登陆注册
6120800000007

第7章 吉檀迦利(5)

正如风暴用全力来冲击平静,却寻求终止于平静,我的反抗冲击着你的爱,而它的呼声也还是——我需要你,只需要你。

That I want thee, only thee— let my heart repeat without end. All desires that distract me, day and night, are false and empty to the core.

As the night keeps hidden in its gloom the petition for light, even thus in the depth of my unconsciousness rings the cry— "I want thee, only thee".

As the storm still seeks its end in peace when it strikes against peace with all its might, even thus my rebellion strikes against thy love and still its cry is— "I want thee, only thee".

39

在我的心坚硬焦躁的时候,请洒我以慈霖。

当生命失去恩宠的时候,请赐我以欢歌。

当繁杂的工作在四周喧闹,使我和外界隔绝的时候,我宁静的主,请带着你的和平与安息来临。

当我乞丐似的心,蹲闭在屋角的时候,我的国王,请你以王者的威仪破户而入。

当欲念以诱惑与尘埃来迷蒙我心眼的时候,呵,圣者,你是清醒的,请你和你的雷电一同降临。

When the heart is hard and parched up, come upon me with a shower of mercy.

When grace is lost from life, come with a burst of song.

When tumultuous work raises its din on all sides shutting me out from beyond, come to me, my lord of silence, with thy peace and rest.

When my beggarly heart sits crouched, shut up in a corner, break open the door, my king, and come with the ceremony of a king.

When desire blinds the mind with delusion and dust, O thou holy one, thou wakeful, come with thy light and thy thunder.

40

在我干枯的心上,好多天没有受到雨水的滋润了,我的上帝。天边是可怕的赤裸——没有一片轻云的遮盖,没有一丝远雨的凉意。

如果你愿意,请降下你的死黑的盛怒的风雨,以闪电震慑诸天吧。

但是请你召回,我的主,召回这弥漫沉默的炎热吧,它是沉重尖锐而又残忍的,用可怕的绝望焚灼人心。

让慈云低垂下降,像在父亲发怒的时候,母亲的含泪的眼光。

The rain has held back for days and days, my God, in my arid heart. The horizon is fiercely naked— not the thinnest cover of a soft cloud, not the vaguest hint of a distant cool shower.

Send thy angry storm, dark with death, if it is thy wish, and with lashes of lightning startle the sky from end to end.

But call back, my lord, call back this pervading silent heat, still and keen and cruel, burning the heart with dire despair.

Let the cloud of grace bend low from above like the tearful look of the mother on the day of the father's wrath.

41

我的情人,你站在大家背后,藏在何处的阴影中呢?在尘土飞扬的道上,他们把你推开走过、没有理睬你。在乏倦的时间,我摆开礼品来等候你,过路的人把我的香花一朵一朵地拿去,我的花篮几乎空了。

清晨,中午都过去了。暮色中,我倦眼蒙眬。回家的人们瞟着我微笑,使我满心羞惭。我像女丐一般地坐着,拉起裙儿盖上脸,当他们问我要什么的时候,我垂目没有答应。

呵,真的,我怎能告诉他们说,我是在等候你,而且你也应许你一定会来,我又怎能抱愧地说我的妆奁就是贫穷。

呵,我在我心的微隐处紧抱着这一段骄荣。

我坐在草地上凝望天空,梦想着你来临时候那忽然炫耀的豪华——万彩交辉,车辇上金旗飞扬,在道旁众目睽睽之下,你从车座下降,把我从尘埃中扶起坐立你的旁边,这褴褛的丐女,含羞带喜,像藤蔓在暴风中颤摇。

但是时间流过了,还听不见你的车辇的轮声,许多仪仗队伍都在光彩喧闹中走过了。

你只要静默地站在他们背后吗?

我只能哭泣着等待,把我的心折磨在空虚的伫望之中吗?

Where dost thou stand behind them all, my lover, hiding thyself in the shadows?They push thee and pass thee by on the dusty road, taking thee for naught. I wait here weary hours spreading my offerings for thee, while passers-by come and take my fowers, one by one, and my basket is nearly empty.

The morning time is past, and the noon. In the shade of evening my eyes are drowsy with sleep.Men going home glance at me and smile and fll me with shame.I sit like a beggar maid, drawing my skirt over my face, and when they ask me, what it is I want, I drop my eyes and answer them not.

Oh, how, indeed, could I tell them that for thee I wait, and that thou hast promised to come. How could I utter for shame that I keep for my dowry this poverty.Ah, I hug this pride in the secret of my heart.

I sit on the grass and gaze upon the sky and dream of the sudden splendour of thy coming— all the lights ablaze, golden pennons fying over thy car, and they at the roadside standing agape, when they see thee come down from thy seat to raise me from the dust, and set at thy side this ragged beggar girl a-tremble with shame and pride, like a creeper in a summer breeze.

But time glides on and still no sound of the wheels of thy chariot. Many a procession passes by with noise and shouts and glamour of glory.Is it only thou who wouldst stand in the shadow silent and behind them all?And only I who would wait and weep and wear out my heart in vain longing?

42

在清晓的密语中,我们约定了同去泛舟,世界上没有一个人知道我们这无目的无终止的遨游。

在无边的海洋上,在你静听的微笑中,我的歌唱抑扬成调,像海波一般的自由,不受字句的束缚。

时间还没有到吗?你还有工作要做吗?看吧,暮色已经笼罩海岸,苍茫里,海鸟已群飞归巢。

谁知道什么时候可以解开锁链,这只船会像落日的余光,消融在黑夜之中呢?

Early in the day it was whispered that we should sail in a boat, only thou and I, and never a soul in the world would know of this our pilgrimage to no country and to no end.

In that shoreless ocean, at thy silently listening smile my songs would swell in melodies, free as waves, free from all bondage of words.

Is the time not come yet?Are there works still to do?Lo, the evening has come down upon the shore and in the fading light the seabirds come fying to their nests.

Who knows when the chains will be off, and the boat, like the last glimmer of sunset, vanish into the night?

43

那天我没有准备好来等候你,我的国王,你就像一个素不相识的平凡的人,自动地进到我的心里,在我生命的许多流逝的时光中,盖上了永生的印记。

今天我偶然照见了你的签印,我发现它们和我遗忘了的日常哀乐的回忆,杂乱地散掷在尘埃里。

你不曾鄙夷地避开我童年时代在尘土中的游戏,我在游戏室里所听见的足音,和在群星中的回响是相同的。

The day was when I did not keep myself in readiness for thee; and entering my heart unbidden even as one of the common crowd, unknown to me, my king, thou didst press the signet of eternity upon many a feeting moment of my life.

And today when by chance I light upon them and see thy signature, I fnd they have lain scattered in the dust mixed with the memory of joys and sorrows of my trivial days forgotten.

Thou didst not turn in contempt from my childish play among dust, and the steps that I heard in my playroom are the same that are echoing from star to star.

44

阴晴无定,夏至雨来的时节,在路旁等候瞭望,是我的快乐。

从不可知的天空带信来的使者们,向我致意又向前赶路。

我衷心欢畅,吹过的风带着清香。

从早到晚我在门前坐地,我知道我一看见你,那快乐的时光便要突然来到。

这时我自歌自笑,这时空气里也充满着应许的芬芳。

This is my delight, thus to wait and watch at the wayside where shadow chases light and the rain comes in the wake of the summer.

Messengers, with tidings from unknown skies, greet me and speed along the road.

My heart is glad within, and the breath of the passing breeze is sweet.

From dawn till dusk I sit here before my door, and I know that of a sudden the happy moment will arrive when I shall see.

In the meanwhile I smile and I sing all alone. In the meanwhile the air is flling with the perfume of promise.

同类推荐
  • 从维熙文集(全14卷)

    从维熙文集(全14卷)

    本文集所收十四卷,收录从维熙自文学创作以来,纵贯文坛60余年的整个创作生涯最有价值最有力度最有思维含量的作品作品。包括小说卷10卷,纪实文学、散文4卷,是从维熙先生一生创作的集大成。在20世纪50年代的文坛,从维熙与王蒙、刘绍棠、邓友梅并称为“四只小天鹅”。
  • 活出生命的本真

    活出生命的本真

    人生的旅途,苦与乐总是相随,禁得住多少曲折,才配得上多少幸福。人生真正的意义,是平静地面对困惑与烦恼,活出生命的本真。不管世界多么喧嚣,我们要应该:不被世俗遮住视野、不让世俗迷惑了自己的心灵、不让污浊的尘垢落在自己的心上,要用一颗纯洁的心灵审视世界,感受生命的美好。回归到生命的本真状态,这样从能真正成就自我人生。
  • 思维的乐趣

    思维的乐趣

    作为一个自由人文主义者,王小波终其一生思考着并快乐着。他以自身对“文化大革命”的记忆为重要矿藏,用杂文以独有的调侃的笔调完成了对自由和理性的反思和书写。由李银河编选的王小波杂文集《思维的乐趣》展示给我们的正是一座巍然屹立于戏谑的笑容和令人会心而战栗的幽默之后的智性的迷宫,并让我们在真切地体会到思维给人带来的无与伦比的快乐的同时,从他那里学会如何去独立而自由地思考。
  • 纯情小语(少男少女文摘修订)

    纯情小语(少男少女文摘修订)

    《少男少女文摘丛书》汇集的是近年来写得最优美真切、生动感人的少男少女作品。这里有少男少女们初涉爱河的惊喜、迷惘、痛苦和走出“误区”挽手无怨的历程,有对五彩纷呈的世界特殊的感受和选择,有在升学压力之下压弯了腰的哀怨和对父辈们关于人生关于命运关于社会的认从与反叛。
  • 大地美容师

    大地美容师

    《大地美容师》主要内容包括:上山下乡、农家书屋督察笔记、陕南农民减负检查日记、三赴大荔“三下乡”、三赴关山“三下乡”、三上二龙山、商州三日游记、四顾龙泉造山林、万紫干红总是春、故乡大荔三日游、三顾故乡选书记等。
热门推荐
  • 纳兰容若词传

    纳兰容若词传

    本书分为“纳兰容若传记”和“纳兰容若词作赏析”两部分,分别讲述了纳兰容若的生平和传世之作,并以诗词中最动人的语句,揭示了他的凄美悲情的内心世界。书中收录的诗词均是对纳兰情感的真实写照,并附有注释、赏析等栏目,从多角度将作品的主题思想、创作背景以及所蕴含的意境、情感全面地展示出来。每一句都动人心魄,每一首都感人肺腑,浸染华贵的悲哀,抒写优美的感伤。一尺华丽,三寸忧伤,拈一朵情花,呷一口墨香,在最美的诗词里邂逅纳兰容若。
  • 整个世界都给你

    整个世界都给你

    18线小艺人重生80年,还成了又矮又丑又蠢的小村姑?!李胧月偏不接受现实,她偏要变成白!富!美!别人吃糠咽菜,她要吃香喝辣。极品亲戚上门找茬,她笑脸相迎让人害怕。臭流氓想占她便宜,没等她动,霍沉挡在她面前,黑脸拎住对方衣袖,咬着牙根冷道:“你动她试试?”PS:听说,看过本书的人,都很美!
  • 两点一线

    两点一线

    我看着林夏雨递过来的小熊发呆。难道——她都想起来了?但是,直到今天,这个问题我始终没有问。窗外的阳光,很灿烂,很好。《两点一线》是小橘灯纯美小说系列之一。它秉承冰心先生的名篇主题,展现了当代少年的别样风采。
  • 精灵世界的聊天群

    精灵世界的聊天群

    这是个什么破群呀,五年了,一个群员都没有,除了一个强化功能,什么都用不了,再过两年我都可以去单挑羊驼。一个快乐穿越者在宝可梦的世界拥有着快要过时的金手指的欢乐故事。书友聚集地:907013334
  • 妖异全书

    妖异全书

    世间万物变化,不出阴阳两字。而阴阳不知,则谓之“神”。不为阴阳所知,未必超越阴阳。三界六道新的故事,原来都是人的传说。人鬼殊途,却充满交集;人鬼之战——较智、斗法、谋杀、迷局,一切尽纠葛于此……
  • 驰骋九州

    驰骋九州

    蛮族入侵危难之际,楚文一个小小百夫长以一己之力收复失地,守护边疆;然而时局动荡,百年王朝毁于一旦,九州大陆陷于乱世之争,面对这一切,楚文决定背负起拯救天下黎明百姓的重担,平定九州,恢复一统!
  • 留连:批风抹月四十年

    留连:批风抹月四十年

    父亲在反右运动中,直接连累的京剧名演员有三人。一个是李万春,另两个是叶盛兰、叶盛长弟兄。想到他们,父亲便叹息不已:“唱戏本来就苦,现在就更苦了。”父亲歉疚终身。他死后,这种歉疚感留给了我。李万春和叶盛长赶上给右派改正,还过了几天安生日子。可惜了的是叶盛兰,他是屈死的。叶盛兰(1914—1978)男汉族籍安徽太湖京剧小生演员【背景·“富连成”】提到京剧,就要提到“富连成”;提到叶盛兰,也要提到“富连成”,这是他的背景。他的一生,因它而光耀,也因它而屈辱。
  • 一个人的年代史

    一个人的年代史

    往前讲到民国二十六年的时候,我们这里都住的还是土垃房子。全村扳指头数数,只有地主胡贵挺家的大门楼是全砖盖成的。胡贵挺他爹留下的那条癞皮老母狗,就经常趴在大门楼下面啊呜啊呜地啃麦面馒头。你要忍不住看它一眼,它就会用俩爪子护住自己的馒头,龇牙咧嘴冲你汪汪的吼,样子真像条坏狗啊。我那年刚好二十一岁,娘老子都不在了,孤身老爷一个熬日子。我这人天生和别人不一样,右手大拇指旁多长了一个小指头,打小老家周围的人都喊我六儿。人家说六指好赌。看,这老话说来都是没有错的。
  • 住在我家隔壁的男朋友

    住在我家隔壁的男朋友

    君逸,你这个死直男,。徐清梦,你这个大傻瓜。
  • 机甲星海

    机甲星海

    平行宇宙,星际时代,机甲已被应用于战争。柳树和他3岁的妹妹,受父母牵连被流放资源星。采矿时他获得不明来历的系统,历尽磨难一步步成长起来。最终走出资源星,开启了星海纵横的旅程!