登陆注册
3282900000046

第46章 问题研讨-为何名曰《四声猿》?(1)

·丁明拥

徐渭的成就主要在诗、文、书、画、戏、曲等领域,出入三家,精于音律,专于史志,旁及医术、对联、灯谜、制茶、酿酒、剑法之事,三教九流,均有涉猎。他天资超凡,似乎在任何领域,都可以取得骄人的成就,并对后人形成重大影响。徐渭的杂剧《四声猿》开明代杂剧之风气,创新了杂组剧一剧多折衍多个故事的新体式,影响所及明清两代几百年的戏剧史。《四声猿》自问世和被袁宏道重新发现以来,留下了一些难解之谜,如:作者为何将这四部颇不相干的剧作命名为“四声猿”等。前人学者在论述徐渭及其作品的时候也兼论及了这一问题,但囿于一两家之说,还不能够从社会环境、结集出版和场上演出进行全面阐释,更多的是仅凭一两个古人的笔记传说而揣测臆度,说服力明显不足。笔者查阅各类相关资料,专题就《四声猿》命名来历进行考察综述,提出“四声猿”命名新说。

一、“四声猿”命名的提出及有关学者的质疑

徐渭把自己所作的四部戏曲集取名为《四声猿》出版以后,很快就招致了一位倪姓者的攻击。徐渭的这位同乡倪某曾作诗讽刺他以“四声猿”为剧本命名不妥,大意是说他“妄喧妄叫”。徐渭立即赋诗反驳:“桃李成蹊不待言,鸟言人昧枉啾喧。要知猿叫肠堪断,除是侬身自做猿。”《徐渭集》(中华书局1983年4月版)第三册第854页有“倪某别有三绝见遗,一以谓《渔阳三弄》杂剧内有黄祖,乃讽我即是黄祖特无权耳。一因我《红莲》剧内油葫芦有‘花葫芦一个圈’之句,而寓圈韵以讽。一因四剧名‘四声猿’,谓为妄喧妄叫。我亦次韵答三绝句,附书于此。”“其一:世事茫茫射覆然,都从黑地料青天,汝南月旦君如准,好握山中宰相权。其二:宿世拖逋且一圈,今生杀虎为牛缘。旁人不信无边被,不在吾家被里眠。其三:桃李成蹊不待言,鸟言人昧枉啾喧。要知猿叫肠堪断,除是侬身自做猿。”于此可见徐渭对自己作品寓意高深的自鸣得意。倪某的原诗虽不可见,但仅从“妄喧妄叫”这四个字来推测,倪某对徐渭还是非常了解的,对于他特立独行的性格和行文不按规则体例、胡乱用典的行为表示不满和讽刺。徐渭回赠的三首诗意思是:我作自有我深意,子非鱼安之鱼之乐?也基本上是为自己用典进行辩解,而未能说明“四声猿”的另有出处或更高明的见解,也许是有所隐私和个人感受无法对外人道,所以理不直气不壮,诗的意境上毕竟显出气沮来了。

之后有王定柱在《后四声猿序》中说:

徐青藤以不世之才,诧僚不偶,作《四声猿》杂剧,寓哀声也。《正平三挝》,沉痛不待言,其《红莲》、《木兰》及《女状元》皆以猿名,何哉?论者谓青藤佐胡梅林平徐海,功由海妾王翠翘;海平、翠翘失志死。又青藤以忿使梅林杀寺僧,后颇为厉。青藤继室张,美而才,以狂疾手杀之。既痞,痛悔,为作“罗鞋四钓”词。故《红莲》忏僧冤也;《木兰》吊翘也;《女状元》悼张也。此皆以猿名,固宜。

对于王定柱此说,后世学者多不认可。王说此四剧俱是徐渭沉痛、悼悔、寓哀声之所作,显然有穿凿附会的嫌疑。拿作者的经历说事是古往今来评论家的通用法则,岂不知历史事件或者现象更多的时候是受偶然因素所激发;作品也不例外,虽然有类似的生活阅历也会在相关作品内有所涉及,但绝不是一一对等的,有的痛悔心路历程,作者未必敢于触及,更不要说非要写出类似的作品了。

再之后,有清代的顾公燮首次提出了徐渭四剧是因为猿丧子,啼四声而肠断,文长有感而发的新观点。至于为何是“四声猿”而不是“三声猿”、“五声猿”,王骥德在他的《曲律》中是这样解说的:

先生居,与余仅隔一垣,作时每了一剧,辄呼过斋头,朗歌一过,津津自得。余拈所警绝以复,则举大白以酹,赏为知音。中《月明度柳翠》一剧系先生早年之笔;《木兰》、《祢衡》得之新创;而《女状元》则命余更觅一事,以足四声之数,余举杨用修所称《黄崇瑕春桃记》为对,先生遂以春桃名古段。《绍兴府志·文苑》徐渭传后,附载王骥德事迹:“王骥德字伯良,渭弟子,居隔一墙,渭填词,每辄呼伯良骑墙读之。”

以上就是“四声猿”命名考证最有代表性的几个观点。后世学者在考证“四声猿”来历及命名时也多来源于这几家学说,未见有新的观点。他们在论及《四声猿》时,主要还是注意到这四部戏与作者生活的时代、身世、经历有密切关系。在剧名问题上,仍然普遍认为“四声猿”的得名,是因为四剧所发皆悲声。但是,在认真分析了四部剧作之后,我们并不能发现这四部剧有断肠之悲。《狂鼓史》可引为千古快谈,《翠乡梦》更无一丝悲痛,《雌木兰》和《女状元》的剧情也只能给人以欢快愉悦之感,因此认为“《四声猿》这个题目不能涵盖四剧的思想内容”。那么,“四声猿”命名的真正含义在哪里呢?

二、对《四声猿》命名中“猿”字的考证

综合历代评论家对徐渭《四声猿》命名的质疑和考证,基本上是根据作者的生平经历进行的推测,旁证不足,很容易推翻。尽管如此,大家在质疑“四声猿”这一称谓上还是对“猿”字的来历达成了共识,即猿啼是悲伤。但是,这些研究者没有考虑到,猿啼的悲伤是为了丧子,徐渭又没有丧子,何来这样的悲伤呢?徐渭尽管可以在数字的“三”、“四”上显示与众不同,但是他不会胡乱用典。这样一来,徐渭答倪某的诗句也就大有不足以为外人道的蕴意了。其潜意识中确实是为了自己的儿子悲伤。

清代顾公燮对于王定柱的生活阅历与作品一一对应说很不以为然,他认为:“此说虽出王定柱,然无所依据,亦不可深信。且《渔阳》一剧未尝论及,其言亦未完全。不如勿深考之为愈也。与其凿空,不若阀疑。”顾公燮又说:“(文长)又作《祢衡骂曹操》、《月明度柳翠》诸剧,名《四声猿》。盖猿丧子,啼四声而肠断,文长有感而发,皆不得意于时之所为也。”

顾公燮在这段话里,首先否定了王定柱关于《四声猿》四剧和徐渭的生活经历一一对应说,然后首次提出了徐渭四剧是因为猿丧子,啼四声而肠断,文长有感而发的新观点。这个观点已经接近正确了,所以后世论者均袭此说。但是,顾公燮紧接着又总结说,“四声猿”的命名是因为徐渭不得意于时代环境的缘故,就又将问题引向了歧路。

也有学者根据顾公燮的说法,进而考证《水经注·江水注》中所引古民谣“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”及杜甫《秋兴》诗“听猿实下三声泪,奉使虚随八月槎”而加以阐述发挥,于是顾说遂成定论。现代学者研究《四声猿》也都是从这个意义上进行分析阐发,认为《四声猿》中的四剧都是写作者无可奈何的哀伤,寄寓作者的悲痛,而没有进一步解释《四声猿》四剧内容与题目不合,剧作内容为何并不悲伤。

对于猿声哀子说的考证,据刘义庆《世说新语·黜免》记载:

桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者。其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝。破其腹中,肠皆寸寸断。公闻之怒,命黜其人。后来,郦道元在《水经注》中也说,三峡“每至晴初霜旦,林寒涧肃,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”。《世说新语·黜免第二十八》。

这是猿声哀子说的最初出处。之后,无论是杜诗还是徐剧均袭此说。也正是因为如此,徐渭着眼于猿的哀子悲啼才给自己的四部戏剧作品取名为《四声猿》。后世徐渭的研究者也才认为《四声猿》蕴涵着极度悲伤的感情,认为作者以此命名是有切腹之痛的感同身受。徐渭绝非胡乱用典之人,理应深知猿啼跟哀子有关,并不是什么痛悔悼亡之作,那么徐渭感同身受的哀子悲痛来源于哪里呢?

根据《徐渭集·畸谱》和王俊考证的《徐渭年表》来推断,徐确实有这样切腹的哀子之痛:

同类推荐
  • 美国电影艺术史

    美国电影艺术史

    《美国电影艺术史》是一部全面阐述美国电影艺术发展脉络的著作,其显著特色在于将权威的美国电影理念与生动的好莱坞电影创作结合在一起,将清晰的美国电影历史与鲜明的电影艺术家个性结合在一起。将主流的商业电影表现与多元的美国社会文化及哲学美学背景结合在一起,打通专业性与大众性之间的壁垒,形成一种深入浅出、雅俗共赏的写作风格,让读者在轻松阅读之中汲取美国电影的文化素养。
  • 当代华语电影人物论(中国艺术研究院学术文库)

    当代华语电影人物论(中国艺术研究院学术文库)

    《中国艺术研究院学术文库:当代华语电影人物论》是部对华语电影明星进行个案研究的明显分析著作。书中梳理精选了当代两岸三地华语电影明星,并对其电影、表演方式、人物性格,尤其是在艺术或学术上有着重要影响的影片,进行了全面、深入、专业的评论。《中国艺术研究院学术文库:当代华语电影人物论》共包含关于当代著名华语电影人物的专论21篇,它们先后发表于各种学术期刊和书籍之中,时间2001至2009年。
  • 淡渍堂三种(中国艺术研究院学术文库)

    淡渍堂三种(中国艺术研究院学术文库)

    《淡渍堂三种》由文选、剧选、诗选三部分组成。文选收录了作者关于戏曲理论研究的一些文章,剧选收录了《海陆缘》、《青萍剑》、《合银牌》、《琵琶记》、《刘青提》,这些剧本都是从古典名著、传统剧目改编或改写的,诗选收录了作者100多首诗词,重在表现作者的理想和爱国主义情怀。
  • 青少年爱玩的魔术全集:生活魔术

    青少年爱玩的魔术全集:生活魔术

    本书是专为青少年和魔术初级爱好者量身打造的魔术全集。通过轻松活泼的语言,图文并茂的方式,将一个个奇妙、有趣的生活魔术展现在青少年面前。本书采用循序渐进的方法,选取了生活中简单易学的小魔术,通过直观的图解和明白简洁的语言,让人一看就懂,一学就会;更能让你在不知不觉中成为魔术高手,成为朋友中受欢迎的开心果。
  • 当代中国译制

    当代中国译制

    有人说如果没有翻译,西方民主思想、马克思主义就不可能传到中国;如果没有翻译,中国的四大发明也不可能成为全人类的共同财富。如果说译制是电影在世界各国沟通交流的桥梁,那么译制工作者就是世界电影的普罗米修斯。在当今数字化信息时代,译制的过程已经不再是单纯的翻译或者配音,因为诸多的译制生产元素,再加上生产之外的政策要素和市场要素构成了现代中国社会的译制文化。显然,当代的译制文化不仅仅涉及外来作品的引进,而且包括国内不同民族之间的交流,以及国产影视作品的对外输出,由此才能说明译制的全部意义。希望通过此书,把我们对译制工作的热爱、体验和认识奉献给广大读者。
热门推荐
  • 治愈时光治郁你

    治愈时光治郁你

    一年有春夏秋冬四季,一人有喜怒哀乐四种情绪,总有一些时光会让孤独的旅人感到温暖,同时也有悲伤又心痛的瞬间。
  • 变成神兽去流浪

    变成神兽去流浪

    二圣、四象、四凶、七灵……山海六十二异兽……乃天地神物所造,华夏之圣兽异怪也!白夜化身各种神兽异兽,闯荡各个次元,留下华夏神兽传说,尽展神兽之威,浩翔于宇宙星海,剑舞魔法奇幻,究竟如何,敬请关注!
  • 佛说无畏陀罗尼经

    佛说无畏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教你学铅球·链球

    教你学铅球·链球

    田径运动是人类从走、跑、跳跃和投掷等自然活动的基础上发展起来的一项运动,主要作用在于健身和竞技,包括田径健身运动和田径竞技运动。田径运动是以发展人类的基本运动能力、提高身体的健康水平为目的,主要以“更快、更高、更远”为目标,以当代科学技术和专业基础理论为基础,不断挑战人类运动能力的极限,是人类体育运动文化的重要组成部分,是人走、跑、跳跃和投掷等基础运动能力的升华和典型表现。我们青少年学习田径运动,不仅具有健身、竞技、基础、教育等功能,主要是通过田径运动教学、锻炼、训练和竞赛,能对我们进行爱国主义、集体主义等方面的教育,并能培养竞争意识和勇敢顽强、吃苦耐劳的优良品质。
  • 陈氏家族全传

    陈氏家族全传

    讲陈氏家族不能不提陈其美。陈其美是当年上海市革命军服加身的“大督军”,是孙中山的同盟会骨干成员,是蒋介石参加革命的引路人,又是他将陈果夫、陈立夫托付给了蒋介石。 陈果夫、陈立夫是蒋家王朝的组织部长。他的用人计谋,加剧了四大家族间的豪门恩怨和尔虞我诈的争斗。陈氏家族靠其结党营私,政治势力远大于“宋、孔”两家。 本书描述了陈氏家族与蒋家王朝的关系,以及蒋家王朝败落后陈氏家族成员的悲喜人生。
  • 半生兄弟之雄踞天下

    半生兄弟之雄踞天下

    虬龙困于浅滩,不过蛰伏,终有一日,必将腾起,喷烈火而焚九州,声震四野!苍天,我胤千雪前半生艰难坎坷不求你厚待,但求你将我这后半生的福气加诸在他身上,保他一条性命!……我只是个书生,也不是个书生!天意弄人那我便让这天翻个个儿吧……我不要我的未来夫君身上有这么多的伤疤!那我,便注定不是你的夫君!……胤千雪,我不杀你,就是在救你,你若对我心怀愧疚,那便自己睁开眼!……段氏一家,兄弟两姓,你的命是你的,也是我的!
  • 天降锦鲤,惹上总裁老公

    天降锦鲤,惹上总裁老公

    【虐渣爽文甜宠文】简楚,曾经的天地共主遭遇了无数次背叛简楚:说吧,这次又是哪位指使你的一朝转世到了z国简皇室公主身上顾尘也许就是她的情劫吧要不然本凤凰怎么可能一次又一次栽在这个男人身上凤凰傲娇的说:那是不可能的之后简楚遭遇打脸暴击简楚:嗯,真香(本文有点曲折离奇,但是请放心食用~)暑假咯开始爆更了,冲鸭
  • 琵琶引可归否

    琵琶引可归否

    同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。雄鹰乱心曲,终是心意难耐,一朝离别。云泥之别之后再相逢,已是物是人非事事休,欲语泪先流。我们可还有未来?
  • 命中有朵白莲花

    命中有朵白莲花

    纠结女配与白莲花女主在修仙路上你要杀死我我要杀死你的故事。此作品写作过程中多有波折,望读者见谅。随意看看,只当一乐。
  • 上海蓝调

    上海蓝调

    静安和闸北,一个诞生了近800年,一个不足400年;一个得名于寺庙,一个得名自水闸。出生时间不同,出生环境不同,甚至连陆路地域都不接壤,隔着苏州河相望。从全国解放到改革开放后,两个区都在曲折中发展,静安区走得稳,而闸北区追得猛,无论经济、文化,还是人口,都是你中有我,我中有你。有人把静安和闸北的商业、房产、交通、教育、文化等方面一一对比,得出结论:一个“洋气”、一个“霸气”,“洋气”的静安和“霸气”的闸北,那么远又这么近,终于在最好的时光里牵起了手。