登陆注册
5630700000034

第34章

However, I recovered the power of speech when the abbe announced that he was to have charge of my education, and began questioning me about my attainments. My ignorance was so far beyond anything he could have imagined that I was getting ashamed to lay it all bare; and, my savage pride getting the upper hand, I declared that I was a gentleman, and had no desire to become a clerk. His only answer was a burst of laughter, which offended me greatly. He tapped me quickly on the shoulder, with a good-natured smile, saying that I should change my mind in time, but that I was certainly a funny fellow. I was purple with rage when the chevalier entered. The abbe told him of our conversation and of my little speech. M. Hubert suppressed a smile.

"My boy," he said, in a kind tone, "I trust I may never do anything to annoy you, even from affection. Let us talk no more about work to-day.

Before conceiving a taste for it you must first realize its necessity.

Since you have a noble heart you can not but have a sound mind; the desire for knowledge will come to you of itself. And now to supper. Iexpect you are hungry. Do you like wine?""Much better than Latin," I replied.

"Come, abbe," he continued laughingly, "as a punishment for having played the pedant you must drink with us. Edmee is now quite out of danger. The doctor has said that Bernard can get up and walk a few steps. We will have supper served in this room."The supper and wine were so good, indeed, that I was not long in getting tipsy, according to the Roche-Mauprat custom. I even saw they aided and abetted, in order to make me talk, and show at once what species of boor they had to deal with. My lack of education surpassed anything they had anticipated; but I suppose they augured well from my native powers; for, instead of giving me up, they laboured at the rough block with a zeal which showed at least that they were not without hope. As soon as I was able to leave my room I lost the feeling of /ennui/. The abbe was my inseparable companion through the whole first day. The length of the second was diminished by the hope they gave me of seeing Edmee on the morrow, and by the kindness Iexperienced from every one. I began to feel the charm of these gentle manners in proportion as I ceased to be astonished at them. The never-failing goodness of the chevalier could not but overcome my boorishness; nay, more, it rapidly won my heart. This was the first affection of my life. It took up its abode in me side by side with a violent love for his daughter, nor did I even dream of pitting one of these feelings against the other. I was all yearning, all instinct, all desire. I had the passions of a man in the soul of a child.

IX

At last, one morning after breakfast, Mr. Hubert took me to see his daughter. When the door of her room was opened I felt almost suffocated by the warm-scented air which met me. The room itself was charming in its simplicity; the curtains and coverings of chintz, with a white ground. Large china vases filled with flowers exhaled a delicate perfume. African birds were sporting in a gilded cage, and singing their sweet little love songs. The carpet was softer to the feet than is the moss of the woods in the month of March. I was in such a state of agitation that my eyes grew more and more dim every moment. My feet caught in one another most awkwardly, and I kept stumbling against the furniture without being able to advance. Edmee was lying on a long white chair, carelessly fingering a mother-of-pearl fan. She seemed to me even more beautiful than before, yet so changed that a feeling of apprehension chilled me in the middle of my ecstasy. She held out her hand to me; I did not like to kiss it in the presence of her father. I could not hear what she was saying to me--Ibelieve her words were full of affection. Then, as if overcome with fatigue, she let her head fall back on the pillow and closed her eyes.

"I have some work to do," said the chevalier to me. "Stay here with her; but do not make her talk too much, for she is still very weak."This recommendation really seemed a sarcasm. Edmee was pretending to be sleepy, perhaps to conceal some of the embarrassment that weighed on her heart; and, as for myself, I felt so incapable of overcoming her reserve that it was in reality a kindness to counsel silence.

The chevalier opened a door at one end of the room and closed it after him; but, as I could hear him cough from time to time, I gathered that his study was separated from his daughter's room only by a wooden partition. Still, it was bliss to be alone with her for a few moments, as long as she appeared to be asleep. She did not see me, and I could gaze on her at will. So pale was she that she seemed as white as her muslin dressing-gown, or as her satin slippers with their trimming of swan's down. Her delicate, transparent hand was to my eyes like some unknown jewel. Never before had I realized what a woman was; beauty for me had hitherto meant youth and health, together with a sort of manly hardihood. Edmee, in her riding-habit, as I first beheld her, had in a measure displayed such beauty, and I had understood her better then. Now, as I studied her afresh, my very ideas, which were beginning to get a little light from without, all helped to make this second /tete-a-tete/ very different from the first.

同类推荐
  • 大川普济禅师语录

    大川普济禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙州记

    沙州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵语千字文并

    梵语千字文并

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经济文集

    经济文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千光眼观自在菩萨秘密法经

    千光眼观自在菩萨秘密法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傻哑女的逆袭

    傻哑女的逆袭

    重来一世希望家人能幸福快乐福寿安康,让上辈子害自己的自食恶果.
  • 魑魅情殇

    魑魅情殇

    是什么原因让她从来没有感受到爱?是什么原因让她总是心痛,而且一次比一次严重?徐翊彬,一个第一个爱上的人,却因为穿越,处在两个不同时空。夕夜月,一个能给她温暖的人,好不容易鼓足勇气去爱的人,却被迫分开。夕夜羽,为了她做了那么多的事,能否得到她的青睐?
  • 桃花寨的外来女人

    桃花寨的外来女人

    已经是暑假最后两天了,下季就要高中毕业,赵坤独自一人躲在沙河堤上一棵夜柳树下,争分夺秒地看着一本刚借来的《青春之歌》。书虽然破破烂烂无头无尾,可那年月“破四旧”把好多书都当毒草打倒焚烧了,没有什么更好的书可看,年轻人一见这些稀有的书就如获至宝。这会儿的一段正精彩:林道静已搂住卢嘉川的脖子了……赵坤感觉那卢嘉川就像他自己,是他被林道静紧紧地搂住了。在深深地陶醉中,他情不自禁,浑身发燥。就在这时来福突然叫喊一声,把他吓的几乎要跳起来。“好哇!躲到这儿看黄色小说,可让我逮住了!”
  • 诸界无限

    诸界无限

    诸天万界,无有穷尽,星门大开,无限穿梭......灵魂拼图,诡谲无限,思维下载,无限重生......
  • 亲爱的你跑不掉的

    亲爱的你跑不掉的

    身为欧氏财团董事长孙女的欧昕,竟然沦落为靳氏集团董事长秘书,还倒霉的被董事长夫人以为是小三,调到董事长夫人的侄子那做秘书,更倒霉的是,遇见自己3年来避之唯恐不及的他……
  • 百万英镑

    百万英镑

    《百万英镑》入选新课标必读丛书。是美国著名作家马克·吐温的小说,讲述了一个穷困潦倒的办事员亨利在伦敦的一次奇遇。伦敦的两位富翁兄弟打赌,把一张无法兑现的百万大钞借给亨利,看他在一个月内如何收场。一个月的期限到了,亨利不仅没有饿死或被捕,反倒成了富翁,并且赢得了一位漂亮小姐的芳心。马克·吐温运用略带夸张的手法,幽默地讽刺、抨击了当时社会上所流行的“一切向钱看”的拜金主义。本书还收录了《竞选州长》《神秘的陌生人》等多部极具讽刺意味、传奇色彩的小说,借助一幅幅生动的世态画,剖析了人性中的欲望、贪婪、虚伪、猜疑等弱点,给世人以警示,引人思考,让我们更客观地认识自己、正确对待自身的弱点,继而树立正确的人生观、价值观。
  • 凌然出尘

    凌然出尘

    春风绕指拂过树梢,其下两人相望,青丝微扬,难得见你唇角含着笑,怎能说忘就忘?又过几百年,甚至于上千年,我休眠无数日月,守那一树花开,守那春朝叶盛。待你来树下时,可能只剩枯黄枝桠,几只闲雀偶立枝头,而我含着泪走了。孟婆递过一碗汤,取舍千百次,终究落下了遗憾。孟婆劝我,你是人,而我是一只千年大妖,纵使等你千百度,难说你哪一次还记得是我守约于树下,既然忘了,那还是不要执念。那抹绿,留在心中…便好……(刚开始的篇章可能会长,不过后面就会慢慢恢复到两千字左右,捧场啊给位!拿起你们手中的推荐票!)
  • 我在斗破有座宗门

    我在斗破有座宗门

    本来只想过普通人的日子,没想到竟然穿越到了斗气大陆,而且,还带着一个听起来很牛哄哄的宗门兼并系统,从此,沈羽的人生,不再普通,传奇就此开始……
  • 年少时花未尽1

    年少时花未尽1

    人生短短数十年,品一幅山水,写一路诗。迈音尘而踏九霄。(本文诗皆原创,勿搬,搬注作者,谢谢)
  • 佛教与生活

    佛教与生活

    《佛教与生活》讲述佛教与生活、信仰、道德、修持、般若的关系,还涉及人的行为、身心、困惑、美化、人际、男女等方面问题,其宗旨就是把佛法应用到生活中。星云大师,1927年农历七月二十二出生,原籍江苏江都,为临济正宗第四十八代传人。