登陆注册
5646700000018

第18章

His humanitarianism is a more popular, as it is an easier, ideal than humanity - it asks no expense of thought.There is a scanty public in England for tragedy or for comedy: the characters and situations handled by the sentimentalist might perchance furnish comedy with a theme; but he stilts them for a tragic performance, and they tumble into watery bathos, where a numerous public awaits them.

A similar degradation of the intellectual elements that are present in all good literature is practised by those whose single aim is to provoke laughter.In much of our so-called comic writing a superabundance of boisterous animal spirits, restrained from more practical expression by the ordinances of civil society, finds outlet and relief.The grimaces and caperings of buffoonery, the gymnastics of the punster and the parodist, the revels of pure nonsense may be, at their best, a refreshment and delight, but they are not comedy, and have proved in effect not a little hostile to the existence of comedy.The prevalence of jokers, moreover, spoils the game of humour; the sputter and sparkle of their made jokes interferes with that luminous contemplation of the incongruities of life and the universe which is humour's essence.

All that is ludicrous depends on some disproportion: Comedy judges the actual world by contrasting it with an ideal of sound sense, Humour reveals it in its true dimensions by turning on it the light of imagination and poetry.The perception of these incongruities, which are eternal, demands some expense of intellect; a cheaper amusement may be enjoyed by him who is content to take his stand on his own habits and prejudices and to laugh at all that does not square with them.This was the method of the age which, in the abysmal profound of waggery, engendered that portentous birth, the comic paper.Foreigners, it is said, do not laugh at the wit of these journals, and no wonder, for only a minute study of the customs and preoccupations of certain sections of English society could enable them to understand the point of view.From time to time one or another of the writers who are called upon for their weekly tale of jokes seems struggling upward to the free domain of Comedy; but in vain, his public holds him down, and compels him to laugh in chains.Some day, perchance, a literary historian, filled with the spirit of Cervantes or of Moliere, will give account of the Victorian era, and, not disdaining small things, will draw a picture of the society which inspired and controlled so resolute a jocularity.Then, at last, will the spirit of Comedy recognise that these were indeed what they claimed to be - comic papers.

"The style is the man;" but the social and rhetorical influences adulterate and debase it, until not one man in a thousand achieves his birthright, or claims his second self.The fire of the soul burns all too feebly, and warms itself by the reflected heat from the society around it.We give back words of tepid greeting, without improvement.We talk to our fellows in the phrases we learn from them, which come to mean less and less as they grow worn with use.Then we exaggerate and distort, heaping epithet upon epithet in the endeavour to get a little warmth out of the smouldering pile.The quiet cynicism of our everyday demeanour is open and shameless, we callously anticipate objections founded on the well-known vacuity of our seeming emotions, and assure our friends that we are "truly" grieved or "sincerely" rejoiced at their hap - as if joy or grief that really exists were some rare and precious brand of joy or grief.In its trivial conversational uses so simple and pure a thing as joy becomes a sandwich-man -humanity degraded to an advertisement.The poor dejected word shuffles along through the mud in the service of the sleek trader who employs it, and not until it meets with a poet is it rehabilitated and restored to dignity.

This is no indictment of society, which came into being before literature, and, in all the distraction of its multifarious concerns, can hardly keep a school for Style.It is rather a demonstration of the necessity, amid the wealthy disorder of modern civilisation, for poetic diction.One of the hardest of a poet's tasks is the search for his vocabulary.Perhaps in some idyllic pasture-land of Utopia there may have flourished a state where division of labour was unknown, where community of ideas, as well as of property, was absolute, and where the language of every day ran clear into poetry without the need of a refining process.They say that Caedmon was a cow-keeper: but the shepherds of Theocritus and Virgil are figments of a courtly brain, and Wordsworth himself, in his boldest flights of theory, was forced to allow of selection.

Even by selection from among the chaos of implements that are in daily use around him, a poet can barely equip himself with a choice of words sufficient for his needs; he must have recourse to his predecessors; and so it comes about that the poetry of the modern world is a store-house of obsolete diction.The most surprising characteristic of the right poetic diction, whether it draw its vocabulary from near at hand, or avail itself of the far-fetched inheritance preserved by the poets, is its matchless sincerity.

同类推荐
  • The House Behind The Cedars

    The House Behind The Cedars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邻女语

    邻女语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庚道集

    庚道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄氏史案

    庄氏史案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至言总卷

    至言总卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱痕:一个名门望族后裔的现代生活

    爱痕:一个名门望族后裔的现代生活

    女主人公的一家是中国“改革开放”后最早一批移民到西方国家的家庭之一。她随从父母移居澳洲。一次偶遇,她与一个美国人发生了许多离奇的故事,虽然喜结良缘,却饱尝千辛万苦。于是,她的生活与中国普通人有了许多不同之处。她常常往返于中国、澳大利亚和美国之间。她的独特本性更表现得淋漓尽致,她的生命航程因此溶入了南北半球、大洋两岸的斑斓色彩。露易丝·白,生于20世纪50年代一个名门望族——博尔吉济特家族(这个家族被称为“黄金家族”,是成吉思汗的后裔),长于60年代北京的一条普通胡同里,70年代当过纺织工人,做过出版社的打字员和文秘,80年代成为我国改革开放后最早的一批移民,与全家移居澳大利亚,曾出任澳新银行驻北京办事处代表,后与美籍意大利人结婚,定居美国。从此往来于中、美、澳。在中国曾就读于北京外国语学院英语系;在澳大利亚曾就读于堪培拉高等技术学院电脑文秘系及堪培拉大学教育系;在美国曾就读于麻省米德尔塞克斯学院教育系。在美国出版了自己的处女作:From the Shadow of my Life(《负俗人生》)。
  • 慧卿思语

    慧卿思语

    《慧卿思语》共四章,里面记载着作者对亲情、友情、生活、自然的点滴思考与感悟。作者将多年生活、工作的记忆点滴,罗列成文,内容涵盖幸福和快乐、感动和忧伤、相遇和别离等诸多情感经历。
  • The Federalist Papers

    The Federalist Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佟彤的诸天之旅

    佟彤的诸天之旅

    佟彤得了一扇奇怪的门,从此行走于诸天万界,体验一段段的人生暂定的世界有《亲爱的热爱的》《植物大战僵尸》《九叔》《哈利波特》
  • 父母的爱,有时是害

    父母的爱,有时是害

    《父母的爱,有时是害》内容简介:孩子小能永远在母亲温软的抚摸下长大,小能总有一双父亲强壮的臂膀扶他冲过险关。让孩子经历世事,他能在生活中明白责任;让孩子经受苦难,他能在受苦中懂得珍惜,学会感恩;让孩子尝试失败,他能在失败中积累经验,获得对失败的免疫;温室的花朵最不禁风雨,不要用我们的“爱”摧毁孩子的一生。
  • 人生的思考(读透人生之一)

    人生的思考(读透人生之一)

    《读透人生之1:人生的思考》作为一位神秘的文人,詹姆斯·爱伦被誉为“20世纪最伟大的心灵导师”。他每日环顾世界,冥思苦想,终于发现了抚慰世人内心痛苦的疗法、引领众人步入成功的法则,并通过其作品将这些智慧奉献于世。对于那些正在经受心灵创伤、一直乞求成功的人们来说,这些作品犹如一股清泉,流入他们的心扉,滋润他们的心田。
  • 仁斋直指方论

    仁斋直指方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪荒之万道天尊

    洪荒之万道天尊

    魂穿混沌初开之际,在混沌游历不知岁月,发现开天的秘密,而林皇羽到底何去何从。盘古和大道的争锋,到底是为了什么?
  • 剑客在诸天

    剑客在诸天

    一个现代国术大师,在诸天中超越自我,武侠中流过他的影,仙侠中传过他的名,玄幻中他是万族共主……让我们一起见证他的传奇
  • 帝尊独宠,狂傲医妃

    帝尊独宠,狂傲医妃

    她堂堂隐世门主一朝穿越被亲信污蔑,被嫁人抛弃,被庶妹凌虐。一百八十七刀,刀刀割在身上,激发作无尽杀伐!抢神兽,炼魔药,扬威名,震四方。弃我者,辱我者,负我者,杀杀杀!而她爱的那个人,亦要附上生命去爱。他是整个大陆的守护者,身为帝尊,孤高冷绝,本以为此生孑然一身,却被她点滴侵占心房。护她,宠她,爱她,独占她,早已成为毕生教条。