登陆注册
5633500000026

第26章

When I was a girl of about ten I used to wander a great deal alone in the hills and valleys, and watch the baboons as they played among the rocks. There was one family of baboons that I watched especially--they used to live in a kloof about a mile from the house. The old man baboon was very large, and one of the females had a grey face. But the reason why I watched them so much was because I saw that they had with them a creature that looked like a girl, for her skin was quite white, and, what was more, that she was protected from the weather when it happened to be cold by a fur belt of some sort, which was tied round her throat. The old baboons seemed to be especially fond of her, and would sit with their arms round her neck. For nearly a whole summer Iwatched this particular white-skinned baboon till at last my curiosity quite overmastered me. I noticed that, though she climbed about the cliffs with the other monkeys, at a certain hour a little before sundown they used to put her with one or two other much smaller ones into a little cave, while the family went off somewhere to get food, to the mealie fields, I suppose. Then I got an idea that I would catch this white baboon and bring it home. But of course I could not do this by myself, so I took a Hottentot--a very clever man when he was not drunk--who lived on the stead, into my confidence. He was called Hendrik, and was very fond of me; but for a long while he would not listen to my plan, because he said that the babyans would kill us. At last I bribed him with a knife that had four blades, and one afternoon we started, Hendrik carrying a stout sack made of hide, with a rope running through it so that the mouth could be drawn tight.

"Well, we got to the place, and, hiding ourselves carefully in the trees at the foot of the kloof, watched the baboons playing about and grunting to each other, till at length, according to custom, they took the white one and three other little babies and put them in the cave.

Then the old man came out, looked carefully round, called to his family, and went off with them over the brow of the kloof. Now very slowly and cautiously we crept up over the rocks till we came to the mouth of the cave and looked in. All the four little baboons were fast asleep, with their backs towards us, and their arms round each other's necks, the white one being in the middle. Nothing could have been better for our plans. Hendrik, who by this time had quite entered into the spirit of the thing, crept along the cave like a snake, and suddenly dropped the mouth of the hide bag over the head of the white baboon. The poor little thing woke up and gave a violent jump which caused it to vanish right into the bag. Then Hendrik pulled the string tight, and together we knotted it so that it was impossible for our captive to escape. Meanwhile the other baby baboons had rushed from the cave screaming, and when we got outside they were nowhere to be seen.

"'Come on, Missie,' said Hendrik; 'the babyans will soon be back.' He had shouldered the sack, inside of which the white baboon was kicking violently, and screaming like a child. It was dreadful to hear its shrieks.

"We scrambled down the sides of the kloof and ran for home as fast as we could manage. When we were near the waterfall, and within about three hundred yards of the garden wall, we heard a voice behind us, and there, leaping from rock to rock, and running over the grass, was the whole family of baboons headed by the old man.

"'Run, Missie, run!' gasped Hendrik, and I did, like the wind, leaving him far behind. I dashed into the garden, where some Kaffirs were working, crying, 'The babyans! the babyans!' Luckily the men had their sticks and spears by them and ran out just in time to save Hendrik, who was almost overtaken. The baboons made a good fight for it, however, and it was not till the old man was killed with an assegai that they ran away.

"Well, there is a stone hut in the kraal at the stead where my father sometimes shuts up natives who have misbehaved. It is very strong, and has a barred window. To this hut Hendrik carried the sack, and, having untied the mouth, put it down on the floor, and ran from the place, shutting the door behind him. In another moment the poor little thing was out and dashing round the stone hut as though it were mad. It sprung at the bars of the window, clung there, and beat its head against them till the blood came. Then it fell to the floor, and sat upon it crying like a child, and rocking itself backwards and forwards. It was so sad to see it that I began to cry too.

"Just then my father came in and asked what all the fuss was about. Itold him that we had caught a young white baboon, and he was angry, and said that it must be let go. But when he looked at it through the bars of the window he nearly fell down with astonishment.

"'Why!' he said, 'this is not a baboon, it is a white child that the baboons have stolen and brought up!'

"Now, Mr. Allan, whether my father is right or wrong, you can judge for yourself. You see Hendrika--we named her that after Hendrik, who caught her--she is a woman, not a monkey, and yet she has many of the ways of monkeys, and looks like one too. You saw how she can climb, for instance, and you hear how she talks. Also she is very savage, and when she is angry or jealous she seems to go mad, though she is as clever as anybody. I think that she must have been stolen by the baboons when she was quite tiny and nurtured by them, and that is why she is so like them.

"But to go on. My father said that it was our duty to keep Hendrika at any cost. The worst of it was, that for three days she would eat nothing, and I thought that she would die, for all the while she sat and wailed. On the third day, however, I went to the bars of the window place, and held out a cup of milk and some fruit to her. She looked at it for a long while, then crept up moaning, took the milk from my hand, drank it greedily, and afterwards ate the fruit. From that time forward she took food readily enough, but only if I would feed her.

同类推荐
热门推荐
  • 爱意在夜里翻墙

    爱意在夜里翻墙

    “你以为我为什么会那么巧就在那边?”“我什么时候对你的事没管过闲?”“照顾好她。”……“怎么办?公开呗!”“裴亦姝,你再不闭嘴我就说你是我女朋友!”“对不起……”……青梅竹马还是未婚夫?“这么久了,我也该看清了,看清了也就看轻了,我想去找他…”
  • 充闾文集:辽海春深

    充闾文集:辽海春深

    充闾先生是一个有良好传统文化修养的学者,他曾读过私塾,也接受过现代学院教育。他对古代经典作品的熟知程度,给每一个接触过他或读过他作品的人都留下了深刻的印象;但他更是一个现代知识分子,他所具有的“现代意识”才有可能使他对熟知的传统文化和自身的存在有反省、检讨、坚持和发扬的愿望与能力。在“进与退”、“居与处”、“兼善天下”和“独善其身”的问题上,这个阶层的矛盾心态仍然在持久地延宕着。但在充闾先生的散文中,他不是以价值的尺度评价从政或为文。而是从人性的角度对不同的对象做出了拒绝或认同。就个人兴趣而言,充闾先生似乎更钟情于淡泊宁静的精神生活,这使他的创作更为纯净。
  • 网游之骷髅也疯狂

    网游之骷髅也疯狂

    人家挖矿我挖坟,人家用金疮药我吃坟头草,人家用魔法药我点香烛,人家打坐回复我住棺材,人家用魔法攻击我扔烧纸,﹉﹉且看一只骷髅如何玩转网游,搅乱风云终成魔!书友群:49509036.欢迎大家来探讨剧情!
  • 司马迁之志:《史记》之“继《春秋》”辨析

    司马迁之志:《史记》之“继《春秋》”辨析

    撰《史记》的缘由,司马迁自己在《史记》末篇表述得很清楚,即是承父志而继《春秋》。于此,历来论家多无异议。然而,在今天看来,《史记》的根本著述动机并未因此显明,仍存在需要澄清、辨析的地方。本书从文质之辨、君臣之际、《论六家要指》的意义等角度,详尽辨析了《史记》之“继春秋”说。
  • 百剑塔之亦正亦邪

    百剑塔之亦正亦邪

    有人的地方便有江湖,有江湖的地方便有侠客。对于侠客的象征之一,莫过于他腰部悬挂的佩剑。
  • 李煜与《花间词》

    李煜与《花间词》

    在中国文学史上,南唐是一个永远不能被忽视的时代,就在这短短的半个世纪里,出现了一位足以彪炳千秋的词坛巨匠,他就是享有“千古词帝”蛊誉的李煜。即使时隔千年,当我们翻开书卷诵读他的词作时,脑海中仍然会浮现出那清新俊朗的“词帝”形象。那么,李煜有着怎样的人生经历,他又是如何将自己的才情融入到词作当中的?
  • 国宴大厨说川菜:四川饭店食闻轶事

    国宴大厨说川菜:四川饭店食闻轶事

    本书是一位国宴大厨退休前40多年司厨生涯的总结之作,集名店、名师、名菜、名宴于一书,融地道川菜秘诀与饮食文化于每道菜中,更有名流政要的赴宴趣事。
  • 缥缈·天咫卷

    缥缈·天咫卷

    盛唐,长安,百鬼夜行,千妖伏聚。西市坊间,阴阳交界处,有一座神秘虚无的缥缈阁。缥缈阁中,贩卖奇珍异宝,七情六欲。人,妖,鬼,神往来其间。缥缈阁在哪里?无缘者,擦肩难见;有缘者,千里来寻。世间为什么要有缥缈阁?众生有了欲望,世间便有了缥缈阁。
  • 都市之至尊修仙

    都市之至尊修仙

    二十年前,天龙大陆年轻辈最杰出的天才被其恋人毒害,含恨而逝。二十年后,地球上一座孤坟突然开裂,凌昊破棺重生。他身怀最强功法,诛神灭魔,誓要复仇。为求最强,他一双拳头敢与上苍叫战,逆天崛起,终成至尊狂神。
  • 老子说五厨经

    老子说五厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。