登陆注册
972700000022

第22章 和你在一起 (8)

He seemed so angry to think that Jim and I dared to snap at him. He caught up a handful of stones, and with some bad words threw them at us. Just then, away in front of us, was a queer whistle, and then another one like it behind us. Jenkins made a strange noise in his throat, and started to run down a side street, away from the direction of the two whistles.

I was afraid that he was going to get away, and though I could not hold him, I kept springing up on him, and once I tripped him up. Oh, how furious he was! He kicked me against the side of a wall, and gave me two or three hard blows with a stick that he caught up, and kept throwing stones at me.

I would not give up, though I could scarcely see him for the blood that was running over my eyes. Old Jim got so angry whenever Jenkins touched me, that he ran up behind and nipped his calves, to make him turn on him.

Soon Jenkins came to a high wall, where he stopped, and with a hurried look behind, began to climb over it. The wall was too high for me to jump. He was going to escape. What shall I do? I barked as loudly as I could for some one to come, and then sprang up and held him by the leg as he was getting over.

I had such a grip, that I went over the wall with him, and left Jim on the other side. Jenkins fell on his face in the earth. Then he got up, and with a look of deadly hatred on his face, pounced upon me. If help had not come, I think he would have dashed out my brains against the wall, as he dashed out my poor little brothers’ against the horse’s stall. But just then there was a running sound. Two men came down the street and sprang upon the wall, just where Jim was leaping up and down and barking in distress.

I saw at once by their uniform and the clubs in their hands, that they were policemen. In one short instant they had hold of Jenkins. He gave up then, but he stood snarling at me like an ugly dog. “If it hadn’t been for that cur, I’d never been caught. Why—” and he staggered back and uttered a bad word, “it’s my own dog.”

“More shame to you,” said one of the policemen, sternly; “what have you been up to at this time of night, to have your own dog and a quiet minister’s spaniel dog a chasing you through the street?”

Jenkins began to swear and would not tell them anything. There was a house in the garden, and just at this minute some one opened a window and called out, “Hallo, there, what are you doing?”

“We’re catching a thief, sir,” said one of the policemen, “leastwise I think that’s what he’s been up to. Could you throw us down a bit of rope? We’ve no handcuffs here, and one of us has to go to the lock-up and the other to Washington street, where there’s a woman yelling blue murder; and hurry up, please, sir.”

The gentleman threw down a rope, and in two minutes Jenkins’ wrists were tied together, and he was walked through the gate, saying bad words as fast as he could to the policeman who was leading him. “Good dogs,” said the other policeman to Jim and me. Then he ran up the street and we followed him.

As we hurried along Washington street, and came near our house, we saw lights gleaming through the darkness, and heard people running to and fro. The nurse’s shrieking had alarmed the neighborhood. The Morris boys were all out in the street only half clad and shivering with cold, and the Drurys’ coachman, with no hat on, and his hair sticking up all over his head, was running about with a lantern.

The neighbors’houses were all lighted up, and a good many people were hanging out of their windows and opening their doors, and calling to each other to know what all this noise meant.

When the policeman appeared with Jim and me at his heels, quite a crowd gathered around him to hear his part of the story. Jim and I dropped on the ground panting as hard as we could, and with little streams of water running from our tongues. We were both pretty well used up. Jim’s back was bleeding in several places from the stones that Jenkins had thrown at him, and I was a mass of bruises.

Presently we were discovered, and then what a fuss was made over us. “Brave dogs! Noble dogs!” everybody said, and patted and praised us. We were very proud and happy, and stood up and wagged our tails, at least Jim did, and I wagged what I could. Then they found what a state we were in. Mrs.Morris cried, and catching me up in her arms, ran in the house with me, and Jack followed with old Jim.

We all went into the parlor. There was a good fire there, and Miss Laura and Miss Bessie were sitting over it. They sprang up when they saw us, and right there in the parlor washed our wounds, and made us lie down by the fire.

“You saved our silver, brave Joe,” said Miss Bessie, “just wait till my papa and mamma come home, and see what they will say. Well, Jack, what is the latest?” as the Morris boys came trooping into the room.

“The policeman has been questioning your nurse, and examining the dining-room, and has gone down to the station to make his report, and do you know what he has found out?” said Jack, excitedly.

“No,what?” asked Miss Bessie.

“Why that villain was going to burn your house.”

Miss Bessie gave a little shriek. “Why, what do you mean?”

“Well,” said Jack, “they think by what they discovered, that he planned to pack his bag with silver, and carry it off; but just before he did so he would pour oil around the room, and set fire to it, so people would not find out that he had been robbing you.”

“Why we might have all been burned to death,” said Miss Bessie. “He couldn’t burn the dining-room without setting fire to the rest of the house.”

同类推荐
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如花的托斯卡纳(心如花园双语悦读)

    如花的托斯卡纳(心如花园双语悦读)

    《如花的托斯卡纳(心如花园双语悦读)》是一本读五分钟就能让你享用一生的书!五分钟——你完全可以读完一篇心灵美文;五分钟——你完全可以了解一个充满智慧的人生故事;五分钟——你完全可以感悟出一段深入浅出的处世哲理;五分钟——这本书可以帮助我们以感恩的积极心态,面对那些阴雨连绵、没有鲜花和掌声的生命时光。
  • 飘(上)(纯爱·英文馆)

    飘(上)(纯爱·英文馆)

    《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔(1900—1949)十年磨一剑的作品,也是惟一的作品。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的斯佳丽、瑞德、艾希礼、梅勒妮等人是其中的典型代表。他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,通过对斯佳丽与白瑞德的爱情纠缠为主线,成功地再现了林肯领导的南北战争,美国南方地区的社会生活。
  • 商务英语全能王

    商务英语全能王

    本书包含50个商务主题和15000个主题词汇,包含文化、商业理念以及主题词汇,涵盖商务领域方方面面,利用实景主题应对沟通中千变万化的场景,多角度历练商务场合处世哲学,是在国际商务谈判中占据先机的不二法宝。本书是实际商务情境的再现,适合商务人士学习使用。历练商务场合处世哲学,将英语学习与商务技巧双双收入囊中!
  • 世界上最美的情诗

    世界上最美的情诗

    《世界上最美的情诗》从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一地黄花

    一地黄花

    春山家住在小胡庄的最东头,紧贴着小胡庄通往外面的那条路。可是,春山家那一亩多的金针菜田却在西湖里。西湖当然不是那个很有名的许仙遇着了白娘子的西湖——小胡庄人习惯以小胡庄为中心,分别把周围的责任田叫做东湖南湖西湖北湖——西湖就是村子西面几百亩大的一片土地。和其他湖不一样,西湖地势高,雨水留不下来,渠水灌不上去,不适合栽水稻种麦子,是块旱田。
  • 轮回啊轮回

    轮回啊轮回

    这是一个少年成长的心酸故事。在外界各种各样的压力下我们总会在不知不觉中放弃很多,比如曾经的梦想。直到今年,曾经的伙伴毅然决然辞职回来让我也重拾初中的梦,决定和他一起将我们对梦想的执着以最初的形式呈现出来!创作属于自己的热血少年漫!点开此书的您,欢迎来到我们的世界!我是向导墨影,一起听听这个一直存在于我们脑海中的幻想世界。
  • 明宫谋:无颜天下

    明宫谋:无颜天下

    皇权难为,王容与无奈进宫,消极应对,不求出头只求出宫。然而头顶上有两个婆婆,前头有陛下宠妃,后头秀女册封半年,后宫却至今无出。王容与深知帝王无情,早已打定主意,只把皇后这一职位当好,不争宠,不妒宠,贤良淑德,却不料嫔妃好压,两宫太后并未消停。于是打起精神,在后宫之中你来我往,优哉游哉,斗得最后母仪天下。
  • 网游之最强酱油哥

    网游之最强酱油哥

    什么?BOSS被我打死了?对不起我不是故意的。我只是路过,打酱油的……有着天然呆的阵图师时八带着有暴力倾向的时七,在游戏《天外游神》中游荡,打酱油,不知不觉竟成了游戏中的最强者。
  • 一等庶女:腹黑世子妃

    一等庶女:腹黑世子妃

    无人问津?自生自灭?不就是个庶女身份,有那么惹人看不起吗?她偏就不信这个邪。步步为营,千般计较,只为着头上一片青天。偏偏造化弄人让她当个冲喜新娘,冲喜就冲喜,高攀就高攀,任凭你阴谋阳谋,都叫你有来无回自作自受!祖母精明,婆婆嫌弃,更有小鬼阴险,且看小小庶女如何扭转局面,翻身做主!
  • 公主重生策荣华

    公主重生策荣华

    前世少女将一片痴心错付,真是可笑?新婚之日竟是国破家亡之时。倘若一切可以重来,我宁愿没有遇到过你。
  • 我家邪帝超级甜

    我家邪帝超级甜

    他是战神王爷,高冷孤傲,视女人如细菌,是个严重的偏执狂。她是超级废材,人人嫌弃,却莫名被他视如珠宝。当废材逆袭,摇身一变成女王,誓要征服这世界……“爱妃过来,我送你一片锦绣江山!”[1V1甜宠]本文小清新,专业宠妻花样多,通通不重样,花式虐狗让你今年不愁狗粮!
  • 我的骨头有点硬

    我的骨头有点硬

    葛荆,狼群中长大,被响沙湾收养。当响沙湾被刀胡子屠村灭户后,为了复仇从大漠中走出。举目四望,无枝可依。孑然一身的他如同一只独狼,用那从不肯低头的傲骨在这充满荆棘的世界里,生生撞出一条血色通途。
  • 婚如暖阳

    婚如暖阳

    七年前,她害死他姐姐,自此与他恩断义绝。七年后,再度重逢,她笑得瘆人:“如今,都该还了。”一路走来,她包藏祸心,算尽锱铢,最终得偿所愿。她以为,这辈子大约不会再遇到爱情了。但当天灾来临,他将她紧紧护在身下时,陶陶懵了:“这剧情……怎么跟剧本不太一样?”“哪里不一样?”“女主不都是跟男主在一起的吗,可你是男三号啊喂!”“但是……”某男委屈道:“在我的生命里,我们俩才是主角啊!”