登陆注册
5635900000002

第2章

MRS.ROBERTS.Oh, how good you are, Aunt Mary!It's too bad; it is really.I can't let you.

AUNT MARY.Well, then, you must; that's all.You know how that child tosses and kicks about in the night.You never can tell where his head's going to be in the morning, but you'll probably find it at the foot of the bed.I couldn't sleep an instant, my dear, if I thought that boy was in the upper berth; for I'd be sure of his tumbling out over you.Here, let me lay him down.[She lays the baby in the lower berth.] There! Now get in, Agnes--do, and leave me to my struggle with the attraction of gravitation.

MRS.ROBERTS.Oh, POOR aunty, how will you ever manage it? I MUST help you up.

AUNT MARY.No, my dear; don't be foolish.But you may go and call the porter, if you like.I dare say he's used to it.

[MRS.ROBERTS goes and speak timidly to THE PORTER, who fails at first to understand, then smiles broadly, accepts a quarter with a duck of his head, and comes forward to AUNT MARY'S side.]

MRS.ROBERTS.Had he better give you his hand to rest your foot in, while you spring up as if you were mounting horseback?

AUNT MARY (with disdain).SPRING! My dear, I haven't sprung for a quarter of a century.I shall require every fibre in the man's body.His hand, indeed! You get in first, Agnes.

MRS.ROBERTS.I will, aunty dear; but -

AUNT MARY (sternly).Agnes, do as I say.[MRS.ROBERTS crouches down on the lower berth.] I don't choose that any member of my family shall witness my contortions.Don't you look.

MRS.ROBERTS.No, no, aunty.

AUNT MARY.Now, porter, are you strong?

PORTER.I used to be porter at a Saratoga hotel, and carried up de ladies' trunks dere.

AUNT MARY.Then you'll do, I think.Now, then, your knee; now your back.There! And very handsomely done.Thanks.

MRS.ROBERTS.Are you really in, Aunt Mary? AUNT MARY (dryly).Yes.Good-night.

MRS.ROBERTS.Good-night, aunty.[After a pause of some minutes.] Aunty!

AUNT MARY.Well, what?

MRS.ROBERTS.Do you think it's perfectly safe? [She rises in her berth, and looks up over the edge of the upper.]

AUNT MARY.I suppose so.It's a well-managed road.They've got the air-brake, I've heard, and the Miller platform, and all those horrid things.What makes you introduce such unpleasant subjects?

MRS.ROBERTS.Oh, I don't mean accidents.But, you know, when you turn, it does creak so awfully.I shouldn't mind myself; but the baby -AUNT MARY.Why, child, do you think I'm going to break through? I couldn't.I'm one of the LIGHTEST sleepers in the world.

MRS.ROBERTS.Yes, I know you're a light sleeper; but--but it doesn't seem quite the same thing, somehow.

AUNT MARY.But it is; it's quite the same thing, and you can be perfectly easy in your mind, my dear.I should be quite as loth to break through as you would to have me.Good-night.

MRS.ROBERTS.Yes; good-night, Aunty! AUNT MARY.Well?

MRS.ROBERTS.You ought to just see him, how he's lying.He's a perfect log.COULDN'T you just bend over, and peep down at him a moment?

AUNT MARY.Bend over! It would be the death of me.Good- night.

MRS.ROBERTS.Good-night.Did you put the glass into my bag or yours? I feel so very thirsty, and I want to go and get some water.I'm sure I don't know why I should be thirsty.Are you, Aunt Mary? Ah! here it is.Don't disturb yourself, aunty; I've found it.It was in my bag, just where I'd put it myself.But all this trouble about Willis has made me so fidgety that I don't know where anything is.And now I don't know how to manage about the baby while I go after the water.He's sleeping soundly enough now; but if he should happen to get into one of his rolling moods, he might tumble out on to the floor.Never mind, aunty, I've thought of something.I'll just barricade him with these bags and shawls.Now, old fellow, roll as much as you like.If you should happen to hearhim stir, aunty, won't you--aunty! Oh, dear! she's asleep already; and what shall I do? [While MRS.ROBERTS continues talking, various notes of protest, profane and otherwise, make themselves heard from different berths.] I know.I'll make a bold dash for the water, and be back in an instant, baby.Now, don't you move, you little rogue.[She runs to the water-tank at the end of the car, and then back to her berth.] Now, baby, here's mamma again.Are you all right, mamma's own?

[A shaggy head and bearded face are thrust from the curtains of the next berth.]

THE STRANGER.Look here, ma'am.I don't want to be disagreeable about this thing, and I hope you won't take any offence; but the fact is, I'm half dead for want of sleep, and if you'll only keep quiet now a little while, I'll promise not to speak above my breath if ever I find you on a sleeping-car after you've come straight through from San Francisco, day and night, and not been able to get more than about a quarter of your usual allowance of rest--I will indeed.

MRS.ROBERTS.I'm very sorry that I've disturbed you, and I'll try to be more quiet.I didn't suppose I was speaking so loud; but the cars keep up such a rattling that you never can tell how loud you ARE speaking.Did I understand you to say that you were from California?

THE CALIFORNIAN.Yes, ma'am.

MRS.ROBERTS.San Francisco? THE CALIFORNIAN.Yes, ma'am.

同类推荐
  • 赠文敬太子庙时享退

    赠文敬太子庙时享退

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄宗羲梨洲文

    黄宗羲梨洲文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上护国祈雨消魔经

    太上护国祈雨消魔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 服气精义论

    服气精义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝自然斋仪

    洞玄灵宝自然斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 广成集

    广成集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 载人航天器的故事(征服太空之路丛书)

    载人航天器的故事(征服太空之路丛书)

    载人航天器是绕地球轨道或外层空间按受控飞行路线运行的载人的飞行器。载人航天器家族中有三个成员:宇宙飞船、航天飞机和空间站,人类就是乘坐它们飞出地球,摘星揽月的。刘芳主编的《载人航天器的故事》是“征服太空之路丛书”之一。《载人航天器的故事》内容涉及太空世界的各个侧面,文字浅显易懂,生动活泼。
  • 一醉浮生:绝世闲王

    一醉浮生:绝世闲王

    人若叛汝何处之?生死无门。人若犯汝何处之?诛其九族。她若无心,天下太平;她若有欲,烽火乱世!而他,推波助澜,为她扫清一切障碍“你骗我、伤我,你该怎么还?”“宠你、爱你,让你欲罢不能!”“那我欠你的又该怎么还?”“嫁给我慢慢还”剧情微虐,男强女强1v1,不小白不圣母,放心入坑
  • 魔罗

    魔罗

    戾气垂云夜哭郎远处似有飘渺的乐声,傅年余两眼直勾勾望着门外长街尽头的黑暗里。蓦然身后传来大喊声:“年余,年余!快,有人抢走了丹丹!”傅夫人牛枝英的尖叫声像一把巨锤砸碎了傅年余的浑噩,他立即冲回家中,跟随夫人来到了后院。后院有一棵百年古槐树。傅年余睁大双眼,在古槐的树杈上蹲着一个身披黑氅的男人,黑氅遮挡了他大部分脸,仅露出一双幽绿的眼珠子盯着傅年余。
  • 吞噬星空之风起云涌

    吞噬星空之风起云涌

    普通生命星球上的一名少年,自被遗忘的星空中走出,要成为命运的主宰。圣地宇宙内,山雨欲来;起源大陆上,暗流涌动。兽神传承,灵魂巅峰;晋国再现,神王之战。新的一页,风起云涌!
  • 我有四个巨星前任

    我有四个巨星前任

    你试过成为那样一个男人的女友吗?全世界有上千万的男人和女人深爱着他,每周都有无数人为他尖叫,嘶吼,哭泣,彷徨?我试过,并且这样的男友我曾有四个.是的,曾经。他们都是我的前男友。大致上这应该是一个各种温柔娴淑对自己男人百依百顺,为了自己的汉子放弃学业和工作的妹子接连被四任男友甩,然后发现自我战胜自我最终把四任前男友全都干翻的故事--情节虚构,请勿模仿
  • 仙帝李墨

    仙帝李墨

    李墨经历人生挫折,从天之骄子成为穷小子。这一世,他势必要弥补前世的遗憾,看他如何脚踏实地,通过自强不息的奋斗,最终取得成功!
  • 时光与你共欢喜

    时光与你共欢喜

    于廖晚吟来说,祁鹤扬是惊喜也是惊吓,而廖晚吟对祁鹤扬而言是整个年少的欢喜,守着她长大,嫁他为人妻,之前他有个学生问他如果以后没有跟最爱的人在一起会怎么样?他当时第一反应就是不可能,后来他想了想,无所谓吧,大概是反正也不是那个人了,是谁都无所谓了,他不想对自己太残忍,所以他想自私的把那个人占为私有,抓一辈子,绝不放手……2.对时先生大概是一见钟情吧,也许是日久生情,在没遇到时先生之前,也想过就这样一个人也挺好的,后来大概是打脸了,一个会做饭,脾气又好,待人温和有礼,帅气又多金,谁不爱呢?“白苏我跟你说几遍了,生理期不能吃冰的!”“时苼……我错了,可是我就是想吃!”……“时太太,玩够了没有?”“时苼!!过分了啊,居然拔我插头!”“你已经坐在电脑前面一下午了,眼睛要不要了?”……“你点的?”“我不是让他不敲门,打电话给我的吗?”“你留的是我的电话号码。”“……”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 曹门纪事

    曹门纪事

    “你绑住我父亲的时候,有没有给他吃药啊?他的肺不好,起火的时候经不起烟呛的。”短刀缓缓搅动,她的语气太过平静,仿佛在闲话家常,肥佬死死摁住那人。宋瑜拔出短刀,在另一个人面前跪下。“我的母亲是个外柔内刚的女人,为了父亲,她一定这样跪在地上祈求过你吧?”锋利的刀刃轻柔的划过他的动脉。“她说明年的葡萄应该比今年的还要好。”手腕骤然发力。“可你们却毁了它。”