく【赴く】③(自五)赴,前往

职を探すように南京へ赴くつもりだ。/打算去南京找工作。

おもわず【思わず】②(副)不由得,无意识地

思わず寝付いた。/不由得睡着了。

おもんじる·ずる【重んじる·ずる】④(他上一·他サ)注重

责任を重んじる。/责任感强。

おや【亲】①(名)父母

亲はいつでも自分の子供をに挂けている。/父母总是在挂念自己的孩子。

おや ①②(感)哎呀

おや、财布が无くなった。/哎呀,钱包不见了。

おやじ【亲父】(名)父亲;老头子;老板

隣の亲父はうるさい。/隔壁的老头子真唠叨。

おやすみ【お休み】(挨拶语)晚安

お父さん、お母さん、お休み。/爸爸妈妈,晚安!

おやすみなさい【お休みなさい】⑥(挨拶语)晚安

花子、お休みなさい。/花子,晚安。

おやつ【御八つ】②(名)点心(下午三点左右吃的)

おやつを食べて休憩しよう。/吃点点心,休息一下吧。

おやゆび【亲指】(名)大拇指

亲指は伤を受けた。/大拇指受伤了。

およぎ【泳ぎ】③(名)游泳

泳ぎは体によい。/游泳对身体有好处。

およぐ【泳ぐ】②(自五)游泳

海辺へ泳ぎに行こう。/去海边游泳吧。

およそ (名·副)大约,大概

来场人数はおよそ三千人です。/大约有三千人出席。

および【及び】①(接)及

住所及び电话番号を书いてください。/请写下住址和电话号码。

およぶ【及ぶ】(自五)影响,波及;带来

日本の福岛原発事故は全日本に及んだ。/日本福岛核事故影响了整个日本。

およぼす【及ぼす】③(他五)影响,波及

汚染は人の健康に影响を及ぼした。/污染影响了人们的健康。

おり【折】②(名)折叠;机会

折があったら一绪に海へ见に行きましょう。/如果有机会,一起去看海吧。

おり【槛】②(名)栏,圈,笼

绢毛鼠を槛に入れた。/把仓鼠放到笼子里。

ァ£エンテーション【orientation】⑤(名)入学、入职教育;定向,定位,确定方针

新入社员はァ£エンテーションに参加しなければならない。/新职员必须接受入职培训。

おりかえす【折り返す】③(他五)折回去,返回

バスは终着の駅から折り返す。/巴士从终点站返回。

おりもの【织物】②(名)织物,纺织

织物工芸/纺织工艺

おりる【降りる】②(自上一)从高处下来

昨晩、夜露が降りた。/昨晚下夜露了。

おりる【下りる】②(他上一)退位,降职

パナソニクの社长を下りる。/将卸任松下社长。

ァ£ンピック【Olympic】④(名)奥运会,现代奥林匹克运动会

第二十九回ァ£ンピック大会が中国で开催された。/第二十九届奥运会在中国举行。

おる【织る】①(他五)织,编织

彼氏にマフラーを织る。/为男朋友织围脖。

おる【居る】①(自五)(谦语)有,在

午前中は家におります。/一上午都在家

おる【折る】①(他五)折

彼女は折鹤を折っている。/她正在折纸鹤。

ァ‰ガン【org?o(葡)】(名)风琴

ァ‰ガンを演奏する。/演奏风琴。

おれ【俺】(代)我(男子对同辈以及同辈以下的自称)

俺は英子さんが好きです。/我喜欢英子。

おれい【御礼】(名)谢礼,谢意

山田先生に御礼を言います。/向山田老师致谢。

おれる【折れる】②(自下一)折断;转弯

前の角を左に折れてください。/请在前面的路口左转。

ァ§ンジ【orange】②(名)橘子,橙色

今日はァ§ンジ色の服を着ている。/今天穿着橙色的衣服。

おろか【愚か】①(名·形动)愚蠢,愚笨

愚かにも彼の甘い言叶を信じてしまった。/虽然很傻,但我还是相信了他的甜言蜜语。

おろす【卸す】②(他五)批发

野菜を小売りに卸す。/把蔬菜批发给零售商。

おろす【下ろす·降ろす】②(他五)放下;取出;降下

コンテナから荷物を降ろす。/从集装箱里取出货物。

旗を降ろす。/降旗。

おろそか【疎か】②(形动)草率,马虎,疏忽

あの子は勉强を疎かにする。/那个孩子不认真学习。

おわり【终わり】(名)终了,结束

商谈の终わりに合意に达した。/在商谈终了时达成了共识。

おわる【…终わる】(接尾)终了,结束

ジュースが饮み终わった。/果汁喝完了。

おわる【终わる】【自五】结束

会议はもうすぐ终わる。/会议马上就结束了。

おん【音】(名)声色,音色

このピアノの音が素晴らしい。/这个钢琴的音色真棒。

おん【恩】①(名)恩情,恩典

将来きっと彼の恩に报いる。/将来一定向他报恩。

おんがく【音楽】①(名)音乐

音楽を聴きながら勉强する。/一边听音乐,一边学习

おんけい【恩恵】(名)恩惠

両亲には非常な恩恵を蒙った。/受了父母很大的恩惠。

おんしつ【温室】(名)温室

冬に温室で野菜を栽培する。/冬天在温室里栽种蔬菜。

おんせん【温泉】(名)温泉

日本は温泉が一番有名です。/日本温泉最有名。

おんたい【温帯】(名)温带

中国は温帯候です。/中国是温带气候。

おんだん【温暖】(名·形动)温暖

候の温暖な都会に定住したい。/想在气候温暖的城市定居。

おんちゅう【御中】①(名)公启

环境省御中。/环境省公启。

おんど【温度】①(名)温度

今日の温度がちょうどいい。/今天的温度刚刚好。

おんな【女】③(名)女子,妇女,雌的

彼女は女としての魅力が随分ある。/她很有女性魅力。

おんなのこ【女の子】③(名)女孩,少女

あの女の子は张さんの娘ですか。/那个女孩子是小张的女儿吗?

おんなのひと【女の人】③(名)女人

男の人と女の人が话している。/ 一个男人和女人正在说话。

おんぶ【负んぶ】①(名·他サ)背;叫人负担

あの旅人は重い荷物を负んぶしている。/那个旅行者背着好重的行李。

人におんぶするのはいけない。/不该依靠别人。

ァ◇ライン【online】③(名)联机,联线

コンピューターはァ◇ラインの状态になっている。/电脑处于联机状态。

おんわ【温和】①(名·形动)(气候)吻合;稳健

温和な候が好きだ。/喜欢温和的气候。

社长は温和に改革を行っている。/社长进行稳健的改革。

同类推荐
  • Lincoln's Personal Life

    Lincoln's Personal Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • Tales from Tibet 阿里阿里

    Tales from Tibet 阿里阿里

    《阿里阿里》以一个女作家的独特视角完成了对西藏阿里地区的另一种书写,她把目光对准其他作品极少涉及的内地援疆干部,记录了他们与阿里人之间的悲欢离合,凸显了高原上人性的真实与纯粹。
  • 汤姆叔叔的小屋(英文版)

    汤姆叔叔的小屋(英文版)

    《汤姆叔叔的小屋》,19世纪极具影响力的小说(其销量仅次于《圣经》),并被认为是刺激1850年废奴主义兴起的一大因素。在其发表的头一年里,仅美国本土便销售出了三十多万册,这在19世纪中叶可是天文数字。《汤姆叔叔的小屋》对美国社会的影响如此巨大,以致在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说到:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”后来,这句话为众多作家竞相引用。
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 农女小萌妃

    农女小萌妃

    【传说中的文案】风华绝代的墨王爷十分纯情,机不可失失不再来!下了雨丛林中会长蘑菇,小红萝就屁颠屁颠挎着小篮子去采。顾府的墨王爷喜欢吃蘑菇,小红萝又欢欢喜喜拿到王府门口去卖。一回生二回熟,王爷见她机灵可爱,叫她进了王府做烧火丫鬟。你来我往,又见她心灵手巧,就让她做了陪寝丫头。陪寝就陪寝呗,像她这样赔上自己小命的,也只是少数。风呼呼在耳畔回响,她脸朝下做自由落体运动,往事如浮云飘过。娘啊,这种时候还能出口放狠话的,一定是还没死到家!!!【一墨二红第一话】白衣公子:“是谁,惊扰本君梦境,还试图掰弯本君命根?”红萝:“叫什么叫,本姑娘只是来采个蘑菇。”白衣公子:“噢,原来是个不知死活的小丫头。”红萝:“吼什么吼,虽然本姑娘年纪尚小,但命中注定很有姿色。”白衣公子:“我的蘑菇不许你采。”红萝:“好,不许南山采,就去北山采。”白衣公子:“大胆!”【一墨二红第二话】红萝:“王爷,你不要和飘飘姑娘好,飘飘美人儿是个坏坯子,早就有男人了,她跟着你,只为分你的家产。”顾墨:“那小萝箩,你跟在我身边,又是为了什么?”红萝:“万一家产都分完了,我就乘火打劫,把你捡回去。”顾墨:“万一家产没分完呢?”红萝:“那我就死赖着不走。”顾墨:“…”【一墨二红第三话】红萝:“墨墨,大王妃说她不喜欢我。”顾墨:“哦,为什么?”红萝:“她说没我长得漂亮,嫉妒我。”顾墨:“小萝箩,她讨厌你,这很正常。”红萝:“可是她说要干掉我!”顾墨:“萝箩,她干不掉你,只有我才能…嗯,欺负你。”红萝:“…”【风流君的话】风流君又一抽风作品,走的是时下最流行的暖萌路线,但不慎走偏;思绪跳跃得厉害,偶尔脱线;有时故作正经,煽煽小感情,涉及朝堂之争。身心干净,至于结局…红萝说:“本姑娘福大命大,又长得如此美貌,王爷只让我一个人侍寝,侍寝一辈子,你说是个什么结局?”
  • 朕的金手指呢

    朕的金手指呢

    那年,他还是一个默默无闻的穷小子,喜欢的姑娘不理他,父母嫌弃他,就连!就连路边的一只小狗,经过他的时候都要好好的‘招呼’他一下!不过,还是那年的时候,那一颗大大的金手指了,一切都变了不过?!谁能告诉他,这金手指咋还带罢工的啊!!!
  • 禁忌校园

    禁忌校园

    怎么这个校园有这么多禁忌,不可以问时间,又不可以随便进厕所,连寝室也是鬼里鬼气,在这个的校园生活的学生们真是伤不起啊!
  • 你是一朵美丽的花

    你是一朵美丽的花

    这是一部日记体小说,通过男主人公张云冰的日记描述了两个真心相恋的人阴差阳错、无缘结合的悲剧,塑造了一个美丽、清纯、聪明、善良又痴情的女性形象。爱情,是古往今来道不清说不完的话题。作者对暗恋、失恋、网恋都做了细致的描写和深入的探讨,对当今文学尤其是诗歌也进行了认真的思考,并用多首诗歌来贯穿整部小说。讴歌真善美、鞭挞假恶丑是文学作品永远的主题。这部小说歌颂了人间真挚纯美的爱情,同时对虚伪、邪恶、贪婪的人性进行了无情的揭露和批判。
  • 西汉三大帝之汉武大帝

    西汉三大帝之汉武大帝

    第一回汉夷合流有匈奴惊天动地出汉武…………3第二回栗王二妃争太子英帝三岁爱娇娃…………15第三回小刘彻计除政敌俏公主喜留英雄…………28第四回卫仲卿义结两将俏佳人力荐情郎…………38第五回金屋阿娇承雨露一代英帝继大统…………48第六回瞒天过海罢墨尊儒感恩戴德忠臣直谏………57第七回女主一怒杀忠臣英帝三思设期门…………71第八回演战阵誓灭匈奴访公主喜得子夫…………84第九回卫子夫含泪昨苦佣汉武帝遇险幸女红…
  • Secrets of the Cicada Summer
  • 共生修真记

    共生修真记

    无边大陆,人、妖、魔并立;特殊修真体系,修真与植物伴生,两魂一体,从此一生相伴;平凡少年,身世奇特,得奇遇,偶获剑竹之魂,走入修真路;从此行遍人、妖、魔界,品味各种爱恨情仇,开启波澜壮阔的修真故事……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 萌夫来袭:仙君大人,太闷骚

    萌夫来袭:仙君大人,太闷骚

    仙君季子游用指魔针抓了个小魔物,从此就被赖上了。御剑飞行不小心误入禁地,仙君大人本有要事调查,也撒手不管了,世人都知道仙君高冷禁欲,文韬武略样样精通,可大家不知道……仙君其实很闷骚!多少仙娥投怀送抱,可他偏偏看对这个魔气缠身的宿遇看对了眼。某日,醉酒的仙君搂着宿遇,封住他的唇,低语道,“你愿与我携手,游历世间,四海为家吗?”
  • 宠物小精灵之庭树

    宠物小精灵之庭树

    新书《精灵掌门人》已上传!……琉璃市,与米可利作为协调家的代表迎战传统训练家,奠定了华丽大赛的地位。栖水市,成为史上最年轻的高级培育家,名字被永久记载于培育家协会。华蓝市,以训练家的身份重归故乡,单宠吊打捕虫少年,一路横推短裤小子。其实这只是一本普普通通的精灵宝可梦同人,穿越到真实的神奇宝贝世界,自秋叶镇走出,在一步一步的探索中不断成长的故事。