登陆注册
5618200000023

第23章

Forasmuch as all other nations are wont to vaunt the glory of their achievements, and reap joy from the remembrance of their forefathers: Absalon, Chief Pontiff of the Danes, whose zeal ever burned high for the glorification of our land, and who would not suffer it to be defrauded of like renown and record, cast upon me, the least of his followers -- since all the rest refused the task -- the work of compiling into a chronicle the history of Denmark, and by the authority of his constant admonition spurred my weak faculty to enter on a labour too heavy for its strength.

For who could write a record of the deeds of Denmark? It had but lately been admitted to the common faith: it still languished as strange to Latin as to religion.But now that the holy ritual brought also the command of the Latin tongue, men were as slothful now as they were unskilled before, and their sluggishness proved as faultful as that former neediness.Thus it came about that my lowliness, though perceiving itself too feeble for the aforesaid burden, yet chose rather to strain beyond its strength than to resist his bidding; fearing that while our neighbours rejoiced and transmitted records of their deeds, the repute of our own people might appear not to possess any written chronicle, but rather to be sunk in oblivion and antiquity.Thus I, forced to put my shoulder, which was unused to the task, to a burden unfamiliar to all authors of preceding time, and dreading to slight his command, have obeyed more boldly than effectually, borrowing from the greatness of my admonisher that good heart which the weakness of my own wit denied me.

And since, ere my enterprise reached its goal, his death outran it; I entreat thee chiefly, Andrew, who wast chosen by a most wholesome and accordant vote to be successor in the same office and to headship of spiritual things, to direct and inspire my theme; that I may baulk by the defence of so great an advocate that spiteful detraction which ever reviles what is most conspicuous.For thy breast, very fruitful in knowledge, and covered with great store of worshipful doctrines, is to be deemed a kind of shrine of heavenly treasures.Thou who hast searched through Gaul and Italy and Britain also in order to gather knowledge of letters and amass them abundantly, didst after thy long wandering obtain a most illustrious post in a foreign school, and proved such a pillar thereof, that thou seemedst to confer more grace on thy degree than it did on thee.Then being made, on account of the height of thy honours and the desert of thy virtues, Secretary to the King, thou didst adorn that employment, in itself bounded and insignificant, with such works of wisdom as to leave it a piece of promotion for men of greatest rank to covet afterwards, when thou wert transferred to that office which now thou holdest.Wherefore Skaane has been found to leap for joy that she has borrowed a Pontiff from her neighbours rather than chosen one from her own people; inasmuch as she both elected nobly and deserved joy of her election.

Being a shining light, therefore, in lineage, in letters, and in parts, and guiding the people with the most fruitful labours of thy teaching, thou hast won the deepest love of thy flock, and by thy boldness in thy famous administration hast conducted the service thou hast undertaken unto the summit of renown.And lest thou shouldst seem to acquire ownership on the strength of prescription, thou hast, by a pious and bountiful will, made over a very rich inheritance to Holy Church; choosing rather honourably to reject riches (which are covered with the rust of cares) than to be shackled with the greed of them and with their burden.Likewise thou hast set about an amazing work upon the reverend tenets of the faith; and in thy zeal to set the service of public religion before thy private concerns, hast, by the lesson of thy wholesome admonitions, driven those men who refused payment of the dues belonging to religion to do to holy things the homage that they ought; and by thy pious gift of treasure hast atoned for the ancient neglect of sacred buildings.

Further, those who pursued a wanton life, and yielded to the stress of incontinence above measure, thou hast redeemed from nerveless sloth to a more upright state of mind, partly by continuing instant in wholesome reproof, and partly by the noble example of simple living; leaving it in doubt whether thou hast edified them more by word or deed.Thus thou, by mere counsels of wisdom, hast achieved what it was not granted to any of thy forerunners to obtain.

And I would not have it forgotten that the more ancient of the Danes, when any notable deeds of mettle had been done, were filled with emulation of glory, and imitated the Roman style; not only by relating in a choice kind of composition, which might be called a poetical work, the roll of their lordly deeds; but also by having graven upon rocks and cliffs, in the characters of their own language, the works of their forefathers, which were commonly known in poems in the mother tongue.In the footsteps of these poems, being as it were classic books of antiquity, Ihave trod; and keeping true step with them as I translated, in the endeavour to preserve their drift, I have taken care to render verses by verses; so that the chronicle of what I shall have to write, being founded upon these, may thus be known, not for a modern fabrication, but for the utterance of antiquity;since this present work promises not a trumpery dazzle of language, but faithful information concerning times past.

Moreover, how many histories must we suppose that men of such genius would have written, could they have had skill in Latin and so slaked their thirst for writing! Men who though they lacked acquaintance with, the speech of Rome, were yet seized with such a passion for bequeathing some record of their history, that they encompassed huge boulders instead of scrolls, borrowing rocks for the usage of books.

同类推荐
  • 送韦十六评事充同谷

    送韦十六评事充同谷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大洞经吉祥神咒法

    大洞经吉祥神咒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说咒时气病经

    佛说咒时气病经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石璞质禅师语录

    石璞质禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十一面观世音神咒经

    佛说十一面观世音神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑帮白道

    黑帮白道

    江山市黑恶势力猖獗。公安局长贺飞任职后,面对江山市错综复杂的社会矛盾,面对黑恶势力犯罪集团的严峻挑战,面对来自政界的黑恶势力集团保护伞的强大压力,他用自己的智慧和顽强的毅力勇敢地挺立起来,与肥姐儿黑社会犯罪集团和各种势力展开了生死的较量。较量中,贺飞用苦肉计把自己的信服弟兄打入黑社会犯罪集团内部,又利用王建超、冯路明等各色警界人物从不同角度对肥姐儿黑社会犯罪集团发动凌厉的攻势,最终,正义战胜了邪恶,以肥姐儿黑社会犯罪集团被成功打掉,身居高位的黑恶势力的保护伞现出了原形。 斗争中,敌中有我、我中有敌,不仅肥姐儿没有识破警方的卧底,而且贺飞本人对警察队伍里谁是内鬼也感到扑朔迷离难以把握……
  • 倾国小家丁

    倾国小家丁

    此时的玉兰已经在轩辕烨的抚摸下,全身变热,身子也不禁变得酡红一片,嘴里情不自禁的低喃出声,“我要,我要。”此时正在玉兰身上点火的轩辕烨听到玉兰的呼唤,再也忍不住了,立马准备。正在这时。“是谁,竟然敢袭击我天瑜。”此人正是看着穿越小说,看的正入味的天瑜。“你个死天瑜,又是在看这些没有营养的言情穿越小说,你说你好意思吗?”拍了天瑜脑袋的正是天瑜的好姐妹,……
  • 聪明女人的口才艺术与魅力修养

    聪明女人的口才艺术与魅力修养

    本书就是专为此一目的所编写的,书中所选取的例证典型、集中、贴近生活,趣味性强、易学、易掌握,相信广大女性朋友手头有这样一本书,在面对各式各样的人时,都能应对自如,处变不惊,让你成为一个会说话的女人。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 错嫁权臣:商女不服输

    错嫁权臣:商女不服输

    商贾巨富殷家三小姐殷若,美貌如花,名动边城。虽是女子,却为家族接班人。她的人生早已注定,一辈子与金银财宝打交道。不想一纸圣旨下来,她要嫁给当朝王爷??还是侧妃?殷小姐怒了,安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?这婚啊,谁要就拿去!为退婚,她出奇计,巧潜伏,送军备,立名目,一心想拿住当朝王爷的痛脚,逼他送自己一封休书。梁未,当今尧王,战无不胜,可他只打算南征北战,建功立业,戎马一生。某人要退婚?细数心弦,无处不是殷若的影子。梁未怒了,已乱我心还想走?我不给,你休想!小剧场:<算账篇>“殷小姐,你帮我算算,本王的清誉值多少钱?”梁未正襟危坐。殷若啪啪一通算盘打出一个数字,眸底闪动狡黠。“这么点?”梁未面沉如水,却好整以暇:“那休书算了吧,本王不卖。”<包子篇>小包子摇头晃脑,卖力苦读状。殷若寄予厚望:“儿子,你认字是为了什么?“母亲母亲,方便我以后学算盘。”小包子欢快回答。一旁的梁未冷哼:“小子,你认字是为了什么?”小包子眉头一扬:“和父亲一样当大将军。”众人倒,真不愧是三小姐和王爷的儿子,小小年纪就如此鸡贼!
  • 我的倍化系统

    我的倍化系统

    不是我不低调,实在是实力它不允许啊!想和我比天赋?我有倍化系统,天赋翻倍涨!想和我比战力?我有倍化系统,攻击力翻倍,受到的伤害还成倍降,打不过我,还打不动我,气不气?泡个妞,我有倍化系统,颜值魅力翻个倍,那都不是事!大道争锋,我有倍化系统,气运翻倍,怎么和我争?骚年,你信不信投个票我也能翻倍,还不快到碗里来!
  • 弥勒山的梦

    弥勒山的梦

    方山毕业后幸运进入房地产公司,经历炒房,在同龄人还在拼搏时就买车购房、娶妻生子。后因不满足投资失败入狱,假释后又进入房地产行业,重塑自己。
  • 闽赣万重山:向莆铁路建设纪实

    闽赣万重山:向莆铁路建设纪实

    本书共收集各类稿件79篇,从不同的角度真实再现了向莆铁路建设历经的重大事件,以及建设者同地方政府、沿线群众风雨同舟、鱼水相融的往事。
  • 逆世天丹师

    逆世天丹师

    夜扶桑,二十一世纪古武世家传人,魂穿异世后,她成了夜家不能修炼的废材四小姐,魂魄归位,天地也要为之变色!当迷雾一团团揭开,原来,所谓魂穿只是一场精心布置好的局。听说,神州大陆的至高权利者夺权弑亲,抢了属于她的东西。在夺回权利之前,她偏要逆天而行,再将那家伙创造出来的新世界搅个天翻地覆。欠她的,加倍夺之!欺她的,百倍还之!墨修,清冷腹黑,实力莫测,背景成谜。因一缕异火,她与他扯上关系。却不知,她还未出生就跟他联系在了一起。刚开始的时候。墨修:“九幽异火是我要的东西。”夜扶桑:“你说是你的就是你的?我还说你是我的呢!”后来。夜扶桑:“我想,我可能看上你了。”墨修:“一个姑娘家,如此直白也不知羞!”再后来。墨修:“异火不要也罢。”夜扶桑:“那你要什么?”墨修:“要你。”
  • 将军吟

    将军吟

    一部正面描写“文化大革命”全过程的小说,它以空军某兵团司令彭其受迫害的经历为主线,通过三位将军的不同命运,歌颂了老一代革命家的原则性和斗争性,控诉了林彪“四人帮”的罪行。