登陆注册
6941100000009

第9章 Three Generations of Migrant Workers(6)

Degui's father Yuhe also came back home for the Spring Festival. With 700 yuan in his pocket, Degui mustered up the courage to tell his father the truth. His father said that if he was really that determined to work in the cities, then he should go to Beijing. It was the capital city, there would be far more opportunities there to make money than there were in Tianjin. His father also told him that in Beijing a lot of migrant workers had already arrived from Hong'an. Like most migrant workers, they liked to stick together and most of them were living in or around an area called Jiaojiafen.

In spring of the following year, Degui and his companions went directly to Jiaojiafen. As expected, and as they could tell from their accents, there were a lot of people there from Hong'an. The three rented a house together for 100 yuan a month, and just like that they settled down in the capital.

Sure enough, it was easier to get work in Beijing than it was in Tianjin. At that time, the decorating and service industries were still developing, and the labor market was not well regulated. A migrant worker need only to stand on the roadside or at the entrance to the subway station with a sign reading "carpenter" , "bricklayer" , "painter and decorator" , "chef" , "housekeeper" … and they would be sure to find employment. The work would keep coming all year around.

I asked him, "Degui, during those years, what was it that made the strongest impression on you?"

Degui recalled, "Going to work every day was exhausting. People often say that migrant workers get up earlier than roosters, go to bed later than prostitutes, and work harder than donkeys. At that time, the government had not yet lifted its restrictions on the food market. We couldn't buy rice at the market, so all we ever ate were noodles. People in Beijing didn't eat lard, but regardless, we would still add a few spoonfuls of lard to our noodles and boiled cabbage… what else?… oh, yes, I was arrested a few times too…"

This was a surprise, "You've been arrested?"

"Sure!" Degui said lightly, "Roughly around 1993 and 1994, Beijing began to demand stricter control of migrant workers. My fellow villagers would often remind one another, and my father also called up repeatedly, warning that I had to be careful whenever I was touting on the street. One night, just as a friend and I were walking out of the subway station after work, two policemen stopped us and asked, 'Do you know that Clinton is coming to China?' Neither of us had a TV or read newspapers; how could we have known that President Clinton was coming to visit? I shook my head and said: 'No, we don't.' Then they asked, 'Show us your temporary residence permits.' Normally when I went out I would bring my permit with me, but of course that day I had forgotten it. As soon as they saw this, they shoved me into a police car without a moment's hesitation, saying, 'According to the rules, if you don't have a temporary residence permit, you should be sent back to your hometown under escort. But as you appear to be quite an honest man; just hand in a fine of 100 yuan and you can go.' I hurried to explain that I did have a permit; I just happened to have left it home. They then said, 'So I see you are not honest. We shall have to send you back home.' I had no choice but to hand over the 100 yuan they asked for."

"Did they give you a receipt?" I asked.

Degui smiled bitterly, "As if they would give me a receipt… but that was nothing compared to another horrible situation I found myself in. I remember it clearly. It was a Sunday before the National Day holiday in 1996. I had just left home and had barely got to the bus station when a police officer arrested me and sent me to the local police station. I hurriedly explained that I had a temporary residence permit. But when a policeman took my permit, he just tore it up without even looking at it. Angry, I cried, Why did you tear my permit up? He just ignored me and shoved me into the next room, where another several dozen people, both men and women, had been squeezed in. It was obvious that they were all migrant workers too. Towards evening, a truck came and drove us directly to a penitentiary in Changping District. It was past midnight when over 150 of us, most of whom were now in quite a confused state, were then driven to Beijng Railway Station, where we were told that we were to be sent back home under escort, and that when we got home, our relatives would have to pay a 500 yuan 'ransom' to get us back. I remember being taken home on a slow train that stopped at every station. It wasn't long after the train started that the Beijing police officers handed us over to policemen from Hebei. As soon as the Hebei police took over, they started 'peddling': those who could pay 500 yuan could get off straight away. Guess who got off the train first? You'll never get it…"

"Who got off first then?" I had given up.

"Bar girls."

"Ah—"

"They were rolling in it! As the train sped along, the policemen began to 'lower the price'. We were nearly at the next stop, 400 yuan this time. 400 yuan! For 400 yuan, is there anyone who wants to get off? This time a dozen people got off. Another stop. Again they cried: 300 yuan! Who wants to get off for 300 yuan? Another several dozen people got off. And so it went as they lowered the price at every stop. I had only 50 yuan on me at the time, and in the end I was one of only six people left on the train. The police officers, realizing that they weren't going to squeeze anything from us, told us to get off at the next stop. I don't remember which station it was, but I bought a ticket to Beijing for 18 yuan and was back by noon… I will never forget that experience!"

Around 1998, some of Zhang Degui's old friends who had all been carpenters or bricklayers in the past, began to open their own decorating companies. They rented rooms, installed telephones, and handed out flyers. The orders came in and some did really well.

Zhang Degui was a little envious, and thought, if they can do it, why can't I?

同类推荐
  • 一本书读懂消失的文明

    一本书读懂消失的文明

    《一本书读懂消失的文明(英汉对照)》主要内容包括世界上已经消失的14大古代文明,它们是古希腊文明、古罗马文明、古埃及文明、古巴比伦明、古印度文明、奥尔梅克文明、印加文明、玛雅文明、阿兹特克文明、吴哥文明、波斯波利斯文明、蒲甘文明、楼兰古国文明。曾经的它们抑或奇特璀璨,抑或神奇飘渺,抑或深蕴着乡土文化,抑或笼罩着城市风采,这些早已逝去的文明却留下了醉人的印记,带领着我们走进古老神秘的文明探索之旅。
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 中国新生代农民工(英文版)

    中国新生代农民工(英文版)

    《中国新生代农民工》对新生代农民工的生存现状进行了全方位的记述。对这个数以亿计的群体存在的教育、就业、生存等诸多问题进行深入探索,提出了解决问题的对策与建议。
  • 商务英语公文900句典

    商务英语公文900句典

    本书分为贸易流程函、商务通用公文和商务社会活动函三大部分。每一章的背景介绍以中英文对照的方式让读者对商务活动中各环节的商务英语信函及信函式公文有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,能快速提高读者对商务信函用语的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
热门推荐
  • 欧行天下

    欧行天下

    “大佬,你是怎么保持副本失败率为O的”我跟你说全靠欧你信吗。
  • 继承者到来,校花校草的终极对抗

    继承者到来,校花校草的终极对抗

    她们是首富的女儿,出去”逛个街“车就被人撞了,别以为你们长的帅就可以被原谅!准备报警的时候,帅哥们居然跑了。上帝仁慈的让她们再次相遇,是报仇,还是被报仇,就......
  • 斗妖记:神貂侠女

    斗妖记:神貂侠女

    妖主陨灭,万妖争霸,貂族天才少女若雪为了寻觅貂族的未来,远行修炼。她巧遇蛇妖卿珏,两人结伴同行,解决一个个妖族的纷争。若雪以为寻觅真爱时,貂族遭遇重创,卿珏重伤,她不得不出任族长,查出阴谋背后的策划者。经历众多纷扰,她即将得到事情的真相。只是最后的结果,她真的能承受吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 女将叶央

    女将叶央

    醒来第一眼,不是温柔纱罗帐,不是美男在身旁。城破声让人心慌。倒了血霉,穿过去的时候正打仗。前半生是活得挺漫不经心的,可如果能熬过去,她要痛痛快快潇洒一场!【情节虚构,请勿模仿】
  • 踏碎仙河

    踏碎仙河

    法术、玄技、神通、禁咒——悟法证道。灵虚、归真、丹阳、婴府、幽玄、阳神、洞天、羽化、飞升——立地成仙。当秦烈意识到尊严只有用力量才能捍卫的时候,他毅然的带着宿命星盘踏上了成神之路,用鲜血谱写出一段永世不朽的传奇,妖魔神佛,几人超脱,三界之外,唯见方寸!
  • 混元鼎

    混元鼎

    天地初生,混沌未分。混元紫鼎,内孕鸿蒙。劫雷降世,碎灭鸿蒙。紫鼎破碎,消散无踪。自此时起,混沌分明。清而轻者升为天,浊而重者沉为地。自此之后,万物孕生。紫鼎碎屑破碎了虚空,冲入无尽迷雾中。若干年后,繁华街头上一个疯癫老者口中念叨着一段无人不知的残诀亦步亦趋的消失在祖脉之中……
  • 邪魅总裁请滚开

    邪魅总裁请滚开

    一场契约的婚姻,两代人的恩怨情仇。本是黑社会老大的千金小姐,却因父亲的沦陷,遭尽白眼奚落。“待宰的羔羊?我才不要!逼婚?对不起了,请您先把那些花花草草除干净再说!”征服邪魅总裁,仅仅只是一个开始。她誓要纵横商界,做一个娇媚与霸气并存的女纸!
  • 记者眼中的格萨尔故里

    记者眼中的格萨尔故里

    本书收集整理了部分专家、记者发表于各类报纸杂志的作品将其汇集成册,捧给关心支持格萨尔文化事业的朋友们。
  • 穿梭诸天万域

    穿梭诸天万域

    神秘系统择主,秦尘借此穿梭诸天万界。集无尽机缘于己身,只为铸造那传说之境。古剑奇谭,天行九歌,斗破苍穹,白蛇缘起,盘龙,圣墟,狐妖小红娘尽聚于此。然而,这一切还要从斗罗大陆开始…
  • 侠羁

    侠羁

    习善知道这是一个残酷血腥的江湖,好人不长命。但经历了这些风风雨雨,又怎能不拼命就放弃?做好人难,做一个真正的侠士更难,知道,我会死。但吾有神佑!人生总是会有很多错过、失去、遗憾,虽然这些促使我们成长,但回首过去,仍是希望从未经历过这些苦难。因为懵懂幼稚时失去的,是最珍贵与刻骨铭心的。一路跌跌撞撞,一路走下来,无论是开心多些或是痛苦多些,心中定有所坚持,有所执着,甚至是执念。当我们跟随一位少年历尽艰辛站在高处后,他那双从纯真变得沧桑的眼中,又刻满了什么……