登陆注册
5617200000079

第79章

King Sigurd Syr was standing in his corn-field when the messengers came to him and brought him the news, and also told him all that Asta was doing at home in the house.He had many people on his farm.Some were then shearing corn, some bound it together, some drove it to the building, some unloaded it and put it in stack or barn; but the king, and two men with him, went sometimes into the field, sometimes to the place where the corn was put into the barn.His dress, it is told, was this: -- he had a blue kirtle and blue breeches; shoes which were laced about the legs; a grey cloak, and a grey wide-brimmed hat; a veil before his face; a staff in his hand with a gilt-silver head on it and a silver ring around it.Of Sigurd's living and disposition it is related that he was a very gain-making man who attended carefully to his cattle and husbandry, and managed his housekeeping himself.He was nowise given to pomp, and was rather taciturn.But he was a man of the best understanding in Norway, and also excessively wealthy in movable property.

Peaceful he was, and nowise haughty.His wife Asta was generous and high-minded.Their children were, Guthorm, the eldest; then Gunhild; the next Halfdan, Ingerid, and Harald.The messengers said to Sigurd, "Asta told us to bring thee word how much it lay at her heart that thou shouldst on this occasion comport thyself in the fashion of great men, and show a disposition more akin to Harald Harfager's race than to thy mother's father's, Hrane Thin-nose, or Earl Nereid the Old, although they too were very wise men." The king replies, "The news ye bring me is weighty, and ye bring it forward in great heat.Already before now Asta has been taken up much with people who were not so near to her; and I see she is still of the same disposition.She takes this up with great warmth; but can she lead her son out of the business with the same splendour she is leading him into it? If it is to proceed so methinks they who mix themselves up in it regard little property or life.For this man, King Olaf, goes against a great superiority of power; and the wrath of the Danish and Swedish kings lies at the foot of his determination, if he ventures to go against them."32.OF THE FEAST.

When the king had said this he sat down, and made them take off his shoes, and put corduvan boots on, to which he bound his gold spurs.Then he put off his cloak and coat, and dressed himself in his finest clothes, with a scarlet cloak over all; girded on his sword, set a gilded helmet upon his head, and mounted his horse.He sent his labouring people out to the neighbourhood, and gathered to him thirty well-clothed men, and rode home with them.As they rode up to the house, and were near the room, they saw on the other side of the house the banners of Olaf coming waving; and there was he himself, with about 100 men all well equipped.People were gathered over all upon the house-tops.

King Sigurd immediately saluted his stepson from horseback in a friendly way, and invited him and his men to come in and drink a cup with him.Asta, on the contrary, went up and kissed her son, and invited him to stay with her; and land, and people, and all the good she could do for him stood at his service.King Olaf thanked her kindly for her invitation.Then she took him by the hand, and led him into the room to the high-seat.King Sigurd got men to take charge of their clothes, and give their horses corn; and then he himself went to his high-seat, and the feast was made with the greatest splendour.

33.CONVERSATION OF OLAF AND SIGURD.

同类推荐
  • 太上召诸龙神安镇坟墓经

    太上召诸龙神安镇坟墓经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词洁辑评

    词洁辑评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穆庵文康禅师语录

    穆庵文康禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如实论

    如实论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云溪俍亭挺禅师语录

    云溪俍亭挺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 陶晶孙散文戏剧作品集

    陶晶孙散文戏剧作品集

    本书收入了中国著名现代文学家、创造社早期成员陶晶孙先生的小说、戏剧、散文、杂著等作品,书后附作者小传。
  • 大明亲王

    大明亲王

    一梦千年,已然回明,弘治末年,曾毅一个落魄秀才初入朝堂,搅动了江海之水!PS:新书:黄庭真仙大家收藏支持下,谢谢
  • 通往维根码头之路

    通往维根码头之路

    奥威尔被称为“一代人的冷峻良知”,他始终以敏锐的洞察力和犀利的文笔记录着他所生活的时代,致力于维护人类自由和尊严,揭露、鞭笞专制和极权主义,并提出了超越时代的预言!多一个人看奥威尔,就多了一份自由的保障!《通往维根码头之路》是研究奥威尔“不可能绕过”的著作。在书中,作者对英格兰北部几个工业区进行了考察,总结了自己的心路历程、在缅甸时的苦恼和选择流浪的理由,提出了改善工人状况的实际建议以及对英国政治、阶级形式的认识,体现了作者对资本主义、法西斯主义的批判和社会主义者倾向。本书1958年在美国首次出版后,《纽约客》发表了一篇重要的书评,称此书是“最佳社会学报告”。
  • 学霸兴趣学习法

    学霸兴趣学习法

    怎样学习才能达到最好的效果?学习是一个循序渐进的过程,在这个过程中,只有注意自己的学习方法,才能收到事半功倍的效果。学习方法并没有统一的标准和规定,因个人条件的不同,选取的方法效果也有一定的差别。我们编辑的这套“学霸学习法”作品可供学者参考,从中获取最适合自己的高效学习方法,但要说明的是:“学习有法,但无定法,贵在得法”。《学霸兴趣学习法》对学生如何提高理科学习能力做出了理论指导,并推荐了部分有利于学生提高理科学习能力的故事,可供练习掌握该学习方法。
  • 金箓十回度人午朝开收仪

    金箓十回度人午朝开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刚刚好的你

    刚刚好的你

    周尽欢没想到过了这么久,她还能再遇到宋演。她记得自己做过最勇敢的事就是大声向宋演表白,但结果却只是听到他冰冷的声音里饱含的鄙夷和拒绝。可就是这样一个人,却又重新出现在她的生活里,还成了她的上司。已经做好准备同这个人老死不相往来的周尽欢却发现,宋演似乎变了。虽然他依旧毒舌、冷漠,但似乎他对她是不同的,让她有些措手不及……周尽欢:“宋演,你不要告诉我,你喜欢我?”宋演:“我就是喜欢你!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 等风徐来

    等风徐来

    一人得道鸡犬升天是不错,只是一人得道需要失去多少呢?也许世家积累数代也不见得能有人得道吧!一命二运,谁都逃不出!
  • 青春有你真幸运

    青春有你真幸运

    朵朵新书《掌家娘子的团宠日常》已经发布,希望大家喜欢!她,隐忍十年,苦熬十载,留学归来,只为求一个公道。他,满腹才华,温润如玉,谈笑风生间可翻手为云覆手为雨,为民请命,却甘愿隐于幕后,做个无名英雄。当高智商冷艳傲娇职业女精英,遇到高情商腹黑善于把控人心的心理学毒舌男,会擦出怎样爱的火花?*-*-*-这是一篇有关极致追求,纯粹信仰,展现四对都市男女们执着,拼搏,赋有奋斗精神的爱情故事。PS:朵朵已有完结作品,《傲娇萌妻嫁到》《凶猛娇妻来撩》《国民影帝太会撩》已经完结,肥美可宰,不容错过。
  • 他像呼啸而过的风

    他像呼啸而过的风

    究竟是在复仇的计划里迷失,还是在爱情的蜜罐里投降?他像是呼啸而过的风,留下无限心伤。--情节虚构,请勿模仿