登陆注册
3651400000038

第38章

[139] fell down before her and acquainted her with Hasan's case,saying,'O my lady,a man,who had hidden himself under my wooden settle on the seashore,sought my protection;so I took him under my safeguard and carried him with me among the army of girls armed and accoutred so that none might know him,and brought him into the city;and indeed I have striven to affright him with thy fierceness,giving him to know of thy power and prowess;but,as often as I threatened him,he weepeth and reciteth verses and sayeth,'Needs must I have my wife and children or die,and I will not return to my country without them.' And indeed he hath adventured himself and come to the Islands of Wak,and never in all my days saw I mortal heartier of heart than he or doughtier of derring-do,save that love hath mastered him to the utmost of mastery.'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Ninth Night; She said,It hath reached me,O auspicious King,that when the old woman related to Queen Nur al-Huda the adventure of Hasan;ending with,'Never I saw any one heartier of heart than he save that love hath mastered him to the utmost of mastery,'the Queen;after lending an attentive ear and comprehending the case,waxed wroth at her with exceeding wrath and bowed her head awhile groundwards;then,raising it,she looked at Shawahi and said to her,'O ill-omened beldam,art thou come to such a pass of lewdness that thou carriest males,men,with thee into the Islands of Wak and bringest them into me,unfearing of my mischief? Who hath foregone thee with this fashion,that thou shouldst do thus? By the head of the King,but for thy claim on me for fosterage and service,I would forthwith do both him and thee to die the foulest of deaths,that travellers might take warning by thee,O accursed,lest any other do the like of this outrageous deed thou hast done,which none durst hitherto! But go and bring him hither forthright,that I may see him;or I will strike off thy head,O accursed.'So the old woman went out from her,confounded,unknowing whither she went and saying,'All this calamity hath Allah driven upon me from this Queen because of Hasan!'and going in to him,said,'Rise,speak with the Queen,O wight whose last hour is at hand!'So he rose and went with her;whilst his tongue ceased not to call upon Almighty Allah and say;'O my God,be gracious to me in Thy decrees and deliver me from this Thine affliction!'[140] And Shawahi went with him charging him by the way how he should speak with the Queen.When he stood before Nur al-Huda,he found that she had donned the chinveil[141];so he kissed ground before her and saluted her with the salam,improvising these two couplets;'God make thy glory last in joy of life;* Allah confirm the boons he deigned bestow:

Thy grace and grandeur may our Lord increase * And aye Th'Almighty aid thee o'er thy foe!'

When he ended his verse Nur al-Huda bade the old woman ask him questions before her,that she might hear his answers: so she said to him,'The Queen returneth thy salam-greeting and saith to thee,'What is thy name and that of thy country,and what are the names of thy wife and children,on whose account thou art come hither?'' Quoth he,and indeed he had made firm his heart and destiny aided him,'O Queen of the age and tide and peerless jewel of the epoch and the time,my name is Hasan the fullfilled of sorrow,and my native city is Bassorah.I know not the name of my wife[142] but my children's names are N sir and Mansār.'

When the Queen heard his reply and his provenance,she bespoke him herself and said,'And whence took she her children?'He replied,'O Queen,she took them from the city of Baghdad and the palace of the Caliphate.' Quoth Nur al-Huda,'And did she say naught to thee at the time she flew away?;'and quoth he,'Yes;

she said to my mother,'Whenas thy son cometh to thee and the nights of severance upon him longsome shall be and he craveth meeting and reunion to see,and whenas the breezes of love and longing shake him dolefully let him come in the Islands of Wak to me.'' Whereupon Queen Nur al-Huda shook her head and said to him,'Had she not desired thee she had not said to thy mother this say,and had she not yearned for reunion with thee,never had she bidden thee to her stead nor acquainted thee with her abiding-place.' Rejoined Hasan,'O mistress of Kings and asylum of prince and pauper,whatso happened I have told thee and have concealed naught thereof,and I take refuge from evil with Allah and with thee;wherefore oppress me not,but have compassion on me and earn recompense and requital for me in the world to come;and aid me to regain my wife and children.Grant me my urgent need and cool mine eyes with my children and help me to the sight of them.'Then he wept and wailed and lamenting his lot recited these two couplets;'Yea,I will laud thee while the ring-dove moans,* Though fail my wish of due and lawful scope:

Ne'er was I whirled in bliss and joys gone by * Wherein I found thee not both root and rope.'[143]

The Queen shook her head and bowed it in thought a long time;

then,raising it,she said to Hasan (and indeed she was wroth);'I have ruth on thee and am resolved to show thee in review all the girls in the city and in the provinces of my island;and in case thou know thy wife,I will deliver her to thee;but,an thou know her not and know not her place,I will put thee to death and crucify thee over the old woman's door.'Replied Hasan,'I accept this from thee,O Queen of the Age,and am content to submit to this thy condition.There is no Majesty and there is no Might save in Allah,the Glorious,the Great!' And he recited these couplets;'You've roused my desire and remain at rest,-- * Waked my wounded lids while you slept with zest.

And ye made me a vow ye would not hang back * But your guile when you chained me waxt manifest.

I loved you in childhood unknowing Love;* Then slay me not who am sore opprest.

Fear ye not from Allah when slaying a friend * Who gazeth on stars when folk sleep their best?

同类推荐
  • 幼科释谜

    幼科释谜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八吉祥神咒经

    佛说八吉祥神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无字宝箧经

    无字宝箧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大法炬陀罗尼经

    大法炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Red One

    The Red One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 乞彩笺歌

    乞彩笺歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月下的花香

    月下的花香

    人生浮沉在世,都会经历酸甜苦辣,各态人生。这里讲述了一个普通少年经历人生的挫折,与现实男女的爱恨纠葛,最终一步一步成长的故事
  • 天音道

    天音道

    神音之界,诸族林立。七感同躯,是为天音。
  • 写手修仙系统

    写手修仙系统

    网络写手褚东因为一次意外,获得了一个神奇的系统,写书修仙系统,这个系统可以让他通过写小说来获得修仙的资源,包括强大的功法,炼器,炼丹之术,医术等等。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 闪婚总裁偏执爱

    闪婚总裁偏执爱

    娱乐圈内的模范夫妻闪婚三个月双双被爆出轨,这么强劲的瓜不来强势围观么。都说寇六月凭着那狐媚像和影帝闪婚闪离三个月,却很少有人知道又在离婚的第二天闪电再婚,这次嫁的确是是个女人都想嫁的S市最尊贵的男人。寇六月表示:“可能我不是女人。”湛少美其名曰:打抱不平!寇六月是个祸害,所以他得收!{男女主身心健康1V1}
  • 北洋新军阀

    北洋新军阀

    开局就给一块岛屿,一帮农民,四面八方不是建奴就是海,还有个磨刀霍霍的袁蛮子,就问你你怎么活下去。毛珏:“造船!”
  • 离婚前夫求放过

    离婚前夫求放过

    两年了,等够了,离了婚洛晓晓还是洛家大小姐,这世上少谁都能活,没钱不行啊,看着洛家日渐衰弱,洛晓晓打算另辟蹊径,目的只有一个:赚钱!某男“这就是你在小说里写我和小助理的原因?”没骨气.洛晓晓“误会误会”
  • White Castle

    White Castle

    "e;The White Castle"e;, Orhan Pamuk's celebrated first novel, is the tale of a young Italian scholar captured by pirates and put up for auction at the Istanbul slave market. Acquired by a brilliant Turkish inventor, he is set to work on projects to entertain the jaded Sultan.