陈衍·张广雅督部电召来呈鄂呈
张广雅督部电召来鄂呈(二首选一)
此诗作于光绪二十四年(1898)。张广雅即张之洞,张有广雅堂,因以广雅为别号。张是当时湖广总督,洋务派官僚首领。作者于写诗的当年应邀赴武昌任张之洞的官报局总编纂。此诗反映了时局的艰难及对张的赞颂。
陈衍(1856—1937),字叔伊,号石遗。福建侯官(今闽侯)人。光绪八年壬午(1882)举人,较长时间做湖广总督张之洞的幕客,晚任无锡国家专门学校教授,著有《石遗室诗》、《石遗室诗话》等。编有《近代诗抄》。其中《石遗室诗话》为宋诗派的重要理论著作。昔岁沅湘单舸还舸:大船,苍茫风雪下江关江关:湖北宜都的荆门与宜昌的虎牙二山夹长江对峙,故称江关。
路从郢树荆门转郢(yǐng):战国时楚都,在今湖北江陵县。郢树荆门,语出柳宗元《别舍弟宗一》:“欲知此后相思处,长在荆门郢树烟。”,梦落郎官大别间郎官:湖名,在湖北汉阳县城内东南隅。大别:山名,又名鲁山(非今之大别山脉),在汉阳东北,即今之龟山。
一卧忽惊天醉甚“一卧”句:杜甫《秋兴》:“一卧沧江惊岁晚。”李商隐《咸阳》:“自是当时天帝醉,不关秦地有山河。”此诗语所本。天醉甚:比喻政治昏暗,万牛欲挽陆沉艰“万牛”句:杜甫《古柏行》:“大厦如倾要梁栋,万牛回首丘山重。”诗语仿其意。陆沉:原指国土沉沦,此处说明时局十分危急。
上游形胜看如昨此句谓武汉据长江上游,今日形势和以往一样,要拱中原控百蛮拱:拱卫,保卫。末句意思是:可以保卫中原(清王朝),抵制帝国主义侵略。时张之洞坐镇武汉,末两句是对张的颂扬之词。
往年乘大船从沆水湘水回还,
正遇茫茫风雪满江关。
从湖北江陵县以北转弯,
在酣梦中很快到了汉阳境内的山川。
一觉醒来忽然为天地昏暗惊恐,
即使是万头牯牛也挽回不了时局艰难。
唯有长江上游形势如往昔一样未变,
您要一心保卫中原而抵制入侵的敌犯。
陈衍·冬述四首示子培冬述四首示子培(四首选二)
此诗于光绪二十五年己亥(1899)冬作于武昌。子培:沈曾植的字。1898年四五月,作者与子培分别应湖广总督张之洞之邀来武汉。时范曾植居姚园,陈衍住水陆街,相去很近,曾植患疟疾,困卧在寓,二人常相唱和。此题共四首,今选二首,前一首侧重写二人亲密关系,后一首则揭示了同光体的名称来源和陈衍的论诗主张。
(一)
诣谈无晨昏诣:往,到,积雨断还往积雨:久雨。
泥涂败驰道败:损坏。驰道:驰马所行的道路。此处泛指道路,搏跃可过颡颡(sǎng):额。
昨闻东山下东山:又名洪山。在今武昌大东门外,寒色足泱漭泱漭:广大貌。
千松聚一壑,中有一泉响一泉:指白龙泉,为洪山著名风景区。
稍为群赭山,一洗貌粗犷“稍为”二句:雨水稍稍给赭赤的群山冲洗了一番,群山便露出它的粗犷的容貌。
驾言思出游驾言:乘车。言:语助词。《诗·邶风·泉水》:“驾言出游,以写我忧。”,怀哉几吾党吾党:我的伙伴,指下面提到的梁公、郑老、曾植等人。
梁公劳教授“梁公”句:梁公:梁鼎芳,字海星,广东番禺人,近代诗人,时在武昌两湖书院,忙于教授,郑老疲鞅掌郑老:郑孝胥,字苏堪,福建闽县人,同光体派诗人首领之一。时在武昌大潮街,为张之洞筹划京汉铁路南段,十分忙碌。鞅掌:烦劳。
宽闲尚有子“宽闲”句:子:旧时对人的敬称,此指沈曾植。时曾植病疟困卧,故云“宽闲”,合作马曹赏马曹赏:以微官的身份游赏。马曹:古代管马的署官。苏轼《次韵张安道读杜诗》:“巨人屠龙手,微官似马曹。”。
却思去年雪,招手鹤楼上“却思”二句:光绪二十四年(1898)冬,作者与曾植同游黄鹤楼,
薄寒中背吕“薄寒”句:背脊骨着了凉。中(zhòng):着,遭受。背吕:背脊骨,拳曲不可强“拳曲”句:冷得蜷曲着身躯,勉强动一下也不可能。强:勉强。
波及居士装波及:殃及、涉及。居士装:指普通穿的单薄衣服。居士:旧时称未做官的士人,披蓑代鹤氅鹤氅:一种华贵的外套,由鸟羽制作而成。
今年诗逐疟,破胆到蝄“今年”二句:光绪二十五年秋,曾植患疟疾,以诗的和唱驱逐病魔,故谓“诗逐疟”。破胆到蝄:诗人唱和使病魔为之惊怖。蝄:传说中的疫鬼。亦作“魍魉”。
乌头时为帝乌头:中药名,又名土附子,主治风寒湿痹等。帝:中药有“君臣佐使”之分,起主要作用的药为君、为帝,腰脚藉稍养“腰脚”句:时沈曾植有《威灵仙》诗记此事。诗云:“草有威灵仙,厥方始海上。……名方唐宋传,功主脚气瘴。”,
屡期阅市行屡期:屡次相约。闹市行:游逛市场,且抱樊口想“且抱”句:樊口:地名,在今湖北鄂城市西北樊山脚下,为樊港入长江处。曾植《寒雨闷甚,杂书遣怀,襞和成篇,为石遗居士一笑》诗有“樊口渺东望,松风冷相语……东坡眠食地,固是余所伫”的诗句,此句即含此意。
不分早晚常去曾植寓所倾谈,
久雨稍停又一样前往。
泥浆塞满了道路,
地上溅起高过人头的泥浪。
昨日听说洪山脚下,
逼人寒气渺茫茫。
千株松树聚在山谷里,
山间的白龙泉仍流响。
赭赤的群山经雨水冲洗,
露出了粗犷的容貌。
乘车想出外游览,
但一直把几位伙伴挂心上。
梁鼎芬作教授十分辛劳,
郑孝胥公务更繁忙。
只有你因病时间稍宽闲,
我们一同以微官身份外出游赏。
想到去年下雪时,
我们相邀在黄鹤楼上。
背脊骨着了凉,
身躯曲蜷动弹一下很勉强。
寒冷殃及老百姓,
他们只好身披蓑衣代替衣裘将寒挡。
今年我们以诗词唱和驱逐病魔,
诗歌的唱和使病魔为之惊慌。
以土附子作为治风寒湿痹的主药,
因风湿引起的腰痛脚痛也一起疗养。
屡次相约游览市场,
并且一心想去鄂城西北的樊口游逛。
(二)
往余游京华,郑君过我邸。
告言子沈子,诗亦同光体。
杂然见赠答,色味若粢醴“往余”六句:陈衍《沈乙庵诗序》载:“君于癸未(1883)、丙戌(1886)间,闻可庄(王仁堪)、苏堪(郑孝胥)诵君诗,相与叹赏,以为同光体之魁杰也。同光体者,苏堪与余戏称同(治)、光(绪)以来诗人不墨守盛唐者。”此六句即记此事。往:往年。京华:北京。邸(dǐ):高级官员住宅,此处泛指住宅。粢醴(zīlǐ):糯米酿的甜酒。
十年始会面,辍乐正读《礼》“十年”二句:光绪二十三年(1897)八月,沈曾植母韩夫人殁于北京。次年,曾植南归故里浙江嘉兴,五月,与陈衍在武昌相会。上距丙戌(1886),两人已相隔十二年。辍乐:旧时礼制,居丧时期停止用乐。读《礼》:阅读《礼经》,引申为守礼制。
从之索旧作,发箧空如洗。
能者不自珍,翻悔笔轻泚“从之”四句:陈衍《沈乙庵诗序》称戊戌五月与曾植相见,“索君旧作,皆弃斥不存片楮矣。”发箧:翻开书箱。不自珍:不自珍惜。笔轻泚(cǐ):轻易地动笔写诗。泚:用笔蘸墨。
我言诗教微,百喙乃争启“我言”二句:意谓儒家诗教衰微以后,诗歌界出现了“其为言也乱杂而无章”的争鸣。诗教,指儒家对诗歌宗旨的看法。语出《礼记·经解》:“温柔敦厚,诗教也。”喙(huì):嘴。启:开。
风雅道殆丧,庞言天方“风雅”二句:《诗经》的传统精神几乎消失,庞杂的诗篇竞作,天心也像世事一样着了病。风雅:《诗经》中的《国风》、《大雅》、《小雅》。(jì):病。
内轻感外重,怨诽遂丑诋“内轻”二句:内轻:诗人轻视内在的修养。外重:偏重于外表文词。怨诽:怨恨非议。丑诋(dǐ):恶骂。
何人抱微尚微尚:不同寻常的志趣。微:深微,不绝如追蠡“不绝”句:风雅之道快要断绝。追蠡(lí):语出《孟子·尽心下》:高子曰:禹子声尚文王之声。孟子曰:何以言之?曰:“以追蠡。”赵岐注:“追,钟纽也……蠡,欲绝之貌也。”?
宋唐皆贤劫贤劫:佛家语。佛教称现在住劫(成、住、坏、空四劫之一)为贤劫,贤劫中有千佛出世。唐宋诗人众多,因以贤劫千佛相比,胜国空祖祢“胜国”句:胜国,前朝。语出《周礼·地官·媒氏》:“男女之阴讼,听之于胜国之社。”此诗作于清末,胜国指明朝。祢(mí):古时父死在宗庙中立牌位以后的称谓。
当涂逮典午,导江仅至澧“当涂”二句:魏晋的诗歌,仅是中国诗歌发展过程中较前的一段。当涂:魏的代称。典午:晋的代称。逮(dài):及。导江至澧:《书·禹贡》:“岷山导江,东别为沱,又东至于澧。”长江自岷山至澧水,是上游一段。
先生特自牧自牧:自养,自谦,颇谓语中綮“颇谓”句:沈曾植很赞同陈衍的诗家三元之说,认为说中了要害。陈衍《石遗室诗话》:“余谓诗莫盛于三元,上元开元,中元元和,下元元皊也。君(沈曾植)谓三元皆外国探险家觅新世界、殖民政策、开埠头本领。”中綮(qìng):切中了要害。綮:筋脉纠结之处。
年来积怀抱,发泄出根柢“年来”二句:陈衍《沈乙庵诗序》:“明年,君居水陆街姚氏园,入秋病疟,逾月不出户,乃时托吟咏。余寓庐相密迩,有作必相夸示……至冬已积稿隆然。”根柢:谓曾植学有根柢,其诗从书卷中酝酿而出。
虽肆百态妍,石濑下见底濑(lài):沙石上急流的水。陈衍《沈乙庵诗序》:“君诗雅尚险奥,聱牙钩棘中,时复清言见骨。”石濑见底,即是此意。
我虽不晓事,老去目未眯眯:眼中有尘沙,不能睁开,
谅有古性情,汩汩任有弥汩(gǔ):水流急貌。比喻文思勃发。语出韩愈《答李翊书》:“当其取于心而注于手也,汩汩然来矣。”弥:水深满貌。
往年我去北京游览,
郑孝胥经过我的住邸。
告诉沈曾植说,
作诗论诗还是同光体。
大家谈论并相互答赠,
其趣味浓如粢醴。
十年后我们才会面,
曾植因丧母尚在服《礼》。
此时我向他索取诗作,
他打开书箱箱内空如水洗。
他会写诗不珍惜诗作,
并悔恨自己轻易作诗动笔。
我说儒家诗教已衰微,
诗歌界出现了“其为言也乱杂而无章”的争议。
《诗经》的风雅精神几乎丧尽,
庞杂诗篇泛滥使天心也像患了病疾。
诗人作诗轻视内容而偏重形式,
怨恨非议,恶骂不息。
谁能抱定不寻常志趣,
扭转风雅之道将要断绝的危机。
唐宋时期诗人如千佛出世,
像从神庙去掉神位一样前朝诗作不应有称颂的余地。
魏晋时代的诗歌,
仅是中国诗歌发展史中一曲。
先生十分自谦,
认为我说的话全说到了骨节眼里。
到年底曾植作了大量诗歌,
并且作诗很有根柢。
纵笔能使万物争妍,
诗歌如沙石流水清澈见底。
我虽然不知晓事理,
年老了眼睛仍能睁开看东西。
原谅我具有古人的情感,
说起来似滔滔流水永不停息。