登陆注册
2601700000042

第42章 容挺公致《甲寅》记者论《译名》

记者足下:顷读贵志《译名》一首,《逻辑》二首;音译之说,敬闻命矣。如“依康老蜜”,如“逻辑”,如“萨威棱帖”,如“札斯惕斯”等,学名术语,兼示其例。又闻《庸言报》载有胡君以鲁《论译名》一首,于夙昔尊论,有所指弹。愚未读《庸言》,弗详胡说。窃思足下于迻译究心甚深,持说甚坚。愚于此本极疏陋,直觉所见未能苟同;怀疑填臆,请得陈之:“逻辑”及“依康老蜜”二语,倘指科学,用作学名,则愚颇以音译为不适。盖科学之职志,无千古不易之范围;故其领域之张,咸伴时代之文明而进。即同一时代,学者之解释区划,言人人殊。无论何一科学,初未尝有一定之职。故一学成科之始,学者为之授名;后其学递衍递变,名则循而不易。是故“逻辑”与“依康老蜜”,在欧文原义,业不能尽涵今日斯学之所容;而今刺取其音,用之以名斯学,指为最切;物曲影直,恐无此理。谓义译有漏义,而音译已不能无漏;初无彼此,其漏也等!谓义译需作界,而音译更不能不作界。同是作界,二者所费之力,姑不计其多寡,然就读者用者主客两观之:觉为学术说明时,往往诸学名列举对称以示诸学之;或以明所述事物之属性;又或行文之便,用为副词;苟音译义译杂用,长名短名错出,不妙之处,浅而易明!若就读者一方言之,觉羌无意趣之学语,自非专门学者无由通其义;直觉既不望文生义;联想亦难观念类化。凡俗念佛,咒诵万遍,了无禅悟;将毋类是!今世科学,不能与佛典等观;固欲举科学概念,化为尽人常识者也。且果如斯说,将见现有百科学名,几无一完卵;势非一一尽取而音译之不可。愚观日人辞书,除人名,地名,物名;其精神科学名辞,鲜有音译者。即地名,物名,有时亦以义译出之。愚不同尊说,并无特见;不过体诸经验,比长度短,谓终未可以彼易此。又如“萨威棱帖”及“札斯惕斯”二语,虽或义为多涵,颇难适译。例以佛典多涵不译,似从音为便。愚谓我邦文学,虽木强难化;不若欧文之柔而易流!然精神的文明,为我邦之古产;凡外域精神科学之名辞,若以邦文迻译,纵不皆吻合,亦非绝无相近者;其完全合致者,则直取之;不实不尽者,则浑融含蓄以出之。如此以译名视原名,纵不能应有者尽有,或亦得其最大部分之最大涵义。抑方今之急,非取西学移植国中之为尚;曾食而化之,吐而出之之尚!西学入国,为日已长;即今尚在幼稚之域!我国学者于移植之功,固不能无怍!然第一味移植,遂谓克尽能事,亦未见其可!尊论谓厘名与义而二之。名为吾所固有者不论。吾无之,则径取欧文之音而译之。名为一事。义又为一事。义者为名作界也。名者为物立符也。作界之事,诚有可争。作符之事,则一物甲之而可,乙之亦可,不必争也。惟以作界者作符,则人将以争界者争符,而争不可止等语。昔张横渠作《箴愚》,《订顽》;程子见之,谓恐启争端。为改题《东铭》,《西铭》;皆命名息争之说也。又有若贵志以《甲寅》为号,容别有寄托;然息争一端,必为作用之一;此即愚浑融含蓄之说也。夫一事一象,有涵义甚富者;乃今欲括于一语之中;即智力绝特之士,孰不感其难能!即在愚最大部分之最大涵义之说;甲以此为大;乙或以彼为更大;争端仍不可免!然学问之事,必不能无所争;而亦无取乎息争!非第不许息争,为消极之作用;将有以启争求积极之成功!则有争宁足忧!无争又宁足喜!苟学者各竭其心思,新名竞起;将由进化公理,司其取舍权衡。其最适者,将于天择人择,不知不识之间,岿然独存。精确之名既定,则学术自伴之而进。即如足下手定之名,自出世之日始,固已卷入于天演中。将来之适不适,存不存,人固无能为;今亦不能测。惟一番竞争,一番淘汰,所谓最大部分之最大涵义,或可于残存者遇之。此时以其所得,以视译音得失何如,终有可见。然即在音译,已不能免与义译派之争。是固欲无争,反以来争!且两派之争,绝无折衷余地;所谓争不可止,斯诚争不可止!愚又闻“逻辑”与“依康老蜜”二学,日儒传习之初,异译殊名,纷纷并起;更时既久,卒定于一;举世宗之。然而涵义之争,今亦不已,而亦终无穷期!尊论急以作界者作符,则人将以争界者争符,而争不可止者,观此,见争符者之终有止境,与乎争界者不必并其符而亦相争;似与尊论作一反比!迩来日本学界喜以假名调欧字;彼邦学者已多非之!然此乃一时之流行品,非所论于译例也。说者又虑义译多方,期统一于政府。惟政府之力,亦不能过重视之。盖惟人名地名暨乎中小学教科书所采用之名辞,政府始能致力;稍进恐非所及!然即就可及者为之,仍须在学者自由译述之后,政府从而取舍,颁诸全国以收统一之用。若谓聚少数之学者,开一二会议,举学术用语一一规定而强制施行之;亦未见其可也!愚自忘陋,自拟译例:凡欧文具体名辞,其指物为吾有者,则直移其名名之;可毋俟论。其为中土所无者;则从音。无其物而有其属者,则音译而附属名。至若抽象名辞,则以义为主。遇有势难兼收并蓄,则求所谓最大部分之最大涵义。若都不可得,苟原名为义多方,在此为甲义则甲之;在彼为乙义则乙之。仍恐不周,则附原字或音译以备考。非万不获已,必不愿音译。此例简易浅白,与佛典五不飜之例未合,与尊论亦有不同;诚愿拜闻高论,匡我不足。前足下于论《译名》时,曾许异日更当详述。仆不自量,雅欲献其肤见,作大论之引端。倘蒙不鄙,愿假明教;不宣。

同类推荐
  • 世纪大讲堂:中国的困惑

    世纪大讲堂:中国的困惑

    《世纪大讲堂》是凤凰卫视中文台一档坚守“思想性、学术性”,有着强烈文化抱负的周播节目,在中国文化界、传媒界有着极高的口碑。本书以“经济转型、宪政反思、医疗改革、教育回归本质”等社会焦点问题为核心,与各行各业的*专家学者一起反思中国三十年改革取得的经验与成绩,并对其中的社会冲突矛盾和未来前行路途中的困惑进行思考。
  • 北方少数民族创世神话选集(中华大国学经典文库)

    北方少数民族创世神话选集(中华大国学经典文库)

    本书选取了柯尔克孜族、塔塔尔族、乌孜别克族、塔吉克族、撒拉族、裕固族、土族、东乡族、保安族、达斡尔族、鄂温克族等北方十五个少数民族具有代表性的创世神话。
  • 松帕敏和嘎西娜:傣族民间叙事诗(中华大国学经典文库)

    松帕敏和嘎西娜:傣族民间叙事诗(中华大国学经典文库)

    本书是流传在西双版纳傣族地区古老的傣族民间叙事长诗,共计1600行。勐藏巴仁慈的国王松帕敏统治着亿万百姓,过着安居乐业的生活,王后噶西娜是国家里最美最温柔的女人,她为松帕敏生下了两个聪明可爱的王子宰阿兴和宰阿滇。但是宫廷内酝酿着巨大的阴谋,王叔召刚反叛,最终松帕敏携带全家出走,将正位让给篡权的王叔召刚,避免了百姓因宫廷政变带来的战争灾难。但途中他们又遭遇王后被船队强盗劫持,俩王子失踪,松帕敏成为勐西娜国家新王,母子团聚等种种曲折,当松帕敏得知百姓在召刚的奴役下,生活非常痛苦,他又率领象队打回去,为百姓除掉暴君。
  • 成语与歇后语

    成语与歇后语

    《成语与歇后语》中歇后语是我国人民在日常生活中创造出来的一种独特的语言形式,是汉语语汇的重要组成部分,它以独特的结构、生动的表现形式和妙趣横生的表达效果为群众所喜闻乐见,构思巧妙,幽默风趣。
  • 长物志

    长物志

    “长物”,原指多余之物,它们虽非生活必需品,却是中国古代文人构筑精神世界不可或缺之物,寄托了古代文人的审美情趣和品格意志。这部中国古代名士精致生活的百科全书,共十二卷,集合实用与审美双重功能,其中讲述居家陈设的有室庐、几榻、器物、位置四卷,与造景布局相关密切的有花木、水石、禽鱼三卷,与文人雅趣直接关联的有书画、香茗两卷,集中谈论日常生活的有衣饰、舟车、蔬果三卷。
热门推荐
  • 繁花落尽心逝十年

    繁花落尽心逝十年

    那一季的繁花开得灿烂,在清风中静静地摇曳着,散落了一地的哀伤。那时候的他们并不懂得什么是爱,只是她深深地落进了他的心里,他深深地跌入了她的心中。日月流逝间,她对爱情从怀疑变得不相信。于是,在她的心里,落下了一个十年,关于生死,关于自己。
  • 长蓁

    长蓁

    穿越有、重生有、穿书也有,金手指巨粗,女主心理有些扭曲、变态,虽行事狠辣、杀戮果断、睚毗必报,但思怨分明。坐收美男,坐看美男各种争宠的宅斗文……简单来说这就是一本女主吊炸天的文…………
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 腹黑小白兔:小姐危险

    腹黑小白兔:小姐危险

    初见时,他是个丑陋无比的老头,浑身戾气的想要杀她。再遇见时,他完全对她着了迷,但却是因为她特殊的体质让他更迫切的想要算计她。再然后,他救出她,作为条件他彻底留在了她身边,但算计的心思却依稀没有那么迫切了。在逃亡的那段时间,只有他们两人相互偎依,她受伤病重,但他却没了算计的心思,只想好好保护她。那一瞬心意的确定,他雀跃无比,等到的却是她对他的驱逐。他做了那么多努力,甚至不惜催眠她改变对他的感情,但另一个对她无比重要的人却在此时出现了。所以,他跟她是注定了有缘无分吗?今生的牵绊沉沦让他无法自拔,当眼前有个选择放在他面前时,他为了他们的将来,是否会应下?
  • 故事会(2018年7月下)

    故事会(2018年7月下)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2004年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 盛世眷宠

    盛世眷宠

    当她被男友欺骗被继父出卖,那人就像是一缕温暖的阳光。但她万万没想到会跟一个只见过两次的人结婚,是巧合?还是注定?他曾经以为再也不会遇到那个放在心底的人儿,一次偶然却让命运把她再次带到了他的身旁,但是似乎她不认得他了。不过没关系,这次他会让她再也无法离开他的视线,用一辈子的眷宠来让她无法逃离…【片段一】:“你是做什么的?”“开了一家小公司。”后来她们才知道所谓的小公司到底是指什么。“你对我们家央央有什么企图?”“拐她结婚了算吗?”因为大致能猜到面前人在夏未央心中的身份,他耐心的回答道。“你承认有企图心了?”“男人对自己的老婆有企图心很正常吧,否则老婆会伤心的。”【片段二】:“老婆,对不起我错了!”男人低着头在她面前乖乖认错。“说说吧,错在哪了?”她好以整暇地看着他。“我不该没经老婆同意就私自替你拒绝别人的邀请。”“还有呢?”她挑了挑眉。“还有不该骗你。”“没有下次听到没有?”“绝对不会有下次的!”男人保证道,下次?他会直接让那家伙消失在她面前,敢勾引他老婆,哼…本文为一对一温馨宠文,某些剧情可能有些狗血,可是这算是作者的一个美好的梦吧,希望大家喜欢,多多收藏哦!
  • 称霸武林异界

    称霸武林异界

    一位武学奇才,被仇人暗害之后,却幸运的离开故土来到一个修仙的世界。他历时千年,成长为一代仙尊,但终究无法忘记亲人,于是选择破碎星空,时光倒流。终于他付诸一生修为,成功回到千年之前的故土,但这一天正是他和家族悲惨遭遇的开始,他的归来能否改变命运?PS:优质武侠幻想,老作者上路,请放心入坑。
  • 无姓江湖之偷得浮生半

    无姓江湖之偷得浮生半

    传说,落湖和忘江之间有一个樟木巷,寻常巷陌三里长,这里的人有名无姓,不寻本家,不问宗嗣,生无来处,去亦无方。十六岁的阿闲偷鸡摸狗爱吹牛,有一天为了在伙伴面履行吹出的牛皮,不顾师训月圆夜去穆府“上梁偷衣”,遇见同去穆府的鬼面盗尊惹出了一堆是非而迫入左宗门,邂逅了极渊殿下牵扯出了二十年的鬼怪秘密,一番风起云涌,阿闲突然怀念起那个在樟木巷里听书偷茶的午后。
  • 最强炮灰系统

    最强炮灰系统

    你丹帝转世,横扫无敌?你有奇宝,天骄无双?你带着老爷爷,傲视天下?那又怎样不过是我的一个任务罢了!
  • 释迦如来行迹颂

    释迦如来行迹颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。