登陆注册
5618200000049

第49章

"See now, among the pools dripping with human blood, the teeth struck out of the slain are carried on by the full torrent of gore, and are polished on the rough sands.Dashed on the slime they glitter, and the torrent of blood bears along splintered bones and flows above lopped limbs.The blood of the Danes is wet, and the gory flow stagnates far around, and the stream pressed out of the steaming veins rolls back the scattered bodies.Tirelessly against the Danes advances Hiartuar, lover of battle, and challenges the fighters with outstretched spear.Yet here, amid the dangers and dooms of war, I see Frode's grandson smiling joyously, who once sowed the fields of Fyriswald with gold.Let us also be exalted with an honourable show of joy, following in death the doom of our noble father.Be we therefore cheery in voice and bold in daring; for it is right to spurn all fear with words of courage, and to meet our death in deeds of glory.Let fear quit heart and face; in both let us avow our dauntless endeavours, that no sign anywhere may show us to betray faltering fear.Let our drawn sword measure the weight of our service.Fame follows us in death, and glory shall outlive our crumbling ashes! And that which perfect valour hath achieved during its span shall not fade for ever and ever.What want we with closed floors? Why doth the locked bolt close the folding-gates? For it is now the third cry, Bjarke, that calls thee, and bids thee come forth from the barred room."Bjarke rejoined: "Warlike Hjalte, why dost thou call me so loud?

I am the son-in-law of Rolf.He who boasts loud and with big words challenges other men to battle, is bound to be venturous and act up to his words, that his deed may avouch his vaunt.But stay till I am armed and have girded on the dread attire of war.

"And now I tie my sword to my side, now first I get my body guarded with mail-coat and headpiece, the helm keeping my brows and the stout iron shrouding my breast.None shrinks more than Ifrom being burnt a prisoner inside, and made a pyre together with my own house: though an island brought me forth, and though the land of my birth be bounded, I shall hold it a debt to repay to the king the twelve kindreds which he added to my honours.

Hearken, warriors! Let none robe in mail his body that shall perish; let him last of all draw tight the woven steel; let the shields go behind the back; let us fight with bared breasts, and load all your arms with gold.Let your right hands receive the bracelets, that they may swing their blows the more heavily and plant the grievous wound.Let none fall back! Let each zealously strive to meet the swords of the enemy and the threatening spears, that we may avenge our beloved master.Happy beyond all things is he who can mete out revenge for such a crime, and with righteous steel punish the guilt of treacheries.

"Lo, methinks I surely pierced a wild stag with the Teutonic sword which is called Snyrtir: from which I won the name of Warrior, when I felled Agnar, son of Ingild, and brought the trophy home.He shattered and broke with the bite the sword Hoding which smote upon my head, and would have dealt worse wounds if the edge of his blade had held out better.In return Iclove asunder his left arm and part of his left side and his right foot, and the piercing steel ran down his limbs and smote deep into his ribs.By Hercules! No man ever seemed to me stronger than he.For he sank down half-conscious, and, leaning on his elbow, welcomed death with a smile, and spurned destruction with a laugh, and passed rejoicing in the world of Elysium.Mighty was the man's courage, which knew how with one laugh to cover his death-hour, and with a joyous face to suppress utter anguish of mind and body!

"Now also with the same blade I searched the heart of one sprung from an illustrious line, and plunged the steel deep in his breast.He was a king's son, of illustrious ancestry, of a noble nature, and shone with the brightness of youth.The mailed metal could not avail him, nor his sword, nor the smooth target-boss;so keen was the force of my steel, it knew not how to be stayed by obstacles.

"Where, then, are the captains of the Goths, and the soldiery of Hiartuar? Let them come, and pay for their might with their life-blood.Who can cast, who whirl the lance, save scions of kings? War springs from the nobly born: famous pedigrees are the makers of war.For the perilous deeds which chiefs attempt are not to be done by the ventures of common men.Renowned nobles are passing away.Lo! Greatest Rolf, thy great ones have fallen, thy holy line is vanishing.No dim and lowly race, no low-born dead, no base souls are Pluto's prey, but he weaves the dooms of the mighty, and fills Phlegethon with noble shapes.

"I do not remember any combat wherein swords were crossed in turn and blow dealt out for blow more speedily.I take three for each I give; thus do the Goths requite the wounds I deal them, and thus doth the stronger hand of the enemy avenge with heaped interest the punishment that they receive.Yet singly in battle I have given over the bodies of so many men to the pyre of destruction, that a mound like a hill could grow up and be raised out of their lopped limbs, and the piles of carcases would look like a burial-barrow.And now what doeth he, who but now bade me come forth, vaunting himself with mighty praise, and chafing others with his arrogant words, and scattering harsh taunts, as though in his one body he enclosed twelve lives?"Hjalte answered: "Though I have but scant help, I am not far off.

Even here, where I stand, there is need of aid, and nowhere is a force or a chosen band of warriors ready for battle wanted more.

同类推荐
  • 乡塾正误幼学篇

    乡塾正误幼学篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝玉监

    灵宝玉监

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝玄门大义

    洞玄灵宝玄门大义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗氏识遗

    罗氏识遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太玄真一本际妙经

    太玄真一本际妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 历史(谷臻小简·AI导读版)

    历史(谷臻小简·AI导读版)

    一本通过介绍中国起源朝代发展与各种神话人物名人故事的书。四大古国之一,中国起源及历朝代的兴衰演变,历史竟然是这样的……
  • 地球的变脸:天气与气候(地理知识知道点)

    地球的变脸:天气与气候(地理知识知道点)

    人类在日常生活中,比较关注气象的问题,依此安排自己的出行、生产等问题。这里的气象也就是我们常说的天气。天气是指经常不断变化着的大气状态,既是一定时间和空间内的大气状态,也是大气状态在一定时间间隔内的连续变化,所以可以理解为天气现象和天气过程的统称。天气现象是指发生在大气中的各种自然现象,即某瞬时内大气中各种气象要素(如气温、气压、湿度、风、云、雾、雨、雪、霜、雷、雹等)空间分布的综合表现。天气过程就是一定地区的天气现象随时间的变化过程。本章着重讲述了大气层、天气与人类生活、天气预报、气象卫星,以及各种天气现象。
  • 最强重生管理员

    最强重生管理员

    (无敌爽文,不喜勿喷) 仅仅是重生?!no!我是重生管理员。一万年来,所有的重生者,都将归我管辖!888号重生者已经是世界首富?且为富不仁?直接没收所有财产。666号重生者已经晋升大武神?强抢民女?直接没收所有战力!在这个世界,我管理的重生者,已经制霸了整个世界!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 扶轮问路

    扶轮问路

    本书是凝结了史铁生近两年来所思所想的二十余篇随笔集。书中还收录了史铁生的十几首诗作。书中,花钱的事、看不见而信、理想的危险、乐观的根据……史铁生通过洁净文字,铺陈着自己对人生、社会、命运、价值观、世界观的思考。
  • 出马先生

    出马先生

    命不好娶了个出马仙撑着,本以为娶回来的是个天仙,没想到竟然娶回来一个姑奶奶,手底下一大堆牛鬼蛇神,且个个都得当祖宗供着。过了一段日子的张墨成觉得,有时候活着还真不如死了算了……
  • 做高效执行的员工(典藏版)

    做高效执行的员工(典藏版)

    在这个竞争日益激烈的时代,高效执行显得尤为重要,它是所有职场人的必修课。本书结合大量生动、贴切的案例,系统讲解了成为高效执行者的实用方法,告诉读者怎样才能高效地工作,怎样才能打破工作中的困局,怎样才能通过团队促进自己的成长等,希望能给在职场中打拼、有志于创立一番事业的人以启示。
  • 神州轶闻录系列:字里乾坤

    神州轶闻录系列:字里乾坤

    本套书的作者著名文史作家、专栏作家。早年生活在北京数十年,交游广阔,熟读前贤文章,博物强记,广泛涉猎北京的文史掌故、艺苑趣闻、名人轶事和文物珍宝,对风土民情了如指掌。1976年定居香港后,来往于香港和北京之间。自二十世纪八十年代开始,以周续端、周彬、司马庵等笔名,在香港《华侨日报》《大公报》、台湾《世界论坛报》等多家报纸开设“京华感旧录”“九州逸趣”“神州拾趣”等专栏,琐谈社会轶闻和文史掌故,深受读者欢迎;之后谈及内容遍及全国各地,专栏易名为“神州轶闻录”。《字里乾坤》叙述的是名人们与文字的故事。
  • 斗破之青莲火道

    斗破之青莲火道

    一个地球小子,得到了一本修仙功法,尝试的练了一下。结果引动了雷劫,被劈死了。只留一点真灵,穿越斗气大陆。成为青莲地心火,且看一个地球小子如何证道成帝。
  • 散打(奥林匹克百科知识丛书)

    散打(奥林匹克百科知识丛书)

    散打也叫散手,古时称之为相搏、手搏,技击等。简单而言就是两人徒手面对面地打斗。散打是中国武术一个主要的表现形式,以踢、打、摔、拿四大技法为主要进攻手段。另外,还有防守,步法等技术。散打也是现代体育运动项目之一,双方按照规则,利用踢,打,摔等攻防战术进行徒手搏击,对抗。